Готовый перевод Today, I Have Yet to Become a Doll / Сегодня я не стала куклой: Глава 52. Поздравляю, вы прошли игру

В тот момент, когда золотой шар упал, Шэнь Мо подхватил Бай Ювэй и отступил в сторону раковины, холодно наблюдая за тем, как пещера снова становится грязной.

Словесная война между ними была на время приостановлена.

После более чем десятка "прыжков" золотой шар очень точно попал в раковину.

Раковина погружалась под силой шара, продолжая тонуть!  Шар остановился, всё стихло, только яркая золотая сфера тускло светилась в устье раковины.

Все смотрели на золотой шар, затаив дыхание.

Невероятное ощущение.

После долгой борьбы и страданий, с первого по девятый этап, все думали, что они в тупике, но в этот момент все решилось так просто.

Очень нереально.

Тан Сяо энергично потер глаза, глядя на золотой шар, застрявший в винтовой оболочке: "...Я не сплю?"

Глаза учителя Чэна увлажнились, и он произнес: "Это точка, которую нужно пройти. Шар отскакивает семьдесят, восемьдесят, а то и сто раз подряд, не падая в грязь. Случайно попасть в устье раковины практически невозможно! Если золотой шар хочет создать непрерывное движение, его траектория должна быть точно рассчитана! Если возможно определить точку, то можно найти золотой шар!"

Бай Ювэй приподняла уголки губ, её похвалили. 

Она издала слабое "гм" и сказала: "В правилах игры сказано, что управляющий кидает шар в любую сторону, под случайным углом и с произвольной силой. На самом деле это предложение вводит нас в заблуждение, заставляя думать, что место приземления шара случайно. Кроме того, прикладывается много усилий, сокращается время, создаются монстры, чтобы создать давление на игроков, но в конечном итоге... сама игра слишком легкая, поэтому нужны определенные навыки, чтобы сделать игру достаточно простой и вместе с этим запутать людей".

"Ты сказала, что моя игра простая?!" Закричал золотой шар, застрявший в раковине: "Моя игра легкая?! Значит, прошли игру только на 9 этапе, а говоришь, что игра элементарна!  Ты самый бессовестный игрок на свете!!!"

Бай Ювэй усмехнулась: "Чему ты радуешься? Ты же прекрасно знаешь, что сложность игры не при чем, как и её формат, а вот на то, что люди будут делать в игре, нужно время от времени обращать внимание".

Золотой шар молчал.

Через некоторое время он притворился невинным и медленно сказал: "Я обращал на тебя внимание... Но я ничего не заметил, как ты узнала? Неужели действительно провела расчеты? Хотя сделать такие расчеты непросто..."

Бай Ювэй замолчала.

Через несколько секунд она посмотрела на Тан Сяо: "Время идет, головастики скоро вылезут".

Золотой шар: "..."

Тан Сяо: "!!!"

Внезапно вспомнив сцену появления головастиков , мурашки пробежали по телу Тан Сяо! Тут же, не раздумывая, он протянул руки и крепко уперся ими в золотой шар!

Отпечатались два следа от грязи.

Золотой шар: "..."

В пещере раздался слабый вздох.

"Поздравляю всех вас с окончанием игры".

Голос золотого шара звучал вяло.

"Должно быть выдано вознаграждение за игру Золотой шар лягушки. На этот раз в игре участвуют пять игроков. Вы можете выбрать..."

Голос сделал паузу, а затем продолжил: "...О, правила были изменены, игроки не могут сами выбирать награду, управляющий распределит сам, пять игроков получат по пять кусочков лягушачьей грязи, а тот, кто нашел золотой шар, получит дополнительный значок дружбы "Друг принцессы"".

Он снова вздохнул и медленно поднялся в воздух: "Вознаграждение за игру определено. Вы, ребята, должны бережно относиться к наградам, которые я прислал..."

Перед глазами появился знакомый белый свет, Бай Ювэй моргнула и обнаружила, что снова сидит в машине.

У нее в руке лежал комок грязи.

http://tl.rulate.ru/book/95821/3360063

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь