Готовый перевод Пульт Времени. Том 2 / Пульт Времени. Том 2: Глава 16

Глава 16

Пещера оказалась небольшой и довольно светлой. Лучи солнца проникали вглубь неё и освещали её содержимое. Алексей осмотрел гнездо твари, и был озадачен. Внутри лежало много костей, часть из которых некогда принадлежали людям. Кости, черепа и обрывки одежды явно указывали на то, что планета обитаема. Но в таком случае кажется странны то, что её нет на картах Содружества.

Также в гнезде нашлось несколько предметов, которые могут пригодиться. Небольшой одноручный меч мужчина не стал брать, а вот в кожаном мешке нашлось примерно десять метров крепкой верёвки и небольшая кирка, выкованная из стали. По всей видимости, тварь похитила человека вместе со всем скарбом и пожитками. Ещё в мешке обнаружился небольшой набор походной посуды: небольшой чугунок и деревянные миска с ложкой, покрытые искусной резьбой. Мешок имел лямки для ношения на спине, и Воронцов закинул его себе на плечи.

— Раз больше тут нет ничего интересного, пора и честь знать, — он вышел из пещеры.

Алексей решил воспользоваться возможностями перстня по перемещению во времени. В первую очередь он попробовал переместиться назад на один день. Для этого он расположился в центре площадки. После активации функции временного переноса его ослепила яркая вспышка. Он почувствовал, как снова подаёт в невесомости. Его появление на скале озадачило птенцов, которые выглядывали из пещеры.

— Бакулюм вам в рот! Опять вы?! — он не стал задерживаться, и переместился в будущее на тысячу лет.

Снова он стоял на вершине горы. Вновь на него смотрел птенец дикой твари. Только этот был уже подросшим и, скорее всего, мог летать.

Воронцов остановил время и прошёлся вдоль обрыва, но вид совершенно не изменился. Внизу всё так же простирались лес и речка, и не имелось даже намёка на разумную жизнь. В пещере тоже не нашлось ничего интересного, кроме кучи обглоданных костей.

— Понятно, что ничего не понятно, — почесал он в затылке. — А что, если переместиться ещё дальше? Вдруг там существует цивилизация?

Сказано — сделано. Он снова совершил путешествие в будущее, только на этот раз на десять тысяч лет. На этот раз пейзаж разительным образом изменился: мир был уничтожен — вместо леса вокруг простиралась выжженная солнцем пустыня, а от реки не осталось ни следа.

— Понятно, — ему такой пейзаж ни капли не понравился. — Отправлюсь-ка я лучше назад. Там хотя бы понятно, что делать и есть куда идти.

Он вернулся во времени на секунду позже первого старта, после чего подошёл к обрыву. После внимательного осмотра всевозможных спусков, Воронцов приметил для себя дорогу к подножию горы. Назвать этот путь безопасным не поворачивался язык. Тем более что опыт скалолазания у волгоградца «огромен». В свое время он много лазил по колодцам и подвалам, а горы видел лишь во время службы в армии, и то в основном передвигался по ним в грузовике.

— Ну... — на мгновение прикрыл он глаза, борясь со страхом высоты. — Была не была! Всё равно у меня нет выбора: или попытаться спустится вниз, или умереть здесь от жажды и голода, — он совершил первый шаг на широкий карниз.

Самое тяжёлое — это побороть страх сорваться с горы. Воронцов сильно надеялся на то, что перстень выручит его, и в случае опасности применит систему отката, которая уже не раз его выручала. Цепляясь за выступ, мужчина начал спуск. Помолодевшее тело и сильные мышцы позволяли ему лёгкостью удерживаться над обрывом. Тщательно подбирая, куда ступить и за что держаться, он сумел спуститься на нижний ярус плато, после чего уселся на карниз перевести дух. Мышцы с непривычки гудели и просили отдыха.

После непродолжительного отдыха новоиспечённый альпинист продолжил спуск. Метр за метром, выискивая надёжную опору, он спускался по горному склону. Время было замедленно пять к одному, чтобы произвести спуск в течение светового дня и не остаться ночевать в полной темноте посередине горы. Алексей достиг более ровной площадки, после чего спускаться стало проще. За несколько часов он преодолел половину пути к подножью горы. Его терзали голод и жажда, которые подталкивали продолжать спуск.

Через пять часов подобного путешествия на глаза «туристу» начали попадаться небольшие деревья, причудливо изогнутые в попытке выжить на каменистом грунте. Каждый шаг приближал Воронцова к густому лесу, где имелся шанс найти воду и еду. Уж с водой точно не должно быть проблем, поскольку речка в этом времени так и текла по своему руслу.

***

Обессилевший путник сел на поваленный ствол огромного дерева и протяжно вздохнул.

— Вот тварь крылатая! Не могла меня там съесть... — он начал разминать мышцы, горевшие огнём. По пересохшему горлу словно прошлись наждачной бумагой. Нужно было идти дальше, но у него после экстремального спуска с горы не осталось сил. Тело горело огнём от усталости и жутко ныло.

Плюнув на всё, Воронцов полностью остановил время и улёгся на бревно. Только сон и отдых могли ему помочь. А без воды можно и трое суток жить. Обессиленный путник закрыл глаза.

Через некоторое время Воронцов с трудом распахнул глаза и попытался встать, но попытка подняться вышла далеко не с первого раза. Ноги совершенно не слушались хозяина и постоянно давали о себе знать волной болезненных судорог.

Он поднял небольшую палку, которую использовал в качестве трости. Хронопоток снова принял замедленный ход. Спускавшийся со склона горы прохладный ветер обдул помятое лицо мужчины.

Через несколько часов ковыляния он, наконец, достиг подножия горы и обнаружил небольшой ручей, который был лучше, чем шуруповёрт на день рождения. Радости Алексея не было придела. Долгожданная вода манила его лучше, чем обнажённая женская грудь подростка. Холодная и вкусная вода, словно божественный нектар, отправлялась в пересохшее горло усталого путника. Вдоволь утолив жажду, он скинул одежду и зашёл в ручей. Ледяная вода обжигала тело и приносила блаженство усталым мышцам, даря им облегчение. Правда, чтобы окунуться полностью, пришлось лечь на дно ручья, так как глубины в нём было примерно по колено.

— Кайф! — расслабился он. — Вечный кайф!

После того, как обсох и облачился обратно в комбез, Алексей продолжил путь в сторону корвета. Нейросеть нарисовала ему примерный маршрут, используя данные, увиденные во время незапланированного полёта в когтях недоптицы. Сетка подобно навигатору указывала, что примерное время в пути одни сутки, и это при с учётом того, что он найдёт брод через реку. Ручей вёл как раз к реке. Воронцов решил продолжить путь к большой воде вдоль ручья.

Примерно через километр пути лес стал гуще. Солнечного света всё меньше пробивалось через древесные кроны. Внезапное движение слева заставило мужчину напрячься и отреагировать мгновенным нажатием на перстень. Время замерло. Воронцов внимательно вглядывался в сторону возможной опасности, но ничего разглядеть не мог. Он даже подумал о том, что ему показалось, но на всякий случай решил проверить местность более детально.

Он двинулся вглубь леса, удаляясь от ручья и раздвигая густой кустарник до тех пор, пока не обнаружил молодого смуглого парня, вооружённым луком. Парень застыл в причудливый позе, держа натянутую тетиву и целясь в то место, где раньше стоял землянин.

Невысокого роста абориген имел развитую мускулатуру и бронзовый загар. Из одежды на нём имелась лишь набедренная повязка, прикрывавшая его хозяйство.

— А вот и аборигены! — Алексей выдернул лук из окоченевших пальцев парня. — Что ж, надеюсь, что я не сойду за главное блюдо на этом званом ужине...

Воронцов отложил лук в сторону, после чего коснулся перстня. Время приняло обычный ход. В следующий момент абориген уставился на мужчину круглыми глазами полными ужаса.

— Призрак леса! — испуганно воскликнул он, приведя Воронцова в замешательство.

«Местный знает общий язык? — подумал он. — Интересно девки пляшут, по три в ряд сразу стоят...»

Шестерёнки в голове землянина закрутились, в результате чего он решил изобразить из себя высшее существо.

— На колени, смертный! Перед тобой не призрак, а великий бог Алексий, спустившийся с небес на огненной колеснице.

Парень сразу упал на колени и начал причитать что-то невразумительное.

— Веди меня к себе в селение и представь меня перед вашим правителем! — тоном, не терпящим возражений, продолжил мужчина.

— Да, бессмертный, — отбил очередной поклон туземец. — Я видел вашу колесницу, упавшую с небес пять лун назад. Что же вас привело к нам в наш лес?

— Я бился с ужасом неба — летающей тварью, и победил её, а так же убил её птенцов.

— О, боги! Ты в одиночку смог одолеть фартихала?! — выпучили глаза парень. В его тоне было различимо искреннее уважение в смеси с удивлением. — Тогда ты воистину бог! Только сильнейшие бойцы и искусные охотники моего племени целым отрядом смогли поразить его прошлым летом.

— Да, я бог, и смог его победить, — голос Воронцова звучал надменно, при этом мужчина старался придать себе важный вид. — Так, что, смертный, ты собираешься сопровождать меня к себе в селение или мне идти одному, оставив тебя здесь?

Парень вскочил с колен и устремил взор на свой лук.

— Эм... А я могу...

— Бери своё никчёмное оружие, и веди меня, смертный! И как твоё имя?

— Ачквал-охотник, мой небожитель!

— В путь, Ачквал, — поторопил его землянин, который чувствовал себя неловко от того, что ему приходится изображать из себя высшее существо. Но он стоически давил порывы совести, ведь к небожителю будут относиться с уважением и страхом, а обычного человека могут и прибить на всякий случай.

http://tl.rulate.ru/book/98251/3331032

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь