Готовый перевод Is it Wrong to Live Transmigrated as Bell Cranel in a Dungeon? / Данмачи: Иной Белл Кранел: Глава 9

 

 

Но по мере того, как я продолжал сталкиваться с ними все чаще и чаще, я не мог не заметить, что всем им нравится атаковать определенными способами. Не каждый раз одинаково, заметьте, они не были похожи на тупых NPC в видеоигре только с одним шаблоном атаки. Но этого было достаточно, чтобы я мог начать предугадывать их действия и соответственно избегать их. 

Иногда я ошибался в догадках и немного поранился как от когтей гоблинов, так и от кобольдов. Но время шло, и это случалось все реже и реже– 

Стены начали шуметь как раз в тот момент, когда я прикончил второго кобольда передо мной. 

Я обернулся и увидел двух кобольдов и четырех гоблинов, появившихся из стен позади меня. 

Был ли это способ подземелья разозлиться на меня за то, что я думал о чем-то другом, кроме моего непосредственного выживания? 

Надеюсь, нет. 

Я повернулся лицом к стае монстров и медленно попятился. В то время как позади меня был туннель, по которому я мог попытаться провести их, чтобы победить в деталях, Подземелье могло решить случайным образом устроить вечеринку монстров в комнате на другой стороне, просто чтобы досадить мне. Я мог только попытаться встретиться с ними лицом к лицу здесь или попытаться сбежать. Я довольно легко держался на ногах, но у меня было чувство, что Подземелье просто захочет убить меня еще больше, если я побегу. 

Или, может быть, мое желание стать сильнее просто не позволило мне сбежать из Excelia, несмотря ни на какие неблагоприятные обстоятельства. 

Я сжал два своих дешевых кинжала. Я должен был стать сильнее. Чтобы стоять рядом с ними! Чтобы защитить Гестию-саму! 

Я блокировал когти первого кобольда и пнул его во второго. Парировал когти гоблина одним клинком, в то время как другой мой кинжал метнулся вперед, словно укус змеи, и вонзился другому гоблину прямо между глаз. 

Уклоняюсь в сторону. Прыгаю вперед мимо пришедшего в себя кобольда, пытающегося достать меня сбоку, и перерезаю горло третьему гоблину. Вращаюсь, снова пинаю его тыльной стороной пятки в Кобольда 2. 

Гоблин, четвертый, судя по знакомой боли от когтей монстра, наносит удар по моей незащищенной спине, я инстинктивно бью его локтем в лицо, морщась от боли. 

Я бросаюсь вперед на кобольда 1, в последний момент уклоняюсь от него, когда он пытается ударить меня, и использую свой импульс для прыжка, оба моих клинка вонзаются в его незащищенную шею. 

Кобольд 2 оттаскивает меня от своего умирающего товарища, приземляясь рядом с гоблином 1. Я отчаянно отталкиваю кобольда от себя, откатываюсь в сторону, чтобы избежать когтей гоблина, и оказываюсь у ног гоблина 4. 

Я бью его кулаком в живот, и пока он отшатывается, я поднимаюсь на ноги. Мой кинжал сверкает прежде, чем он успевает опомниться, чисто пронзая его череп. Я разворачиваюсь и блокирую когти кобольда, пытающегося ударить меня сзади. Я делаю размашистый удар ногой, сбивая зверя с ног, прежде чем вонзить свой кинжал в его уязвимое горло. 

Я уклоняюсь и едва успеваю парировать удар оставшегося гоблина - моя рана в спину почти заставила меня пошатнуться. Из последних сил я бросаюсь к его глазам, и... в яблочко! 

Последний монстр падает на землю и замирает, оставляя меня в комнате, полной пыли, трупов и нескольких блестящих осколков и когтей. 

Мне требуется мгновение, чтобы восстановить контроль над своим дыханием, и внезапно я обнаруживаю, что делать это гораздо труднее. Прошел ли тогда адреналин, блокирующий боль? В любом случае, сейчас я определенно был не в лучшей форме. Моя выносливость израсходована из-за множественных неглубоких ран? Кажется хорошей идеей использовать это целебное зелье. 

Я шарю вокруг, одной рукой очищая свои кинжалы, а другой роюсь в поисках своего единственного целебного горшка. Наконец, схватив его, я большим пальцем откручиваю пробку и выпиваю все одним глотком. 

Я вздыхаю с облегчением, внезапно ощущая прилив энергии, и мои раны с шипением затягиваются. Я все еще был довольно чувствителен, но этого должно быть достаточно, чтобы вытащить меня обратно из Подземелья как можно скорее. 

Я быстро обшариваю комнату в поисках оброненных осколков и выпадающих предметов. Я иду, чтобы положить их в свою сумку, и неловко останавливаюсь, так как мой мешок с добычей уже был полностью полон. 

Чувствуя себя немного глупо, я небрежно рассовываю предметы по карманам брюк. Клянусь, максимальная эффективность. 

Уладив это, я возвращаюсь с 1-го этажа Подземелья. Как долго я вообще здесь пробыл? Я действительно пообедал здесь, но я не уверен, было ли это из-за того, что мое тело следило за временем, или просто из-за всех упражнений, которые я делал... влияет ли употребление Фалны на ваш аппетит? 

Зная свою удачу, я уже опаздываю на смену, которая должна была быть у Хостесс сегодня вечером. 

...Я боюсь, что не знаю. Присутствие мамы Миа так же пугает, как стоять перед целым танковым батальоном. Мысль о том, что я могу вывести ее из себя… Это приводит меня в ужас. 

Ладно, пора проявить немного ловкости, пробегая мимо всего и каждого, с кем мы сталкиваемся. Готовы? ТРИЖДЫ ДВА! 

И с этими словами я бросился вон из Подземелья, игнорируя всех и вся на своем пути. Не важно, какие странные взгляды на меня бросали. 

 


  

Несколько часов спустя я открыла дверь в свою комнату в Хостесс с усталым вздохом:  

— Что за день! — Я был слишком уставшей, чтобы обращать внимание на то, что на мне все еще была униформа официантки, и вместо того, чтобы немедленно сбросить одежду, как я сделал вчера, я просто плюхнулс на кровать. 

К счастью, я пробыл в Подземелье всего около 10 часов - примерно с 8 до 5:30. Но это также означало, что у меня не было времени пробегать мимо Хозяйки, чтобы повидаться с Эйной в гильдии - и сообщить ей, что со мной все в порядке, и обменять свой дневной заработок. Мне просто пришлось смириться с тем фактом, что завтра она собирается отгрызть мне задницу. 

Между мамой Миа, кричащей на меня, и Эйной, кричащей на меня, я предпочитаю последнее. 

Я добрался до хозяйки как раз вовремя, чтобы прокрасться внутрь, быстро привести себя в порядок и переодеться, чтобы начать свою смену в самое оживленное время суток в этом заведении. И учитывая мое смущение из-за своего наряда, пробежку, которую я проделал, чтобы добраться сюда, и все упражнения, которые я эффективно выполнял в Подземелье, я мог сказать, что мое лицо раскраснелось всю ночь. 

Я продолжал получать чаевые от посетителей, но при этом почти не слышал непристойных комментариев, как накануне вечером. Я не уверен, что я чувствовал по этому поводу. Я чувствую, что на меня стали бы смотреть более странно, если бы посетители поняли, что я парень, а мне до сих пор удавалось сохранять свою девичью хитрость... во всяком случае, насколько я могла судить. По крайней мере, я не думаю, что каждый клиент молча согласился бы сохранить мой статус мужчины в секрете только для того, чтобы пощадить мои чувства. 

У меня было ощущение, что о моем персонаже "Белко" распространяются странные слухи, если все эти люди смотрели на меня с жалостью. 

А, неважно. Я слишком устал, чтобы меня это больше волновало. Я зайду к Гестии перед тем, как она уйдет на работу, чтобы обновить свой статус, прежде чем, образно говоря, Эйна поджарит меня по-новому. 

Будущий Белл, я желаю тебе всего наилучшего! 

http://tl.rulate.ru/book/99296/3396202

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь