Готовый перевод Chronicles of Primordial Wars / Хроники Первобытных Войн: Глава 229

Глава 229. Не следует молчать

Они приготовились к бою и, услышав свист, занервничали. Они услышали крик орла и очень встревожились. И вскоре они это подтвердили, потому что увидели, как вождь, шаман и группа людей позади вождя бросились к берегу реки.

- Может быть…

Фу Ши, который патрулировал, выглядел очень удивленным.

- Дружище, мне нужно на минутку уйти. - Сказал Фу Ши человеку, стоявшему рядом с ним, и побежал к берегу реки.

Оставшись дома и заточив клинок, Чэнь Цзя, услышав крик орла, бросился на берег реки, держа в руке меч. Он был очень хорошо знаком с этим криком, потому что часто слышал его.

Вождь Фань Му повел многих людей на берег реки, ища орла в воздухе.

- Шао Сюань! - Радостно воскликнул Фань Му. Он не ожидал, что Шао Сюань придет сюда, но теперь он мог спросить Шао Сюаня, может ли он спросить племя Пылающих Рогов.

- Шеф, шеф, смотрите! - Человек рядом с Фань Му ударил его локтем. Он был так взволнован, что ударил его очень сильно. Обычно он не осмеливался на это, но сейчас не обращал внимания на такие мелочи.

Фань Му собирался спросить его. Он посмотрел вниз, увидел, что происходит на реке. И вдруг широко раскрыл глаза.

Кроме Фань Му, все, кто бросился посмотреть на эту сцену, были шокированы.

На реке вдали от них приближались корабли.

Эти корабли были не лучше, чем у племени Баркасов, но для членов племени Барабанщиков они были лучшими кораблями, которые они когда-либо видели, особенно три впереди.

- Они... члены племени Баркасов? - Увидев флот, люди сразу так и подумали.

- Нет, нет!

- Это племя Пылающих Рогов!

Человек, который кричал рядом с ним, был так взволнован, что его голос дрожал.

Хотя корабли были все еще далеко от них, те, у кого было хорошее зрение, могли смутно видеть рисунок, нарисованный на парусе, который выглядел как тотемный узор племени Пылающих Рогов Шао Сюаня.

Племя Пылающих Рогов. Говорили, что у Шао Сюаня были хорошие отношения с их племенем. Неужели племя Пылающих Рогов узнало об этом и пришло им на помощь?

Если так, то это было действительно хорошо!

Какие хорошие новости! Когда все вокруг избегали их, и они думали, что им придется столкнуться с врагами в одиночку, и много страдали, это племя пришло им на помощь.

С другой стороны, люди на борту обнаружили, что они все ближе и ближе подходили к берегу реки.

- Наконец - то мы здесь.

- Это члены племени Барабанщиков?!

- Они пришли поприветствовать нас? Так много людей!

- Туо, посмотри на меня. Как насчет рога на моей голове?

- Эй, разве не говорили, что там водятся крокодилы? Крокодилы, где же крокодилы?

Люди на борту оживленно болтали.

- Эй! - Ао взглянул на них.

Все замолчали, подняли головы, выпрямили спины и показали самый большой зуб из своих костяных ожерелий.

Все хотели показать племени Барабанщиков все лучшее, потому что это было первое другое племя, которое они когда-либо видели.

Ао удалось сохранить свой образ величественного вождя, но его ладони вспотели, так что ему пришлось вытереть пот с ладоней своей шкурой животного.

Шаман сохранил свою типичную "Шаманскую Улыбку" и выглядел очень спокойным. Те, кто мало что о нем знал, подумали бы, что старик очень спокоен.

Чача прибыл туда первым и некоторое время кружил в воздухе. Он не приземлился, пока вождь племени Барабанщиков и Шаман не добрались туда.

Приблизившись к земле, Шао Сюань отпустил руку, державшую орлиный коготь, упал на землю и твердо встал.

- Давно не виделись. - Шао Сюань посмотрел на людей из племени Барабанщиков и сказал с улыбкой.

- Шао Сюань!

- Шао Сюань, ты стал выше!

- Ты идешь нам на помощь?

- Шао Сюань, те, кто стоит за тобой, - члены твоего племени?

Фань Му боролся с толпой и сдерживал свое волнение и радость. Он сказал Шао Сюаню:

- Давно не виделись, добро пожаловать снова в племя Барабанщиков.

- Да, наше племя готово вернуться на старую землю. На этот раз нам нужно пройти мимо вашего племени. Извините за беспокойство - сказал Шао Сюань.

В реку, у племени Барабанщиков впадало несколько притоков, один из которых был довольно широким. Уровень воды там еще не упал, так что корабли могли плыть по нему, чтобы пройти через этот район.

- Нет проблем. - Фань Му согласился без колебаний, но потом взглянул на шамана. Затем он сказал Шао Сюаню: - я лично поприветствую их.

Шао Сюань заметил разговор между двумя вождями племени Барабанщиков и понял, что они держат что-то в секрете. Племя Барабанщиков собиралось достать несколько водяных лунных камней, так что он догадался, что они говорили об этом.

Закончив разговор с Фань Му, Шао Сюань снова вернулся на корабль и рассказал ответ Фань Му и свои мысли Шаману и Ао.

- Если они столкнутся с вторжением и грабежом, как вы сказали, мы сможем им помочь. В конце концов, они помогли тебе и Ян Чжи. Это первое племя, которое мы увидели. Как вы сказали, поскольку мы хотим быть дружелюбными и получать взаимную выгоду, мы должны помочь им, когда они окажутся в беде. - Сказал Ао.

- Да, - сказал Шаман, - племя Пылающих Рогов не должно молчать.

Ао улыбнулся, посмотрел на берег, который становился все ближе и ближе, и сказал:

- Прими это как первое испытание после нашего возвращения!

Флот направился к притоку племени Барабанщиков, и люди на другом берегу реки собрались там.

Люди из племени Барабанщиков вначале были в возбуждении и очень громко смеялись. Но по мере того, как флот подходил все ближе и ближе, люди постепенно замолкали.

После того, как флот приблизился, люди племени Барабанщиков увидели всех на борту переодетыми, поэтому они были ошеломлены.

Люди племени Пылающих Рогов выглядели... слишком великолепно. Разве в такой жаркий день им не было жарко, когда они носили такую толстую звериную шкуру?

Но их пальто выглядели яркими и гладкими, а те, кто носил их зимой, должны были чувствовать тепло. Они не знали, сколько водяных лунных камней им придется обменять на такой плащ.

Они также носили ожерелья из зубов. Посмотрите на зубы животного!

У какого зверя может быть такой зуб?

Корабли племени Пылающих Рогов подошли к притоку и причалили к берегу.

Люди двух племен ясно видели друг друга.

На самом деле люди племени Пылающих Рогов тоже были взволнованы, но они видели, что вождь выглядит очень серьезным. Поэтому они тоже притворялись серьезными, потому что то, что он делал, всегда было правильно!

Члены племени Пылающих Рогов выглядели так же серьезно, как и перед лицом свирепых зверей, поэтому казалось, что они были свирепыми и пугающими.

Подул порыв ветра, и Фу Ши вздрогнул, почесал руку и прошептал следующему мужчине:

- Я чувствую себя немного... - Он не сказал, что боится, у остальных было такое же чувство.

Они думали, что люди их племени выглядят очень властными, но сегодня, когда они увидели людей племени Пылающих Рогов, они вдруг почувствовали, что они выглядят еще более жесткими! Но этот Шао Сюань не был таким!

- Это действительно маленькое племя? - Прошептал кто-то.

Число членов этого племени было невелико. Однако каждый из них выглядел настолько устрашающе, что никто не осмеливался их провоцировать. Посмотрите на зверей на борту, которые жаждали… Что-то не так!

- Шеф, а животные на корабле тоже звери? Я никогда не видел таких зверей. - Воин наклонился вперед, указал на несколько голов, выставленных им с трех больших кораблей, и сказал Фань Му.

- Это свирепые звери! - Фань Му уставился на корабль и почти сказал это слово в слово. Когда он увидел его сначала, он не был уверен. Но когда они подошли ближе, он понял, что что-то не так. Думая об орле Шао Сюаня, который был свирепым зверем, он полагал, что те, кто был на корабле, вероятно, были свирепыми зверями.

Фань Му сдержал свой шок, его рука, держащая меч, вспотела. Он не ожидал, что племя Пылающих Рогов было таким племенем. Несмотря на то, что их число было невелико, Фань Му был уверен, что если обе стороны сейчас вступят в бой, то племя Барабанщиков проиграет и сильно пострадает.

На самый большой корабль опустили деревянную лестницу, и вождь и Шаман бок о бок спустились вниз. За ними следовали два командира отряда, а за ними шли выдающиеся молодые воины племени Пылающих Рогов.

Многие планировали спрыгнуть прямо с кораблей, но Ао велел всем подниматься по трапу, поэтому они должны были следовать его приказу.

- Добро пожаловать в племя Барабанщиков! Я вождь племени Барабанщиков, Фань Му - Фань Му подошел к ним и сказал с вежливой улыбкой на лице.

- Приятно познакомиться - лицо Ао было серьезным, но в то же время улыбалось, - Вождь племени Пылающих Рогов, Ао.

Два шамана приветствовали друг другу на свой манер, лицом к лицу. Для шамана приветствие было так же важно, как и церемония.

После представления обеих сторон, казалось, что два шамана, один с загадочной улыбкой, другой с понимающей улыбкой, указывали на что-то еще.

Шао Сюань стоял рядом с ними и смотрел на них: «...»

Быть шаманом нелегко. Два шамана обменялись глубокими фразами еще до того, как заговорили друг с другом.

Основываясь на понимании Шамана Шао Сюанем, он полагал, что эти два шамана оставили хорошее впечатление друг на друга.

Они долго обменивались мыслями, не говоря ни слова.

Вождь и шаман племени Барабанщиков пригласили членов племени Пылающих Рогов остаться здесь. Ао намеревался отдохнуть здесь несколько дней. Хотя теперь все выглядели очень энергичными, это было только потому, что они впервые увидели членов другого племени. Более или менее, они устали и нуждались в полноценном отдыхе.

Некоторые из них последовали за Ао и Шаманом в резиденцию племени вместе с членами племени Барабанщиков. Другие, под руководством некоторых людей из племени Барабанщиков, пришвартовали корабли в подходящей пристани притока, но они не оставили корабли без команды вождя. Они все еще оставались там.

Более того, даже несмотря на то, что они были взволнованы, увидев племя Барабанщиков, им все равно нужно было быть бдительными.

Только эти свирепые звери чувствовали себя очень неуютно и хватались за края корабля, чтобы посмотреть на людей племени Барабанщиков под кораблем. От их пристального взгляда несколько человек из племени Барабанщиков испугались.

Фань Му привел членов своего племени в племя, а затем поговорил с Ао, чтобы рассказать ему о своем трудном положении здесь.

- Поскольку племя Барабанщиков находится в таком трудном положении, мы, естественно, готовы помочь вам. В конце концов, Шао Сюань получил вашу помощь, но моим людям сейчас нужен отдых.

- Мы можем предоставить вам укрытия и пищу, чтобы ваши воины могли как следует отдохнуть! - Тут же сказал Фань Му. В племени Барабанщиков было много места, так что они могли построить несколько укрытий за несколько дней.

- Мы можем добыть себе еду. И нам просто нужно несколько домов. В конце концов, некоторые из нас могут жить на кораблях.

Два вождя говорили о поселении. За пределами дома Шао Сюань и Фу Ши тоже болтали.

Шаман и Ао попросили Шао Сюаня подробнее узнать о том, что происходило за пределами племени.

- Сукин сын. Они грабят наши водяные лунные камни! Говорят, что в этом году они нашли помощника. Шао Сюань, если бы ты не пришел, нам, племени Барабанщиков, пришлось бы сражаться с ними в одиночку. - Возмутился Фу Ши.

Слушая историю, рассказанную Фу Ши, Шао Сюань имел общее представление о том, что произошло.

- Не волнуйся. Мы не будем молча стоять в стороне. - Сказал Шао Сюань.

Ао решил принять это как первое испытание, и воины готовились.

Воины сражались против свирепых зверей, но теперь им пришлось столкнуться с людьми. Ао с нетерпением ждал их выступления.

http://tl.rulate.ru/book/96737/1271037

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь