Готовый перевод Beloved Doll and Tyrant / Тиран и его любимая кукла: Глава 74: Не знаю.

* * *

Лур-р-р... 

Белкиэль налил горячей воды в кружку и протянул её Итону. Затем он отхлебнул из своей кружки. Итон некоторое время ничего не говорил. Он даже не притронулся к чаю. 

Ну, у тебя должно быть время поразмышлять самостоятельно. 

Белкиэль, поставивший свою кружку, повернулся к Итону. Первое, что он увидел, был цвет волос, который выцвел до ультрамариново-синего. На лице Белкиэля отразилось презрение к нему. Внезапно он вспомнил тот день. 

— Когда-нибудь ты пожалеешь об этом. 

Это был его последний разговор с Итоном перед отъездом с половиной запечатывающего камня. 

— Не доверяй людям, Итон. Они все не такие милые, как ты думаешь. 

И Итон ответил: 

— Что бы ни случилось... Я никогда не пожалею о своём выборе. Потому что я верю Сьярхвине. 

Как глупо. 

Белкиэль не произнёс эти слова вслух. 

— ...Белкиэль. 

Итон, сидевший, как застывшая статуя, открыл рот. 

— Я хочу тебя кое о чём спросить. 

— О чём? 

— Этот ребёнок... Если он успешно поглотит всю мою силу, что станет со мной? 

— Ты исчезнешь, – ответил Белкиэль с лицом, которое, казалось, говорило, что ответ не может быть более очевидным. 

— Тогда что насчёт ребёнка? 

— Не знаю. Но... скорее всего он не выдержит и взорвётся? Потребляемая на данный момент сила невелика. Так что даже если сейчас он жив, всё изменится, когда количество потребляемой силы увеличится. 

— Ты имеешь ввиду... он умирает? 

— Может быть. 

— ...Ха. 

Итон усмехнулся. 

— В Королевской семье... есть легенда. 

— Да, я знаю. Там сказано, что чудовище с чёрными волосами и красными глазами всё разрушит? Должно быть, это были слова Императора. 

— И что ты об этом думаешь? 

— О чём? 

— Этот ребёнок. Мой... потомок. Как ты думаешь, он сделает что-нибудь подобное? 

— Нет ничего невозможного. В любом случае, этот ребёнок больше всего похож на тебя, и у него твои способности. И, может быть... 

Белкиэль на мгновение замолчал.

— Если у него будут твои воспоминания вместе с этой силой, он сделает это, да? 

Итон замолчал. Что сразу же пришло ему в голову, так это запах крови. Ужасный, неприятный запах крови. Если так подумать, он всё ещё способен был убить кого-то даже с оставшейся у него силой. 

Из-за него погибло много людей. Свита Императора, священники, которые поклонялись в храме, знать... 

Бесчисленные жизни были потеряны от рук Итона, пока Сьярхвина не запечатала его своей собственной. 

Итон вспомнил последние слова, которые он сказал как раз перед тем, как его запечатали. 

— Когда-нибудь. 

— Когда-нибудь я вернусь... 

— И тогда... 

— Однако, если ты не вернёшься в Денхельдер, мы можем отсрочить такой исход. 

— ... 

— Всё кончено. Уже слишком поздно поварачивать. Так что не думай о том, чтобы сделать какую-нибудь глупость. 

Глупость? 

Итон тупо уставился на своё отражение в кружке. Лицо Рейтана, которое было удивительно похоже на его и Сьярхвины, промелькнуло в его голове. 

— Я также попытаюсь найти способ... 

На этом слова Белкиэля оборвались. Это было потому, что Итон внезапно встал со своего места. 

— Итон? 

— Я сейчас вернусь. 

— Ты вообще слушал меня? 

Белкиэль выглядел взбешённым: 

— Я же тебе говорил! Вернувшись, тебя не ждёт ничего хорошего! 

— ... 

— И что ты собираешься делать после того, как вернёшься? Нет, что ты вообще можешь сделать? А теперь, ты!.. 

— ...Я хочу кое-что проверить. 

— Что? 

— Интересно, как у него сейчас дела, – голос Итона дрогнул. — Лишь это... и всё. 

— Итон! 

— Спасибо тебе, Белкиэль. Хотя чай у тебя всё такой же безвкусный. 

Он сказал это, не сделав ни глотка. Белкиэль пристально посмотрел на Итона, но его коллега лишь слабо улыбнулся ему. 

Сказав всё, что хотел, Итон направился к двери. Белкиэль уставился на него и тоже встал. После этого он схватил Итона за рукав мантии. 

— Ты сказал мне тогда, что никогда не пожалеешь о своём выборе. 

— ...Верно. 

— И что же? 

— ... 

— Ты всё ещё ни о чём не жалеешь? 

Итон на мгновение замолчал. Он прикусил губу и ответил с таким неописуемым выражением лица, что невозможно было понять, собирается он смеяться или плакать: 

— Не знаю. 

— Итон. 

— Я не знаю, но... Я просто хочу проверить. 

У него было странное чувство. Однако он хотел знать. Как у него дела, у ребёнка, который похож на него и на Сьярхвину? Как он закончит свой жизненный путь? 

— И... Есть ещё кое-кто, кого бы я хотел увидеть, – добавил Итон. 

— Прямо сейчас, я думаю, ты снова делаешь что-то бесполезное, – ответил Белкиэль. 

— Думаешь? 

— Тебе нужно изменить свои привычки. 

Прошло много времени, но Итон был всё тем же. Он вмешивался в жизнь ничтожных людей и даже обнажал перед ними своё сердце. Он всё ещё был таким, даже после всего, что произошло в прошлом. 

Белкиэль тяжело вздохнул, затем убрал руку. 

— Подожди здесь. 

— Почему? Ты хочешь проводить меня? 

— Бред не неси. 

Белкиэль убрал кружки со стола. Он также тщательно закрыл окна и грубо убрал все видимые мелочи. 

Путешествие будет коротким, поэтому он чувствовал, что они должны отправиться в него вдвоём. 

* * *

http://tl.rulate.ru/book/96809/1622352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь