Готовый перевод Harry Potter: Web of Magic / Гарри Поттер: Паутина волшебства: Глава 8: Назад домой

Магнус проснулся от страха. Потребовалось несколько минут моргания, чтобы прояснить голову. Голова казалась более легкой, чем прежде, словно с нее сняли какую-то тяжесть. В памяти всплыли события прошедшего дня, и он с трудом сдержал слезы. 'Больше никаких слез. Только действия. Я получу свое вознаграждение", - пообещал он себе.

"Ты проснулся, хорошо. Мы готовы к переезду в Египет, освежись и встречай нас на улице", - с улыбкой сказала Акина, указывая на стоящий рядом таз с водой. Магнус кивнул и выполнил указание. Сначала он не понял ее, но по ее жестам догадался, что она имеет в виду. Когда он вышел из палатки, остальные уже ждали его снаружи.

Господин Кинг жестом пригласил его следовать за ним, а сам отошел в сторону. Тем временем Шиза и Акина начали размахивать руками в сложных жестах, после чего палатка начала складываться сама собой. Господин Кинг положил руку на плечи Магнуса, и они оба стали выходить с поляны, на которой находился коттедж.

"Я вижу, что ты хорошо себя чувствуешь, молодой Магнус; у тебя хороший взгляд. Мне жаль, что я подверг тебя такому испытанию, но это было необходимо. Как я и обещал, вот ваше вознаграждение", - господин Кинг протянул Магнусу книгу в кожаном переплете. Обложка выглядела так же, как и у любой другой книги: черная, без каких-либо пометок, мягкая на ощупь.

Это мои собственные записи о нашем виде магии. Вряд ли вы найдете подобную книгу во всей Британии. Хотя она не очень продвинутая, ее должно быть более чем достаточно, чтобы начать. Я закрыл ее на ключ, чтобы только вы могли ее прочитать, и не советую передавать эти знания другим. Британское министерство не очень хорошо воспринимает внешние раздражители. Но я сделал его интересным. В книге есть определенные требования, которые вы должны выполнить, чтобы она показала вам свое содержание. Это может быть просто ответ на вопрос. За каждое выполненное условие или правильно отвеченный вопрос вы получаете дополнительные знания. А вот это тоже возьмите. Может пригодиться. Ты, похоже, достаточно талантлив для этого", - мистер Кинг протянул ему сумку-перчатку, которой владела карга.

Магнус взял сумку и, заглянув внутрь, обнаружил там четыре книги из хижины. Он удивленно спросил: "Вы уверены, что все в порядке? Некоторые из них показались мне немного темными".

Мистер Кинг ответил: "Юный Магнус, не волнуйтесь. Они не такие мрачные, как вы думаете. Я не буду говорить о них, если вы не хотите. Кроме того, нет ничего плохого в том, чтобы знать некоторые вещи. Это учебники для студентов старших курсов Уагадоу. Я полагаю, что вы будете осторожны в обращении с ними. Я верю, что вы будете использовать их ответственно".

"Конечно, сэр", - честно ответил Магнус. Он не хотел отказываться от любого пути к обретению силы.

"Хорошо. Кроме того, я видел, что ты делал с этими палочками. Примитивный способ зачарования, но все равно красиво. Возможно, в будущем тебе стоит изучить египетские иероглифы", - посоветовал ему господин Кинг со спокойной улыбкой.

"Тогда это сработало. Я думал, что с ними какие-то проблемы", - сказал Магнус взволнованно, но сдержанно.

"Так и есть, но это были реквизиты одноразового использования. Думаю, со временем у тебя все получится, молодой Магнус, не сомневайся в себе", - заверил господин Кинг.

"Мы готовы, господин", - сказал Шиза, подходя к нему.

"Хорошо, тогда пойдемте. Вы знаете, что делать. Магнус, возьми меня за руку и сделай глубокий вдох", - сказал господин Кинг, протягивая Магнусу правую руку, в левой он держал посох.

Магнус, хотя и был полон сомнений, сделал то, что ему было сказано. Они взялись за руки и вместе прикоснулись к шарфу. В следующее мгновение он почувствовал, что кружится, а они все исчезли с хлопком. Когда поляна опустела, хижина загорелась и медленно превратилась в пепел. Даже старик из племени быстро ушел. Мгновением позже не осталось и следа, что там кто-то был.

Магнус появился с хлопком и чуть не упал вперед. Его удержал на месте только мистер Кинг. Казалось, они появились посреди закрытой комнаты, в которой находился еще один человек, скорее всего, сотрудник министерства, судя по одежде. Он впервые видел в британском министерстве людей, одетых подобным образом.

"Спокойно, молодой Магнус. Трансгрессия и порталы всегда трудны в первый раз. Помните, говорить буду я, не перегружайтесь", - предостерег его г-н Кинг.

Обменявшись с ними торжественными приветствиями, чиновник жестом указал им на дверь сбоку. Как только дверь открылась, вспышки фотокамер и громкие звуки захлестнули Магнуса. Репортеры в самых разных нарядах сразу же начали задавать им вопросы. Магнус не знал, сколько времени прошло, когда его поселили на ночь в комнате в Министерстве. Он не успел записать большинство заданных вопросов. Мистер Кинг терпеливо отвечал на все из них. Он сложил свои вещи, которые теперь хранились в перевязи, и беззаботно плюхнулся на кровать. Портал в Лондон назначен на следующее утро. Сон в этот день не шел. Сны сопровождались вспышками света и криками, он не знал, чьи они - его или чьи-то еще.

Магнус появился в Министерстве магии Великобритании ровно в девять утра следующего дня. Его сопровождал сотрудник министерства, прибывший из Египта. Больше он не видел ни мистера Кинга, ни его товарищей. К счастью, с этой стороны не было ни репортеров, ни фотографов. После некоторых официальных процедур его высадил у себя дома в Девоне другой сотрудник министерства, пообещав, что вскоре к нему приедет опекун.

Магнус был в замешательстве. Он не знал, что у него есть опекун. Он вообще не знал, почему его высадили в доме его тети в Девоне. Он оставался здесь только по выходным. Его дом находится в Хэмпстеде. Сотрудник министерства выскочил, прежде чем он успел высказать свои возражения. 'Наверное, в доме нет еды, раз тети Виолы больше нет', - вздохнул он.

Дом, который выглядел переполненным, когда они приезжали, теперь казался каким-то пустым. Он сложил свои вещи в комнате, которую обычно использовал, когда бывал здесь, и стал бродить по двухэтажному дому в поисках еды. Его даже не кормили завтраком. Он не знал, сколько времени просидел в гостиной в оцепенении, когда раздался стук в дверь.

http://tl.rulate.ru/book/98717/3348297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь