Готовый перевод All Was Not Well / Не все было хорошо: Глава 8

За пять дней до Рождества Хогвартс отпустили на каникулы, и Адриан увидел свой шанс пробраться внутрь. Он выбрал проход через подвал Ханидукса. Спрятавшись под мантией-невидимкой, он поднялся на седьмой этаж и отправился в Выручай-комнату. Теперь, когда он знал, что искать, он прошёл мимо стены и вызвал Комнату скрытых вещей. После того как он уже дважды проходил путь к диадеме, он без труда нашел ее. Гораздо приятнее было получить ее, не уворачиваясь от огня дьявола. Он положил её в мешочек из шёлка акромантула - знание этой маленькой детали раньше значительно облегчило бы охоту за проклятием. Дамблдор был настоящим ублюдком, раз утаил столько информации, которая могла бы спасти жизнь.

Он воспользовался случаем, чтобы хорошенько осмотреться. Здесь было так много полезных вещей, и, возможно, это был единственный шанс исследовать их без посторонних глаз. Он потратил три часа, осматривая комнату. Он нашёл несколько клинков гоблинского происхождения, которые, конечно же, забрал с собой, несколько драгоценных камней в шкатулке, которые, судя по стилю украшений, пролежали здесь более двух столетий, несколько старых книг по заклинаниям, несколько о древних чарах и зельях, а одна была настоящей находкой, так как описывала возможности языка парселтинга и была написана внуком Салазара Слизерина Финиасом Слизерином, лишённым наследства.

Следующей остановкой стал дом Хагрида, где он одолжил петуха. Он наложил на него проклятие Империус, чтобы не подвергать себя опасности, если он откажется кричать, столкнувшись с василиском. Он не мог допустить, чтобы василиск укусил его снова. Под плащом он отправился в ванную комнату Стонущей Миртл. К счастью, коридоры были пустынны. Учителя, вероятно, были в комнате для персонала перед уходом на каникулы, если они вообще ушли. Это была интересная идея. Он мог бы пойти в класс зелий и взять старую книгу Снейпа. Хотя тот и был ублюдком, его навыки в Зельях были просто невероятными, как бы Адриану ни хотелось это признавать. Когда Адриан подошел к туалету, Миртл там, к счастью, не было. Проще было не попасться на открытии Тайной комнаты. Он с шипением произнёс "open" и достал из сундука свою метлу, которую снова увеличил, а затем уменьшил до размеров спичечного коробка, чтобы удобнее было хранить в кармане. Он взлетел и завис чуть ниже входа. Он шикнул "закрыто", и вход снова оказался скрыт. Он ни за что не хотел рисковать, чтобы кто-нибудь, и в первую очередь Дамблдор, узнал, что он делает.

Парящий перед ним световой кристалл позволил ему увидеть, куда он летит. Спускаться в Палату на метле было гораздо приятнее, чем скользить по грязной трубе. Не говоря уже о том, что попасть в Палату без обрушения потолка тоже было гораздо приятнее. Он быстро добрался до массивной двери, отделявшей коридор от главной комнаты. Он с шипением открыл её и влетел в главную камеру, где, приземлившись, слез с метлы. Палата была такой, какой он её помнил. Огромная, окруженная жуткими статуями змей и пересеченная водными дорожками на земле. И нельзя было не заметить статую Слизерина.


Он занял позицию рядом со статуей, чтобы, когда василиск снова вылезет из пасти, оказаться позади него и не встретиться случайно с его взглядом.


"Говори со мной, Слизерин, величайший из четверки Хогвартса". Адриан зашипел на парселтанге.

Пасть статуи открылась, и он услышал, как из неё выскользнул василиск. Как только он увидел голову, высунувшуюся из отверстия, он заставил петуха закричать со всей силы. Это эхо отразилось от стен палаты и явно задело василиска. Он тут же задергался от боли. Наконец он замертво вывалился из пасти на землю.

"И на этом ужасы Тайной комнаты закончились, даже не начавшись. И результат гораздо лучше, чем в прошлый раз". радостно прокомментировал Адриан.

Он быстро принялся за работу. Он погрузил в мешок с ядом кинжал, сделанный гоблинами, который в своё время нашёл среди реликвий семьи Блэк в Гриммаулд Плейс, изучив анатомию змей, чтобы быть готовым к этой задаче. В конце концов, кинжал гораздо удобнее меча, его легче спрятать, не говоря уже об обращении с ним, а ему нужен был инструмент для уничтожения хоркруксов, который он мог бы носить при себе, если бы ему удалось найти один из остальных. Он положил канистру под мешок с ядом, а затем вытащил кинжал. Оставшийся яд высыпался из отверстия, проделанного кинжалом, в канистру. Он повторил процедуру еще раз со вторым мешочком. Жаль было тратить огромное богатство, которое представлял собой труп василиска. Диадема и медальон быстро закончились на лезвии усовершенствованного кинжала. Два крестража уничтожены, осталось три.

Еще одно заклинание, найденное в библиотеке Блэка, позволило ему извлечь из трупа остатки, которые можно было бы использовать. Оно было разработано для драконов, но сработало и на василиске. То, что Блэки знали такое заклинание, было неудивительно. Огромное семейное состояние должно было откуда-то взяться, а обычным трудом столько не наживешь. Даже после того, как пять поколений Блэков экономили каждый галеон. Нет, они должны были найти источники, которые другие покупали бы у них за большие деньги, а поскольку драконов искали за их кровь, шкуру и сердечные струны в особенности, Блэки создали заклинания, позволяющие безопасно сбить дракона и затем разделить его на ценные части.

Василиск мог принести Адриану неплохую сумму денег. О чём Дамблдор даже не упомянул Адриану. По закону Адриан, как тот, кто убил василиска, имел право на прибыль, которую принесло бы его превращение в василиска. Все полезные вещи теперь хранились в рюкзаке, который он зачаровал, как Гермиона сделала это со своей сумкой. В рюкзаке лежали два больших рулона шкуры, клыки, несколько литров яда и глаза в закрытых контейнерах. Кто знал, когда он найдет им применение? Мясо, как он знал, тоже было ядовитым, поэтому его тоже упаковали в непроницаемые коробки. Насколько он знал, оно не годилось для зелий, но он слышал, что некоторые магические расы считают мясо василиска деликатесом. Надо будет посмотреть, не заинтересуются ли им гоблины.

Он обыскал Палату в поисках других вещей, но больше никаких тайников не обнаружил. Возможно, потребовался бы более тщательный поиск, но на это у него не было времени. Поэтому он довольствовался тем, что взял книгу из кабинета зелий. Слизнорта не было, поэтому взять его из шкафа не составило труда. Покончив со всеми делами, он отправился на Астрономическую башню и, спрятавшись под мантией, улетел туда, откуда можно было беспрепятственно аппарировать.

http://tl.rulate.ru/book/96087/3288099

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь