Готовый перевод Пульт Времени. Том 2 / Пульт Времени. Том 2: Глава 17

Глава 17

Парень ловко пробирался между кустов, без единого хруста ветки под ногами. За ним шёл Воронцов, издавая такой грохот, что казалось, словно за парнем следовало стадо слонов.

— Великий, нужно быть тише, иначе нас может услышать орниз, правитель леса, — с опаской покосился на него юноша. — Я понимаю, что ты ничего не боишься, но...

Но было уже поздно. Ачквал резко вскинул лук и рванул в сторону от Алексея. В тот же миг с верхушки дерева на тропу спрыгнул монстр, который напоминал помесь гориллы и медведя. Огромная тварь весом не меньше полтонны преградила им путь. Покрытый чёрной густой шерстью местный представитель фауны стоял перед двумя людьми. Гора мышц под густой шерстью своим видом вызывала страх. Глаза на огромной голове, наполненные злобой, смотрели прямиком на «небожителя». Из пасти, украшенной четырьмя парами огромных клыков размером не меньше десяти сантиметров, вырвался грозный рык, от которого у землянина заложило уши.

«Что ж, пора показать божественную силу...» — пронеслось в голове Воронцова.

Палец коснулся перстня, после чего время застыло.

Это не волк или собака, тут следовало действовать предельно осторожно. Поэтому в меню пульта было выбрано замедление пять к одному. С одной стороны, хотелось бы выбрать большие коэффициент или вовсе прикончить тварь в остановленном времени, поскольку так безопасней. Но нужно было, чтобы Ачквал мог заметить победу «бога». Пришлось выбрать средний вариант, в котором он будет действовать быстро, при этом за его действиями можно будет уследить.

Воронцов достал нож и приготовился к атаке. Гориллоподобная тварь перешла в нападение. С удивительной резвостью для своих размеров она кинулась на него, но, благодаря замедлению, для него её стремительные движения выглядели неспешными. В результате мужчина с показательной ленцой на лице отпрыгнул в сторону, после чего резко нанёс удар ножом в бок лесного царя, загнав лезвие по самую гарду. Тут же он выдернул клинок и совершил перекат в сторону от разъярённой гориллы. Хоть время и было замедленно, но хищник двигался с умопомрачительной резвостью для своих габаритов, пытаясь схватить своего оппонента своими огромными лапами и разорвать на части.

Стоило ошибиться хоть один раз, и тогда горилла убьёт свою жертву с одного удара. Выбрав момент, Воронцов поспешно переместился за спину твари и нанёс точный удар в мощную спину монстра туда, где, по его мнению, располагалось сердце. После этого он освободил клинок и поспешил разорвать дистанцию.

Горилломедведь и не думал помирать, хотя его шерсть наливалась кровью. Он издал оглушительный вопль, развернулся к обидчику и схватил огромное ветровальное бревно с намерением запустить им в обидчика.

«Чёрт! — пронеслись мысли в голове мужчины. — Видимо, нож не достал до сердца!»

Алексей опасался приближаться к твари, пока у неё в руках имелся столь солидный аргумент. Ещё чего доброго зашибёт. Поэтому он дождался, когда в него запустили снаряд размером с него самого, после чего увернулся от бревна.

Вновь Воронцов приготовился к атаке. Как только хозяин леса сделал шаг в сторону ещё одного бревна, Алексей с разбега запрыгнул на огромный поваленный ствол дерева. Затем вторым прыжком он достиг гориллы. Точным движением он загнал нож по самую рукоять в глаз, достав до мозга твари. Но та протянула к нему руки. Если они на нём сомкнуться, то вряд ли комбез спасёт. Поэтому он не стал освобождать клинок из плена глазницы, а вместо этого разжал ладонь, поспешно отпрянул от тела противника и скатился вниз под массивный поваленный древесный ствол, выдранный из земли с корнем.

Ослеплённая на один глаз тварь нанесла сокрушительный удар по тому месту, где только что стоял Воронцов, но она опоздала на целую вечность. Воя от боли, она наносила удары по бревну, пытаясь достать обидчика. Каждый удар по укрытию, под которым прятался Воронцов, становился всё слабей.

Алексей выбрал удачный момент между атаками, выбрался из своего убежища и отбежал в сторону, чтобы предпринять ещё одну попытку закончить начатое. Монстр водил головой из стороны в сторону в попытке обнаружить «небожителя». А тот не терялся — он в этот момент прыгнул, пробежался в сторону и оказался у цели. Оттолкнувшись от ствола дерева, он умудрился в полёте выдернуть нож из глазницы гориллы, после чего кувыркнулся и снова оказаться у неё за спиной.

Монстр не хотел оставлять своего обидчика в покое. Он понимал, что погибает, и хотел утянуть своего врага с собой на тот свет. Он развернулся и попытался ударить человека огромной лапой. Но для мужчины лапа двигалась настолько замедленно, что он без напряжения увернулся от удара, затем нырнул в ноги монстра и нанёс ему режущий удар ножом в область ступни, пытаясь перерубить сухожилия. После этого он поспешил удалиться от животного.

Попытка оказалась удачной. Тварь шагнула вслед за удаляющимся человеком, и тут же рухнула на землю. Всё вокруг было залито кровью. Алексею приходилось быть предельно осторожным, чтобы не поскользнутся. Огромная горилла пыталась встать, оглашая округу оглушительным рёвом. Теряя силы, она поползла в сторону «небожителя», намереваясь убить его.

Алексей в горячке боя под воздействием ударной дозы адреналина решился на отчаянный поступок — он разбежался, запрыгнул на спину твари и успел дотянуться ножом до её горла. Лезвие чиркнуло по шее. Мужчина поспешно удалился от животного до того, как оно смогло его схватить. Лес заполнили булькающие звуки, вырывавшиеся из открытой раны на горле лесного царя.

Землянин забрался на бревно, и сверху наблюдал за тем, как огромный монстр умирал в агонии. Ачквал в шоке стоял в стороне и наблюдал за происходящим выпученными как у жабы глазами, готовый в любой момент к стремительному бегству. Он бы уже бежал со всех ног, если бы не понимал, что убежать от столь грозного зверя, который бегает быстрее любого человека... Если не брать в расчёт небожителя, который оказался быстрее.

— И это ваш лесной царь? — с усмешкой спросил Воронцов, подойдя к парню.

— Нет, небожитель, — замотал он головой из стороны в сторону. — Но это великий соперник. Ещё никому не удавалось победить его лишь с одним ножом. Ты двигался быстрее молнии, нанося смертельные раны каргарту.

— А кто тогда орниз? — выдохнул Воронцов.

— О, великий! Это священный ящер размером с гору, ходящий на двух ногах. Он проглатывает человека целиком, даже не жуя.

«Понятно, — подумал землянин. — Значит, всё-таки к кораблю в гости приходил динозавр».

Он вытер нож о шкуру мёртвого каргарта и убрал его в ножны, висевшие на поясе.

— Ачквал, пойдём тогда дальше, пока ваша ящерица нас не нашла.

— О, молниеносный, ты бросишь шкуру убитого каргарта?

— Да. Если она тебе нужна, то можешь её забрать себе.

— Великий! — обрадовался парень. — Спасибо за подарок! Как только я провожу тебя, то вернусь с подмогой, и мы его освежуем.

— Ну и отлично, а теперь пойдём.

Путь до посёлка занял примерно тридцать минут. Воронцов успел перевести дух после битвы с каргартом.

Небольшое селение располагалось на берегу реки на огромной поляне посреди леса. Небольшие хижины были расположены в тени могучих деревьев у края поляны полукругом. В центре поляны находилась лишь одна большая хижина, искусно сплетённая из ветвей кустарника очень похожего на орешник. Она была украшена черепами неизвестных Воронцову животных. О его появлении в поселении уже все знали. Разведчики и дозорные доложили вождю и старейшинам о его приближении задолго до его прихода.

Мужчину окружила толпа местных аборигенов. Для такой небольшой деревни их было очень много — больше ста человек. Всё были одеты в тряпьё, которое прикрывало лишь интимные части тела, а многие дети независимо от пола бегали вообще голышом. Все взрослые люди были среднего роста и имели светлый цвет кожи, только с обильным загаром.

Гостя сразу повели в хижину к вождю, шумно галдя и пытаясь его потрогать.

Жилище вождя разительно отличалось от увиденных ранее хибар. Оно имело круглую форму. У основания её размеры доходили до десяти метров в окружности. Выделанная кожа, покрытая узорами и рисунками, представляла собой дверь внутрь жилища вождя. Пара угрюмых ребят на входе охраняли спокойствие правителя, но при виде Алексея в сопровождении старейшин они отступили в сторону и откинули полог, жестом приглашая его пройти в помещение.

«Небожитель» зашёл в хижину. Внутри было относительно комфортно и светло. Чистый пол вымощен камнями, тщательно подогнанными друг к другу. Плетёная мебель в виде стульев и стола стояла в стороне от трона, на котором восседал вождь. С другой стороны от трона расположилась деревянная кровать, украшенная искусной резьбой.

Вождь сидел на деревянном троне в центре помещения и не спускал глаз с визитёра. На вид и не скажешь, что этот молодой парень лет двадцати может занимать место руководителя такой толпы народа. Он разительно отличался от остального населения высоким ростом, крепким телосложением и рельефной мускулатурой. Не то, чтобы остальным мужчинам не хватало мышц — все они были весьма мускулистыми, но этот представитель хомо сапиенс превосходил их. Пшеничная шевелюра была собрана в длинный хвост, схваченный кожаной лентой. Серые глаза пристально изучали гостя.

http://tl.rulate.ru/book/98251/3333401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь