Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 76. Спасибо тебе

Ту Дань снова и снова думала об этом и, наконец, начала рассказывать.

В тот день в классе проходил урок, когда неожиданно прозвенел звонок, и в коридор выбежал декан, призывая всех спуститься вниз, сказав, что если что-то случится, то всем нужно эвакуироваться.

Она сразу же повела учеников на площадку, чтобы собрать их. Светило солнце, а учащиеся не понимали, что происходит, и все время жаловались.

Успокаивая учеников, она спросила у других учителей, что случилось.

Оказалось, что в центре города появился пожирающий белый туман, который распространялся чрезвычайно быстро, и все отделы и подразделения организовывали эвакуацию персонала.

Все ждали, пока школа выделит транспорт для перевозки учеников. Наконец, несколько автобусов прибыли, но не успели они сесть в автобус, как произошло следующее...

36 человек - учителей и учеников, в том числе и она, появились на огромной крутящемся столе.

На нем стояли 36 стульев, к сиденьям прикреплены кандалы в районе пояса, ногах, ступнях и т.д., а на шее - странные металлические кольца.

Игра под названием "Счастливая викторина". Правила очень просты. В игре всего 36 вопросов, если ответите не правильно, то умрете, если правильно, то перейдете на следующий этап. Игра проходит до тех пор, пока не ответите на все вопросы.

36 человек, из которых благодаря ее усилиям выжило 17.

Позже, по дороге в убежище, они попали в игру в сбор грибов и потеряли еще четырех учеников...

Ту Дань поделилась всей информацией.

Сначала она говорила немного неохотно, но когда рассказала полностью, стало намного легче.

Ту Дань вздохнула с облегчением и сказала: "В этой игре нет никаких хитростей, если вы работаете сообща с товарищами по команде и выбираете подходящий вам тип вопроса, то у вас будет высокий шанс ответить правильно, но если у вас нет товарищей по команде... вы можете полагаться только на удачу, как и написано в названии игры – "Счастливая викторина".

Сказав это, она окинула взглядом присутствующих в комнате и с легкой улыбкой сказала: "Это все, что я знаю. Надеюсь, информация будет вам полезной.  Думаю, вы заняты, поэтому не буду вас беспокоить".

Она повернулась и открыла дверь.

"Учитель Ту." Бай Ювэй медленно остановил ее.

Ту Дань оглянулась на Бай Ювэй.

Она смутно поняла, что "маленькая девочка-инвалид" в этой команде не просто находится в положении, когда о ней заботятся и защищают. Напротив, ее доминирующая позиция может быть даже выше, чем у молчаливого мужчины.

"Золотой шар лягушки, нужно рассчитатьтраекторию, где он должен пройти, как вы и ваши ученики с этим справитесь? " спросила ее Бай Ювэй.

Ту Дань на мгновение замерла, затем слегка улыбнулась и мягко ответила: "Это действительно немного сложно, мы подумаем над этим..."

Бай Ювэй быстро прервала ее: "Если не сможете сделать расчеты, то загляните внутрь раковины ".

Ту Дань снова была шокирована.

Бай Ювэй продолжила: "Чем больше золотой шар попадает в раковину, тем чаще она погружается в мутную воду и становится грязнее. Нужно выбрать раковины с самыми грязными внутренними стенками и перевернуть их. Вероятность этого составляет около 25%. Переверните еще несколько. Всегда найдется одна нужна".

Ту Дань смотрела на Бай Ювэй и не знала, какое чувство зародилось у нее в сердце... Удивление, тепло и необъяснимый стыд.

Она открыла рот, и тысячи эмоций, наконец, сложились всего в два слова:

"Спасибо тебе".

Бай Ювэй ответила гораздо холоднее, лениво подперев щеку рукой: "Не за что".

...

Ту Дань ушла.

Когда шаги перестали быть слышны, Шэнь Мо со слабой улыбкой посмотрел на Бай Ювэй: "Я думал, ты заставишь ее рассказать про игровые предметы, прежде чем соизволишь рассказать ей, как пройти игру".

Игра "Золотой шар лягушки"находится недалеко от Янчжоу. Если Ту Дань достаточно смелая, он может взять туда студентов. Даже если есть риск, стоит попробовать добыть грязь, которая лечит все раны.

Бай Ювэй рассказала Ту Дань, как пройти игру, что равносильно непосредственному вручению грязи учительнице.

"Не нужно спрашивать". Бай Ювэй тихонько вздохнула: "... ах, это чтобы они не подумали, что я собираюсь отобрать реквизит, поэтому и рассказала".

http://tl.rulate.ru/book/95821/3429656

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь