Готовый перевод Harry Potter: Another Chance / Гарри Поттер: Еще один шанс: Глава 14: Снова в школу.

Глава 14: Снова в школу.

...........................................................................

— Я в норме! — Гарри пришлось повысить голос из-за того, что мать не отпускала его последние пять минут.

— Лил, перестань, дай мальчику немного отдышаться, — весело сказал Джеймс.

— Я так испугалась! — Расплакалась она.

— Мне жаль, что не смогла тебя защитить.

— Успокойся, мам, все хорошо. — Гарри взглянул на отца.

— О, я только что кое-что вспомнил! Пап, где моя куртка?

— В маленьком шкафу в углу. Ты вспомнил что-то еще о нападении? — спросил он, открывая шкаф и доставая маленькую куртку.

— Что-то вроде того. — Гарри протянул руку и взял одежду у отца.

Лили и Джеймс внимательно наблюдали за происходящим, гадая, что же Гарри мог искать.

Затем они увидели, как он достал из внутреннего кармана огненно-красное перо.

— Отлично! Оно все еще здесь! — с восторгом сказал Гарри.

— Перо Феникса? — Лили первой узнала предмет, о котором шла речь.

— Не просто перо Феникса... — Он протянул его матери.

— Это сердцевина твоей палочки. Я сумел подобрать его с земли после того, как твоя палочка сгорела, и положил в куртку.

— Молодец, Гарри! — воскликнул Джеймс.

— Если ты отнесёшь сердцевину Оливандеру, я уверен, что он без проблем воссоздаст твою старую палочку. — сказал он жене.

Лили ничего не ответила и лишь снова обняла сына.

***

После выписки из больницы оставалась всего неделя до начала учебы.

Они отпраздновали день рождения Холли, а Гарри старался насладиться общением с семьей, ведь никогда не угадать, что их ожидает в будущем.

По мере приближения даты Гарри думал о том, насколько изменится его первый год в Хогвартсе в этой альтернативной реальности.

Волдеморт был жив, Невилл был Мальчиком Который Выжил, его семья была жива, и у него появились две сестры.

Что еще может отличаться?

***

*1 сентября, вокзал Кингс-Кросс.*

— Ты уверен, что мы ничего не забыли? — спросила обеспокоенная Лили.

— Уверен, и ты помогала мне собираться, помнишь? — сказал Гарри, глядя на знакомый поезд с нарастающим нетерпением.

— Тебе правда нужно уехать?... — обратилась к нему Холли со слезами на глазах.

За последние несколько недель они очень сблизились. Гарри часто читал ей сказки, и они проводили много времени вместе.

Гарри присел рядом с ней на колени.

— Да, но ненадолго. Я вернусь на Рождество и буду писать тебе письма каждую неделю, договорились? — Гарри провел пальцем по слезам.

Холли фыркнула и с неохотой согласилась, а Лили взяла дочь на руки.

— Ну, сынок. — Джеймс похлопал его по спине.

— Помни, неважно, в какой дом тебя распределят, мы будем гордиться тобой, несмотря ни на что.

— Конечно, будем, ты же не... — Лили прервал Джеймс.

— Даже если это будет Слизерин! Но надеюсь, что нет. — Последнюю фразу отец произнес очень тихо.

Лили строго взглянула на него.

— Я напомню тебе, что один из моих лучших друзей был в этом доме.

Джеймс выразительно поднял руки.

— Давай не будем снова начинать этот спор, я не хочу говорить о том парне...

— Ну, ты с ним когда-то еще встретишься, он будет одним из учителей Гарри. — сказала Лили, в то время как Джеймс пробормотал что-то неразборчивое.

Гарри повернулся к своей сестре Лире. Она ответила ему взглядом и вежливо кивнула.

Их отношения значительно улучшились по сравнению с тем, что было раньше, но Гарри прекрасно понимал, что для полного заживления ран потребуется больше времени.

Он искренне улыбнулся ей и попрощался.

— Смотрите, это он! Мальчик Который Выжил!

Как только Невилл Долгопупс появился на вокзале, началась суматоха.

Гарри не мог разглядеть Невилла, поскольку его, кажется, уже окружила толпа людей.

"Интересно, каким человеком в этот раз будет Невилл?"

Тот, которого он знал, все еще был очень неуклюжим и неуверенным в себе.

Его воспитание под руководством Августы Долгопупс было не самым приятным. Женщина была суровой и строгой.

Она доводила внука до предела и постоянно напоминала ему, что он не так же хорош, как его отец.

И у него, и у Невилла было очень суровое детство. Но именно оно дало им смирение и сочувствие.

Он еще немного понаблюдал за толпой, пока не решил двинуться дальше. С Невиллом он в любом случае встретится позже, и у него будет много возможностей познакомиться с новой версией "Мальчика Который Выжил".

Он попрощался с семьей и отправился в поезд. Он хотел сесть в один из последних вагонов, пока не стало слишком людно.

Проходя по коридору, он заметил несколько знакомых лиц. Узнать их, когда они еще так молоды, было трудновато, но он узнал Сьюзен Боунс, Симуса и Лаванду Браун.

— Где он? Ты видишь его?

Гарри остановился перед одним из купе. Открыв дверь, он услышал знакомый голос.

Внутри находился маленький мальчик со светлыми волосами и поглядывал в окно.

По бокам от него расположились два крепких парня.

— Я не могу его найти, слишком много людей! — сказал один из здоровяков.

— Вы двое бесполезны! Дайте мне знать, когда он войдет в поезд. — Светловолосый мальчик, оказавшийся совсем юным Драко Малфоем, сел, нахмурившись.

Гарри решил пройти дальше, пока Малфой не увидел его, он не хотел иметь дело с этим маленьким нарушителем спокойствия в данный момент.

Наконец он добрался до самого последнего купе и заглянул внутрь. Там сидел лишь один человек, которого он очень хорошо помнил. Девочка с безумно пышными волосами мирно читала толстую книгу, которая явно не входила в учебный план этого года.

Гарри открыл дверь, и она оторвала взгляд от книги.

— Можно?

Маленькая Гермиона Грейнджер улыбнулась ему.

— Конечно!

http://tl.rulate.ru/book/98519/3623401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь