Готовый перевод DC: The Prince Of The Underworld / DC: Принц подземного мира: Глава 41: Первые контакты (8)

 

Повернув за угол, мы столкнулись лицом к лицу с ящерами: они выстроились в один ряд, держа в руках винтовки, а тот, что был в центре, целился в нас из огромной пушки, похожей на пулемет 50-го калибра.

Первым начал действовать Аквалад: он достал из сумки на спине воду, добавил ее к той, что уже была на мечах, и создал перед нами водяной щит. Выстрел из центрального оружия был таким же, как и у дротиков, - сфера голубого света ударила в водяной щит и взорвала его.

Аквалад не пострадал, его всего лишь отбросило назад.

Кид Флэш бежал по стенам словно Человек-паук, уклоняясь от выстрелов из энергетических винтовок. Он направился к большой пушке в центре, но не успел до нее добежать, как она выстрелила еще раз, на этот раз в меня. Коридор был довольно широким, но энергетическая сфера заняла почти всю его площадь, и мне ничего не оставалось, кроме как поднять щит и отразить удар.

"БАММММ!"

Усиленная гравитация от выстрела охватила все мое тело, игнорируя мою защиту, ноги погрузились в пол до колен. Хорошо, что в это время Кид Флэш добрался до большой пушки и на огромной скорости разобрал ее на части, затем ударил стрелявшего, но ему пришлось отступить, когда остальные с винтовками начали стрелять по нему.

Аквалад тоже присоединился к бою, превратив свое оружие в кнут, которым он ударил нескольких ящеров. Тем временем я с трудом поднялся с земли и, воспользовавшись тем, что ящерицы перевели все свое внимание на Аквалада и Кид Флэша, использовал тени, чтобы появиться позади них.

"Επικαλούμαι το κρύο της θλίψης του ποταμού Cocyte!" { Я вызываю холодную печаль реки Коцит!}

Произнеся заклинание, я делаю глубокий вдох и выдыхаю черный туман, который покрывает весь коридор передо мной.

Когда туман исчезает, ящерицы ледяными статуями замирают на своих местах.

"Рептилии обычно впадают в спячку на холоде, хорошая идея", - сказал Аквалад, подходя ко мне.

"Ты использовал тот же трюк, что и Супермен, это было очень круто", - крикнул Кид Флэш.

Мы оставляем замерзших ящериц и снова бежим вперед.

"Смотрите!", - сказал Аквалад, снова привлекая наше внимание.

Свернув в очередной коридор, мы оказались перед обсерваторией с видом на планету Земля.

"Теперь мы знаем, что все еще находимся на орбите", - радостно сказал Кид Флэш.

"Это ненадолго, нам надо двигаться быстрее", - говорю я им, напоминая, что время - это важно.

Мы побежали дальше по коридорам так быстро, как только могли, точнее, так быстро как мог Аквалад, ведь мы с Кид Флэшем намного быстрее его, но мы прекрасно понимали, что идти вперед вдвоем было бы ошибкой.

По пути нам попадались и другие ящеры, но все они были побеждены нами; мы быстро улучшали командную работу и тем самым повышали свою эффективность.

Наконец, в одном из коридоров мы нашли терминал, но так как мы не знали язык ящеров, то Кид Флэшу пришлось на скорости нажимать на все кнопки, наблюдая за всем происходящем на терминале, и, к счастью, он нашел карту коридоров, теперь, зная путь, мы бежали прямо к командному центру материнского корабля, который находился недалеко от нас.

"БУМММММ!"

Когда мы бежали по коридору, одна из боковых дверей в нескольких метрах перед нами взорвалась, и из нее вылетело несколько ящеров, отброшенных к стене коридора, их броня дымилась, значит, у того, кто в них попал, было достаточно огневой мощи.

Мы стоим в боевой стойке и ждем, пока кто бы это ни был, выйдет из двери, и к нашему удивлению, это действительно красивая женщина, и она определенно инопланетянка. У нее длинные огненно-рыжие волосы, светло-зеленые глаза, она, безусловно, красавица наравне с Дианой или Затанной.

Почему я не удивлен, что Старфайр находится на этом корабле?

"****** **** **** ***", - она сказала что-то на своем языке, и, конечно, никто не понял ее языка.

Поскольку она отправила в полет двух наших врагов и была одета в серый комбинезон, закрывающий все ее тело, мои спутники решили, что она не враг, и все их внимание было приковано к ней, поэтому они не заметили, как за ее спиной появились три ящера.

Когда они нацелили оружие, я переместился сквозь тень, оказавшись перед ними и прикрыв спину Старфайр от их выстрелов своим щитом. Когда они снова начали стрелять, я снова телепортировался, появился перед одним из них, разрубил его оружие мечом и ударил щитом по шлему.

Как раз в тот момент, когда я собирался повернуться, чтобы заняться двумя другими, мимо меня пролетел луч зеленой энергии и ударил их, отправив в полет. Оглянувшись, я увидел, что одна из рук Старфайр светится зеленым светом.

Я спокойно подхожу к ней, Аквалад и Кид Флэш тоже, мы стоим рядом, она продолжает смотреть на меня.

"****** **** *****", - она снова что-то сказала на своем языке.

"Извини, но я не понимаю", - я ответил ей на своем, чтобы она поняла, что мы не можем говорить на одном языке.

Похоже, это сработало, так как она протянула руку и взялась за мою броню, затем притянула меня к себе и поцеловала. Это не был романтический поцелуй, наши губы просто соприкоснулись, не было возбуждения или чего-то такого, но это был мой первый поцелуй в жизни, и я был очень счастлив.

Поцелуй длился всего несколько секунд, затем она отпустила меня и немного отстранилась.

"Теперь ты меня понимаешь?", - спросила она, говоря на идеальном английском.

Я знал, что она так сделает, и надеялся, что это будет со мной, но, несмотря на это, я все еще немного ошарашен, поэтому просто кивнул.

"Ты тоже убегаешь от псионов?", - спросила она.

Я снова киваю, догадавшись, что псионы - это название расы, с которой мы сражались.

"Вообще-то мы пытаемся захватить контроль над этим кораблем, чтобы спасти наших людей, которые были похищены", - сказал Аквалад.

"Действительно, никто не собирается говорить о поцелуе?", - спросил Кид Флэш.

Старфайр посмотрела на Кид Флэша и сказала ему:

"Мой народ обладает способностью изучать инопланетные языки через физический контакт", - ответила она, прояснив ситуацию.

"Не обижайтесь, но не могли бы вы рассказать нам, кто вы и почему находитесь на этом корабле?", - спросил Аквалад.

 

http://tl.rulate.ru/book/96254/3353747

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ✌️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь