Готовый перевод Dark Magus Returns / Возвращение Темного Мага: Глава 21. Подозреваемый номер один

Беатрикс Хайборн — так звали женщину, напавшую на Рейза. Из-за ее силы и того, что она атаковала его, не дав ему возможности как следует объясниться, Рейз решил запомнить ее имя.

Он не знал, почему она назвала свое имя перед тем, как напасть. Наверное, это как-то связано с какими-то традициями среди мастеров боевых искусств. Если вдруг Рейзу представится случай отплатить ей за содеянное, он хотел бы знать о ней, поэтому и задал вопрос.

«Вот уж не ожидал» — пробормотал Рейз, оглядываясь по сторонам. Он заметил, что окружающие не просто смотрят на него, а смотрят с презрением в глазах. «Я и не знал, что она так известна».

«Все в порядке» — громко сказал Санни. «Ребенок просто любопытен, нет причин для беспокойства».

Санни быстро пошел дальше, а Рейз последовал за ним. Как только они оказались вдали от глаз и ушей тех, кто узнал это имя, он снова заговорил.

«Это имя, наверное, не стоит произносить слишком громко, если только ты не хочешь вызвать панику» — пояснил Санни. «Помнишь, я рассказывал тебе о различных фракциях? По тем или иным причинам, а также в результате длительного противостояния Фракции Тьмы и Света вцепились друг другу в глотки».

«Человек, которого ты упомянул, — одна из восходящих звезд Фракции. Ее имя стало довольно распространенным, особенно после того, как она победила на недавнем Саммите Воинов».

Рейз понятия не имел, что это за «Саммит Воинов». Судя по звучанию, это был какой-то турнир.

«Значит, она действительно так сильна?» — спросил Рейз.

«Хаха... да, очень сильна. Ты же видел, как все отреагировали, когда ты назвал ее имя? Это потому, что она могла бы уничтожить весь наш клан, если бы была здесь» — ответил Санни.

Рейз снова прикоснулся к своей груди, почувствовав нарастающую боль. Он был уверен, что это фантомная боль от нахлынувших воспоминаний. Он испытал всего один удар от нее, но, судя по тому, что он только что услышал, это была лишь малая часть ее силы.

'Опасности этого мира постоянно растут. Я должен быстрее становиться сильнее, особенно если хочу вернуться на Альтериан. Количество порталов, которые мне придется проверять методом проб и ошибок, означает, что я могу столкнуться с большим количеством таких, как она. Буду надеяться, что она меня не запомнит'.

Наконец они добрались до большой базы клана Красной Бригады с двумя большими двойными дверями на входе. Он был здесь уже второй раз, и, в отличие от предыдущего, слышал тяжелое ворчание и крики.

Войдя на базу, Рейз вскоре увидел причину. Несколько ребят, примерно ровесников Рейза или младше, тренировались. Они были без рубашек и одеты только в облегающие штаны из эластичной ткани.

Пот стекал с их тел, когда они отрабатывали построения, повторяя их и напрягая все свои силы. Понаблюдав некоторое время, Рейз увидел, что с каждым ударом, который пронзал воздух, каждый из них использовал то же самое, что показывал Крон: они направляли Ки в свои атаки.

«Они из академии?» — спросил Рейз.

«Они? Нет» — ответил Санни. «Эти ребята готовятся к поступлению в академию. Все кланы обязаны отправлять своих членов в академию, когда им исполняется шестнадцать лет, чтобы все воины клана соответствовали определенному стандарту и не отставали от других фракций».

Людей было много, около тридцати, и все они были воинами первой стадии. Вдалеке Рейз увидел, как один из учеников ударил по измерительному столбу, и на нем появилось число [35].

'Этот парень выглядит середняком, как и все остальные. Все эти дети талантливее тех, что в храме. И все же Беатрикс может вот так запросто расправиться с целым кланом?'

Войдя в главное здание, несколько учеников обратили внимание на Рейза. Рейз не было знаком им и выделялся своими белыми волосами. Однако по его хрупкому телу было видно, что он явно не воин, а невоины не стоили их внимания.

Планировка здания Красной Бригады была запутанной: множество коридоров и раздвижных дверей, к которым была прикреплена тонкая бумага. Если кто-то находился по другую сторону, можно было заметить тень, но указателей почти не было, что затрудняло навигацию. Тем не менее Рейз продолжал следовать за Санни, пока они не подошли к двум охранникам за раздвижными дверями.

«Санни Бакст с Рейзом здесь!» — объявил Санни.

«Входите!» — раздался низкий голос изнутри.

Войдя в комнату, Рейз ощутил аромат благовоний, напоминающий запах цветочного поля. Свечи освещали большое, скупо украшенное помещение.

Главное, что бросалось в глаза, находилось в задней части комнаты. Там висело несколько огромных свитков. В них было перечислено всего несколько имен — судя по всему, имена тех, кто основал клан.

Следующее, что бросалось в глаза, — большой стол с бумагами, сложенными в стопку высотой около метра, и сидящий за ним старик в красной мантии.

«Спасибо, что пришли» — сказал пожилой мужчина.

Санни шагнул вперед и поклонился, приложив кулак к ладони.

«Я приветствую Мастера Клана».

Рейз решил сделать то же самое.

«Я приветствую Мастера Клана».

«О, это очень вежливо с твоей стороны. Полагаю, мы встречаемся впервые. Я старейшина Йон, глава клана Красной Бригады. Полагаю, Санни уже сообщил тебе, почему я попросил тебя прийти сюда».

«Верно, сэр» — ответил Рейз.

«Хорошо. Ну, видишь ли, у меня есть несколько вопросов».

Старейшина Йон пристально посмотрел Рейзу в глаза, не отводя взгляда ни на секунду.

«Скажи мне, как ребенок, особенно слабый, смог противостоять воину Пагна, который убил всю его семью? Ты бы сказал, что это невозможно, верно?»

'Подождите, он что, подозревает меня? Неужели он думает, что я как-то связан со смертью родителей этого тела? Этого не может быть. Я уверен, что не имею к этому никакого отношения, по крайней мере, настоящий я не имел. Если он пытается повесить это на меня, что будет, если они заподозрят меня? Как мне выбраться отсюда живым?'

Рейз почувствовал, как ладони его рук начинают потеть. Он думал, что в этом новом теле напряженные ситуации, когда ему казалось, что его жизнь поставлена на карту, останутся в прошлом. И все же он продолжал испытывать одно и то же чувство снова и снова.

«А теперь скажи мне, как воин Пагна умудрился тебя не убить?»

http://tl.rulate.ru/book/96155/3391124

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь