Готовый перевод Father, I Don’t Want to Get Married / Отец, я не хочу выходить замуж: Глава 65

Мне не слишком хотелось тратить время на поход за покупками, поэтому я подумывала пригласить портниху, чтобы она помогла мне сшить наряд для банкета. Но затем мне пришла в голову мысль, что в этом случае отец может вмешаться, настаивая на своем варианте одежды.

Именно по этой причине я все-таки решила лично отправиться в ателье. Когда я появилась там, то обнаружила, что оно было переполнено дамами, которые пришли заказать себе новое платье по случаю внезапно объявленного торжества.

Там было очень шумно, но мне было некогда прислушиваться к болтовне посторонних.

"Какой лучше выбрать цвет, чтобы наследный принц на меня вообще не обратил внимания?"

Эта мысль долгое время не давала мне покоя. В этот момент я услышала неподалеку голоса, которые косвенно ответили на мой вопрос.

— Говорят, что его высочество любит насыщенный синий цвет, разве нет?

— Я слышала, что это уже давно не так. В последнее время он предпочитает ярко-красный.

— В любом случае, лучше выбрать что-нибудь поярче, чтобы выделиться из толпы!

Конечно, это были пустые, ничем необоснованные слова, но я непроизвольно прислушалась к ним. Кажется, на банкет придет очень много людей, одетых в самые яркие цвета основной палитры.

"Но мне как раз очень не хочется выделяться..."

В этот момент ко мне вышла портниха и тихо спросила:

— Леди Флойен, вы уже выбрали цвет для вашего платья?

В ответ я назвала ей самый неприметный цвет.

— Пусть это будет розово-бежевый.

На фоне ярких цветов бежевый будет выглядеть очень скромно и незаметно. Должно быть, именно поэтому портниха слегка изменилась в лице.

— Вообще-то, я не думаю, что это цвет будет хорошо выглядеть.

— Неважно.

Мои слова заставили ее смутиться и почувствовать неловкость, но меня это не заботило.

"Потому что, передо мной стоит важная цель".

Но если я буду настаивать на своем безо всякой веской причины, это может показаться странным. Поэтому я быстро придумала подходящее объяснение.

— Все остальные решили выбрать броские и яркие цвета, но я не хочу следовать их примеру.

Я сделала вид, будто отношусь к тем людям, которые не следуют веяниям моды, а сами устанавливают новые тренды. Но она подумала, что я неправа, и попыталась переубедить меня.

— Но этот цвет немного...

Я поняла, что она хотела сказать, и с улыбкой произнесла:

— Принесите мне все самые лучшие ткани и отделку.

Несмотря на то, что мой отец попросил меня надеть дорогое платье, я смогу достичь своих целей, сшив его на заказ по своему вкусу.

У меня будет роскошное платье из дорогой ткани и кружев, но при этом достаточно невзрачное. С точки зрения портнихи, если я продолжала настаивать на своем и была готова за это хорошо заплатить, у нее не было причин и дальше отказываться от заказа.

— Ничего не поделаешь. В этом случае я постараюсь приложить все усилия, чтобы сделать вас звездой бала.

Я с сожалением улыбнулась.

"Главное, чтобы платье пришлось наследному принцу не по вкусу, верно?"

***

Между тем, наследный принц и его спутники возвращались в столицу. По дороге они остановились на отдых в гостинице. Все они чувствовали себя уставшими, но при этом испытывали немалое воодушевление перед предстоящим торжеством

— Что касается этого бала, интересно, будет ли там леди Вероника, графиня Терренс?

— Ну, конечно. Если банкет устраивает императорская семья, на нем все обязаны присутствовать.

— Ох, это прекрасно. Мне она уже очень давно нравится. Я так надеюсь, что мне предоставится возможность пригласить ее на танец.

— А мне хотелось бы признаться в чувствах леди Розе. Нет ни одной другой леди, которая так красиво выглядела бы в розовом!

Прислушивающийся к их разговору Макс вспомнил, как выглядела бы в таком платье Джубелиан.

"Ей любой цвет к лицу, поэтому такой комплимент не будет иметь никакого смысла".

Деннис, капитан гвардии наследного принца, довольно улыбнулся, наблюдая за легкой улыбкой на лице Макса.

"Это очень хороший знак, что такая банальная болтовня заставляет его улыбаться".

Даже самые близкие помощники наследного принца строили множество предположений по поводу того, какую награду он потребует за свою победу: огромную денежную сумму или сокровище императорской семьи, передаваемое из поколения в поколение.

Деньги можно было использовать для финансирования армии, а сокровище обладало таинственной силой. Но когда наследный принц огласил желаемую награду, оказалось, что никто из них не угадал.

<Я попрошу императора устроить банкет в честь нашей победы.>

Учитывая характер принца, который всегда ненавидел балы и прочие общественные мероприятия, можно было спокойно утверждать, что он выдвинул эту просьбу исключительно ради своих подчиненных.

"Кто мог ожидать, что его высочество устроит для нас торжество..."

Годами сражаясь на поле битвы, многие рыцари испытывали душевную усталость. Тот факт, что их главнокомандующий совершил для них такой поступок, оставил на них глубокое впечатление.

"Да, теперь никто не скажет, что у него какие-то недостатки в характере. Осталось лишь найти его высочеству достойную пару, которая придется ему по душе".

Подумав об этом, Деннис заговорил с наследным принцем.

— Ваше высочество, вы тоже будете присутствовать на банкете, да?

Услышав вопрос Денниса, Макс кивнул.

Деннис заметил по выражению лица наследного принца, что у того хорошее настроение, и решил, что это его шанс.

— Почему бы вам не воспользоваться этим случаем, чтобы найти себе пару?

Когда Макс услышал слово "пара", его лицо сразу же окаменело, а в глазах появилось странное выражение.

— Какую ерунду ты говоришь. Разве сейчас подходящее время, чтобы об этом думать? Ведь мы сейчас фактически на войне.

— У брака очень много преимуществ. Через него вы можете заключить политический союз. Даже если вы не собираетесь жениться прямо сейчас, разве вам не следует подобрать подходящую невесту?

Деннис был прав. Но если он станет императором с помощью брака, то тем самым даст возможность семье своей супруги вмешиваться в государственные дела. По этой причине Макс всегда утверждал, что не хочет жениться.

Тогда Деннис сказал:

— Если у вас есть леди, которая вам нравится, то подумайте об этом. Может быть, вас привлекает ее внешность, вам приятен ее характер, или вам нравится быть с ней вместе. Любая мелочь важна.

Услышав просьбу Денниса, Макс застыл. Дело в том, что при этих словах в его мыслях возникло чье-то лицо.

"Джубелиан".

В его воображении она была одета в белое свадебное платье. Интересно, оно ей пойдет? Как только в его памяти возник образ Джубелиан, улыбающейся ему своими голубыми, как драгоценные камни, глазами, Макс почувствовал, как у него запылало лицо.

"Я знаю, что белое ей очень пойдет. Но моя возлюбленная должна будет стать императрицей, поэтому я должен серьезно отнестись к этому вопросу".

После этого он принялся старательно взвешивать все ее достоинства — начиная с внешности и семейного происхождения, и кончая характером. Сколько бы он об этом не размышлял, только одна Джубелиан идеально подходила под все критерии, названные Деннисом. Когда он это понял, то почувствовал себя странно.

"Да, жаль только, что она пока не хочет стать моей парой".

Уголки губ Макса слегка приподнялись вверх. В это время Деннис заметил внезапное изменение выражения лица наследного принца и встревожился.

"В чем дело?"

Что ж, обычно наследный принц улыбался только в двух случаях: когда он слышал что-то забавное, или когда сносил головы врагам на поле битвы. Сделав определенные выводы, Деннис решил взять свои слова назад.

— Ваше высочество, мои слова были слишком дерзкими...

— Я уверен, что ты был прав.

Смутившись из-за внезапных слов наследного принца, Деннис ошарашенно произнес:

— Что?

Подавив смешок, Макс серьезно посмотрел на Денниса и сказал:

— Я попытаюсь найти то, что ты сказал.

— Что? Что... — продолжал повторять Деннис. — Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Я имею в виду невесту.

***

Спустя несколько дней я получила готовое платье и тяжело вздохнула. Я определенно хотела такое платье, которое не привлекало бы слишком много внимания. Но этот наряд со спущенными плечами был пошит из самой лучшей ткани, которая мягко струилась и сияла. Кроме того, его украшали белоснежные кружева и сверкающий бисер. Это платье было ослепительно красиво, несмотря на сдержанный цвет.

"Это не совсем то, что я хотела..."

Горничные, которые совершенно не подозревали о моих тревожных мыслях, издали восхищенные восклицания.

— Ой, оно просто прелестное!

— Вы и так очень красивы, но когда вы наденете такое чудесное платье, никто из присутствующих на банкете людей не сможет от вас оторвать глаз!

— Верно. Наверняка, кто-нибудь предложит вам встречаться.

Услышав столько комплиментов, я нахмурилась.

"Я не хочу ни для кого выглядеть красивой, и не хочу ни с кем встречаться".

Но как только я услышала слово "встречаться", в моей голове возникло лицо определенного человека. И тогда у меня засвербело в груди.

"Разве Максу не пора уже вернуться?"

Он живет такой опасной жизнью. Может быть, с ним что-то случилось? Чем больше я думала об этом, тем тревожнее у меня становилось на душе.

<Ты знаешь, что ты мне до безумия надоела?>

Может быть, он ушел только потому, что я наскучила ему, точно так же, как Михаэлю.

На самом деле, у меня не было никаких причин, чтобы испытывать к нему какие-либо чувства. Но я все равно чувствовала себя одинокой и расстроенной. Должно быть, это из-за того, что его присутствие было для меня очень важным. Он стал моим первым близким другом, с которым мне было очень комфортно.

"Я просто хочу знать, что ты в безопасности".

Почувствовав усталость, я оставила горькие мысли и сказала:

— Не могла бы ты повесить платье в гардероб и зажечь благовония для сна?

Горничная так удивилась, что широко распахнула глаза.

— Но ведь у благовоний для сна есть побочный эффект, поэтому лучше ими не пользоваться...

— В последние дни я очень устаю, но не могу уснуть. Пожалуйста, сделай это.

Тогда Мэрилин встревоженно посмотрела на меня и вздохнула.

— Да, я исполню ваш приказ и зажгу благовония для сна.

— Хорошо.

— Кстати, сегодня снова может прийти сэр Джеральдин. Тогда я заранее его предупрежу, что вы воспользовались благовониями.

"Хм, полагаю, сегодня мой отец снова работает допоздна. Он даже не пришел, чтобы взглянуть на платье".

В последнее время мой отец очень часто задерживается по своим делам.

Но при этом он явно не забывает про меня, поскольку мне все еще выдают карманные деньги, а Джеральдин время от времени заходит ко мне, чтобы узнать, не возникли ли у меня какие-либо проблемы в отсутствие моего отца.

Подумав об этом, я слегка кивнула.

— Ладно, спасибо.

Когда Мэрилин вышла из комнаты, я рухнула на кровать. Как только я почувствовала аромат благовоний, мои веки опустились, и у меня закружилась голова. Этот средство славилось тем, что действовало мгновенно.

"Да, сейчас я буду спать".

Во сне я пыталась забыть обо всех своих бесполезных тревогах.

"Тук-тук".

Этот внезапный звук удивил меня и заставил приподняться на постели.

"Мне что-то послышалось?"

В последнее время у меня накопилась усталость, поскольку я лишилась сна из-за тревог, возникших из-за наследного принца. Может быть, именно поэтому мне что-то послышалось.

"Не стоит обращать на это внимание. Просто буду спать".

Но когда я уже собиралась снова лечь...

"Тук-тук".

Услышав, как снова раздался этот звук, я сглотнула слюну.

"Это же не голубь, нет?"

Миссис Феррис говорила, что она предприняла против голубей какие-то меры, но я не знала, что это было.

"Наверное, она распорядилась поставить пугало или что-то вроде этого. Неужели на этот раз прилетел особо бесстрашный голубь?"

Подумав об этом, я осторожно приблизилась к окну. И там...

"Здесь ничего нет".

Мои ноги непроизвольно подкосились. Скорее всего, мне почудилось. Но когда я начала оседать на пол, кто-то меня подхватил.

— О, спасибо.

Решив, что это был Джеральдин, я поблагодарила его и попыталась вернуться в кровать. Но поддерживающая меня рука не собиралась меня отпускать.

— Дин?

Повернув голову, я привычно окликнула своего кузена уменьшительным именем. Но в следующее мгновение я застыла от удивления. Сердито уставившийся на меня человек был как раз тем, о ком я думала минуту назад.

— Кто это?

И тогда я вспомнила о побочном эффекте того сонного благовония. Мне говорили, что от этого аромата чувство реальности размывается, и ты будто находишься в состоянии опьянения.

"Неужели то, что я сейчас испытываю — это побочный эффект благовоний?"

— Отвечай! Ты уже забыла о нашем контракте, Джубелиан?

Это действительно побочный эффект аромата для сна? Как только я увидела красивое лицо Макса, который бранил меня из-за того, что я плохо его встретила, у меня в душе вскипели эмоции, которые я прежде старательно подавляла.

http://tl.rulate.ru/book/96801/1394789

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь