Готовый перевод The Witcher: Lord of the Empire / Ведьмак: Наследник Старшей Крови: Глава 20: Прими вызов

Джад хочет создать не что-то низкопробное, как бандитская группировка. Он хочет создать караван, команду, которая будет стабильно обеспечивать его достаточным количеством средств и позволит жить спокойно.

В результате группа Джада становилась все больше и больше, причем кадровый состав менялся очень быстро. В то же время, чтобы ускорить накопление средств, он действовал как группа бандитов, захватывая имущество более слабых, и как наемник, когда сталкивался с более сильными.

Средства быстро накапливались. Джад действительно обладал некоторой деловой хваткой. Если бы он не стал ведьмаком, то мог бы стать хорошим бизнесменом.

На этот раз это оказалось последним заданием группы Джада, когда они были разбойниками. Он обратился к могущественному магу, которому сотни лет, чтобы тот тайно переправил ему важный материал для заклинаний.

Теперь он лишился этого материала.

Джад затаился глубоко в кустах, наблюдая, как благородный юноша у костра распускает всех воинов, кроме себя. В его руке был зажат прозрачный кристалл размером с кулак, который он подбрасывал вверх, а потом ловил, как игрушку.

Глаза Джада загорались при каждом движении Ланна. То, что мальчик держал в руке и с чем обращался как с игрушкой, было его будущим!

Когда солдат отходил чуть дальше, Джад прыгал на него и перерезал ему горло.

Внезапно, возможно, потому, что в доспехах было трудно маневрировать. Кристалл пролетел мимо ладони и упал на землю. Он закрутился и прыгнул в... костер.

Юноша на мгновение выглядел ошеломленным. Он посмотрел на свою ладонь, куда упал кристалл, а затем на костер. Он никак не отреагировал, похоже, результат показался ему слишком забавным.

Затем он сделал беспомощный жест.

После этого ему стало все равно.

Кристалл потрескивал и горел в костре.

— Ты ублюдок! — Из глубин джунглей раздался гневный рев, не похожий на человеческий, и Джад отпрыгнул, как кошка, которой наступили на хвост.

Ланн тут же выхватил длинный меч, лежавший у него на боку, и, как только он использовал его, чтобы защититься от атаки, почувствовал прилив силы, передающийся через меч.

Меч продолжал звенеть, а Джад, словно ветер, размахивал длинным мечом в руке. В то же время его сопровождал ритм и вращение, как у бабочки среди цветов. Каждый раз, поворачиваясь, он готовился к следующему удару. Каждый поворот приносил очередную серию ударов.

В темноте ночи он был похож на огромную ветряную мельницу, которая постоянно выбрасывала искры. Он начал танцевать!

Ланн с первого взгляда понял, какой прием использовал противник. Это был поздний прием из серии [Быстрая атака] Ведьмака, или даже высший прием!

[Вихрь] - это способность, для активации которой требуется потратить 20 очков способностей. Это важнейшее умение для ведьмаков ближнего боя.

Видя, что ему едва удается остановить ведьмака, когда тот начинает вращаться, Ланн решительно выпустил из рук длинный меч, откатился назад и внезапно упал в огонь.

Меч ведьмака продолжал танцевать, звеня, как молот, и нанося беспорядочные удары по доспехам Ланна, но не пробивая их.

Тяжелые доспехи врезались в пылающий костер, разбрасывая горячие щепки и заставляя ведьмака отступить на несколько шагов.

Ланн снял козырек, бросил в костер подобранный им кристалл и вызывающе посмотрел на ведьмака напротив.

У него тоже есть навыки, и это навыки, которые противник никак не может изучить!

[Быстроногий] (4/5)

Джад не столько думал, сколько считал, что доспехи, в которые облачился благородный юноша напротив, слишком толстые. «Школа кота» никогда не умела пробивать доспехи, так что это нормально, что он не может нормально атаковать.

— Парень, отдай кристалл, который у тебя в руке. Я немедленно уйду. Бой между нами бессмысленен.

— Логично —  Ланн достал из костра еще один длинный меч. Это был его лагерь, и оружие было разложено вокруг него.

— Смысл всего этого? Мальчик, ты знаешь, кто я?

При мерцающем свете костра Ланн разглядел на груди собеседника ожерелье из кошачьей головы и почувствовал себя немного спокойнее. Зная, что главарь разбойников – ведьмак, Ланн догадался, что среди колдунов на такое способны только представители «Школы кота».

«Школа кота» богата ассасинами, которые хорошо владеют мечом, любят носить легкие доспехи и не умеют сами пробивать броню. Ланн надел полный рыцарский доспех только для того, чтобы защититься от них.

По наблюдениям Ланна, противник не снял печать после того, как подошел. Больше всего Ланн боялся, что противник поднимет руку, чтобы наложить Знак, и тогда бороться с ним будет просто невозможно.

Сейчас сложилась наилучшая ситуация. Ведьмаки в этом мире не такие извращенные, как в игре. Скорее, они похожи на комбинацию тех, что фигурируют в романах и телесериале.

Необычные, но не настолько. С ними можно сражаться!

Согласно этикету, пришло время сказать несколько резких слов.

— Я узнаю, кто ты, позже —  сказал Ланн: — Сейчас вопрос в том, знаешь ли ты, кто я!

Риторический вопрос Ланна заставил собеседника на мгновение поперхнуться. Прежде чем Джад успел отреагировать, Ланн громко произнес:

— Я Ланн Ланнистер, сын Львиного Рыцаря Ланнистера, графа Цинтры! Ты, грязный ведьмак, ты организовал банду разбойников, чтобы грабить мою страну, убивать граждан, находящихся под моей защитой, ты тайно нападал на моих солдат, и все же у тебя хватает смелости просить меня отпустить тебя? Возьми в руки оружие, если ты все еще считаешь себя мужчиной! — Рев молодого льва эхом отдавался в ночных джунглях.

Солдаты, пробирающиеся через джунгли, на мгновение остановились.

Свэйд и двое других сопровождающих посмотрели друг на друга и сказали: — Я, наверное, понимаю, что это за сигнал графа…

http://tl.rulate.ru/book/98946/3537803

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Перевод все ужаснее и ужаснее становится, бессмысленным и не логичным, неужели так сложно исправить и дополнить для ясности свои перевод!?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь