Готовый перевод Adventures Of The Fateless (DXD and more) / DxD: Приключения безжалостного: Глава 30

"Леви, я, честно говоря, ожидал, что это займет больше времени, но, видимо, ты, дьявол, работаешь быстро", - заметил Иден.

"Конечно, Иден. Этот ублюдок не только пытался нарушить наш хрупкий мир с Церковью, но и подверг опасности жизнь моей замечательной младшей сестры. Будет правильно, если его казнят", - ответил Леви, пока они шли. Они вошли в большую гостиную, где сидела Асия.

"Это та самая девушка из церкви?" - спросила Идена.

"Да, это Асия Ардженто, обладательница священного снаряжения "Сумеречное исцеление"", - пояснил Леви. Когда Серафолл вошла в комнату, Асия встала и отвесила сатане небольшой поклон.

Иден уже говорила с Асией о возможности провести встречу с Серафоллом в одной комнате, но Асия считала, что раз уж она помогла ей избавиться от человека, ответственного за ее отлучение, то она должна поблагодарить Серафол.

"Мисс Левиафан, позвольте выразить вам свою благодарность за то, что вы избавили меня от ужасного человека, который обманул меня и, как я слышала, многих других святых дев, что привело к их отлучению от церкви".

Серафолл, увидев искреннюю благодарность монахини, несколько удивилась, но затем снова переключилась на деловой лад. "Я считаю, что благодарить следует Идена, поскольку именно он попросил меня о помощи. Кроме того, как Сатана, курирующий внешние связи, я обязана подавить любого дьявола, который может нарушить хрупкий мир". Сказав это, Серафолл сделала паузу и спросила: "Учитывая, что именно дьявол отлучил вас от церкви, не держишь ли ты какую-нибудь, ну, знаешь, обиду на нас, дьяволов?"

Поразмыслив немного, Асия ответила: "Наверное, невежливо цитировать Библию дьяволу, но я думаю, что это достаточно хорошо передает мои чувства". Затем она начала декламировать стих из Библии, как будто читала его вслух: "Всякое ожесточение и гнев, и ярость, и злословие, и клевета да будут удалены от вас, как и всякая злоба. Будьте друг ко другу добры, мягкосердечны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас". Асия заметила, как Серафалл и ее слуга слегка вздрогнули, скорее всего, от упоминания Бога и Христа. Серафолл начала что-то говорить в ответ Асии, но затем резко остановилась и сменила тему разговора.

"О, я тоже хочу кое-кого представить. Это моя Ладья, Амрита, владеющая вымершим боевым искусством, позволяющим управлять ветром", - представил Леви.

"Приятно познакомиться, мистер Fateweaver", - поприветствовала Амрита, протягивая руку для рукопожатия, которую Иден принял.

"А вот и твои подарки, раздевайтесь", - распорядился Леви. При этих словах черные одежды, окутывающие Рейнар и Миттельт, исчезли, обнажив их фигуры. На них были золотистые металлические бикини, поразительно напоминающие костюмы из "Звездных войн". Если на Миттельте эти наряды смотрелись необычно и почти неуместно, то на Рейнаре благодаря ее соблазнительному телу, подчеркнутому пышным бюстом, они смотрелись просто потрясающе. Честно говоря, Идену даже захотелось пригласить ее в свою постель. Но он знал, что не должен приказывать слугам спать с ним. К тому же, учитывая ее привлекательность и тот факт, что они собирались быть вместе некоторое время, заставить ее желать его казалось забавным побочным проектом.

"Леви, у тебя действительно исключительный вкус", - похвалил Иден, задержав взгляд на Рейнар.

"Конечно, презентация - это тоже важный аспект удивительного подарка", - ответила Леви, чувствуя себя немного неловко.

"Леви, я был бы рад, если бы ты осталась на ужин", - предложил Иден. Лицо Серафолл озарилось улыбкой при этом предложении.

"Конечно", - согласилась Леви. Перейдя в столовую, Иден и Серафолл углубились в беседу о "Звездных войнах" и фантастике в целом. Закуски, принесенные невидимыми слугами, с удовольствием поглощались обоими собеседниками. Когда они начали говорить о фантастике, разговор перешел на обсуждение всех форм средств массовой информации на протяжении всей истории человечества. Это было похоже на дьявола, который существует уже около семисот лет. Серафолл обладала знаниями о медиа, начиная от потерянных греческих эпосов и реальных исторических событий, которыми они были вдохновлены, и заканчивая даже самыми малоизвестными французскими фильмами начала XX века.

"Я не думал, что ты так много знаешь об этом, Леви. Я думал, что тебе нравятся только волшебные девочки", - прокомментировал Иден.

"Ну, до того, как волшебные девочки вошли в человеческую культуру, я уже была большой ботаничкой в отношении всего художественного", - объяснила Леви.

"Так что же в магических девушках тебя действительно привлекает?" Разговор продолжался уже около тридцати минут, и пока они наслаждались закусками, Иден и Серафолл вступили в глубокую беседу.

 

 "Ну, я думаю, что это довольно личное, но во время Гражданской войны я представила себя очень мужественной. Я носила мужскую одежду и пыталась подражать речи душного старика, который в то время был у власти", - начала Леви. После небольшой паузы она продолжила, словно подыскивая нужные слова. "После того как я обрела больше власти и мне не нужно было соответствовать старым дьявольским нормам, я начала принимать свою женскую сторону. Я снова стала носить милые платья и попыталась вернуться к той "я", которая была до войны. Однако люди настолько увязли в своих воспоминаниях о войне, что продолжали относиться ко мне как к старому грозному ветерану с пятиметровой бородой", - сказала она с улыбкой.

"Но мне это все равно нравилось. Мне нравилось знать, что меня боятся, и в городах, где я побывала во время войны, я стала чем-то вроде городской легенды: Серафолл, женщина, которая заморозила ад. Потом родилась маленькая Сона, и пока я смотрела с ней человеческий телевизор, я увидела первую серию "Сейлор Мун". Это изменило мою точку зрения. Я поняла, что могу быть и тем, и другим: Леви, классной, симпатичной и суперсексуальной девушкой, и Серафолл, демонической богиней льда, настоящим Левиафаном".

http://tl.rulate.ru/book/96003/3333363

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь