Готовый перевод The Blessing of 118 Gods / Нежелательный герой: Глава 27.1

Глава 27: Старания или талант? (Часть 1).

[От лица Лёнидаса]

Сегодня великий день!

По достижению нами семи лет, тетушка Элиза наконец-то научит нас первым нашим заклинаниям. Несмотря на то, что это был наш первый раз, мы уже с сестренкой успели прочитать несколько томов о магии от начинающего до высшего начального уровня мага. В теории, мы уже знали заклинания некоторых способностей. Но знать и уметь делать – это две разные вещи, когда дело доходит до магии.

Все эти пособия о магии предупреждали нас, как важно ‘чувствовать’ контакт с умением и понимать всю концепцию каждого заклинания при использовании. Лучшее ‘ощущение’ могло привести к тому, что мы могли тщательно управлять заклинанием в плане эффектов и силы, а зависело все это только от нас.

В основном, я не был настолько везучим, как те герои, о которых читала и писала Кассандра. Герои, которые были способны обучиться какому-то заклинанию, просто прочтя его на какой-то разрушенной стене или в старинной пыльной книге. Мне нужно было почувствовать и представить весь процесс заклинания. Само же слово заклинания было просто для ускорения процесса и возможности визуализации его для самих себя.

Возвращаясь к Земным примерам, было множество историй про юных героев, которые сразу же при рождении могли использовать неисчисляемое количество умений или имели какой-то талант, выходящий за рамки обычного. В моей жизни, однако, я уже прочувствовал, что даже с талантом, одаренным всеми 118 Богами, все было не так просто. Я не мог просто щелкнуть пальцами и что-то сделать. Конечно, некоторые вещи мне давались с первой попытки из-за моих инстинктов и логики, но, когда дело доходило до магии, чтения, писания или искусств, то я спотыкался на каждом шагу.

Единственной возможностью достичь каких-то вершин во всем этом – было отказом от всей социальной жизни. Если бы я пропускал игровое время со своей младшей сестренкой, время историй с мамой, помощь по дому с Люфесией и посещения города с папой, когда он однажды разрешил нам покататься на его плечах, чтобы мы смогли осмотреть город получше. Если бы я не обращал внимания на все это, что занимало у меня около половины всего времени, если бы я игнорировал те позывы веселья и смеха, что и свойственно нормальному ребенку, то да, я бы уже на данный момент достиг уровня, который можно было назвать маленьким монстром.

Поэтому я сделал сознательный выбор пожертвовать возможностью преумножить свою силу в несколько раз ради веселья со своей семьей, ради чего-то, чтобы я мог запомнить их, ради ощущений радости и счастья, чего я был лишен в моей прошлой жизни…

Так я думал, что буду Ассом во всем, чего только коснусь? Конечно же, нет, я не был против возможности споткнуться о какую-то проблему.

Даже тетушка Элиза нас об этом предупредила и сказала нам, чтобы мы не волновались насчет всего этого. В конце концов, ошибки – часть нашего процесса познавания всего в жизни. Нам уже рассказывали о большом количестве приспешников-магов, которых волновал только результат, который должен быть только успешным, но из-за этого им не удавалось получать удовольствие от самого процесса, но, даже когда им и удавалось что-то сделать, они не чувствовали ничего внутри.

Также было и нечто другое опасное в практике заклинаний. Большинство вспыльчивых или упрямых юных магов занимается без каких-либо предосторожностей, что зачастую выходит боком, например, разрушение чего-то или нанесение ущерба кому-либо. Так как это тоже считалось за ошибку, то лучше бы обходить ее стороной, чем сожалеть после содеянного.

Но все же, нам не нужно было спешить с этим всем, потому что всем этим вещам обучали детей постарше. После того посещения дня рождения несколько лет назад, я в полной мере оценил, почему так происходило. Эти дети были опасны как для себя, так и для окружающих, если бы им позволили использовать магию.

Говоря о таких вечерах, мы стали отклонять разные приглашения, которые получали, мы притворялись больными или что имели какие-то важные дела, по которым нам приходилось вежливо отказывать. А я чувствовал себя в каком-то комедийном аниме, где меня просили отнести гроб с покойником, которого люди либо не знали, либо им было все равно на него. Мама же постоянно выдыхала с облегчением, когда узнавала, что доставщик писем дошел обратно до отправителей. Мне казалсоь, что она больше боялась не за наше появление на таких вечерах, а за то, что ей приходилось пить ‘чай’, сделанный ими.

Так или иначе, в этот момент мы находились в середине лужайки, которая располагалась недалеко от дома. Люфесия была той единственной, которая предложила переместить все взрывчатые вещи подальше нашего легковоспламеняющегося дома. Папа тоже наблюдал за процессом, но, в отличие от мамы, спокойно попивавшей чай, он был обличен в доспехи, закрываясь прямоугольным щитом.

Это было очень нелепое зрелище…

“Милый, ты уверен, что… ‘все’ это необходимо?” спросила его мама.

“Мелисса, любовь моя, конечно же, да. Я люблю своих детей так же, как они любят меня, но я боюсь предположить, что Лео имеет неестественную склонность к случайному выстрелу или броску чего-либо в меня, когда он пытается заняться чем-то новеньким.” ответил папа прекрасным голосом.

Говоря о них, да, такое случалось несколько раз, но это точно были безвредные совпадения. Папа просто находился не в том месте не в то время.

“Эх… Ты напрасно тревожишься.” Покачала головой мама, возвращаясь к распитию чая в покое.

“Вот!” тетушка Элиза подошла к нам и протянула два свитка. “Один с элементом огня, другой с элементом воды. Выберите один для себя.” сказала она нам.

“А не лучше будет изучать одно и то же?” любопытно спросил я ее, выбирая левый свиток.

Мне попался огненный шар…

Перевел: IconZzZeT

http://tl.rulate.ru/book/949/77825

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь