Готовый перевод The Blessing of 118 Gods / Нежелательный герой: Глава 24.1

Глава 24-1: Новое Хобби Сестренки.

Мои новые увлечения были оценены как чем-то странным и увлекательным моей сестренкой. Все потому что я перестал проводить с ней столько много времени, как раньше. К тому же я перестал тренироваться несколько часов в день, ведь мне хватало и часа.

Кассандра часто поглядывала на меня, когда я брал в руки набор для шитья и шел просить тетю Элизу, маму, Люфесию или папу присмотреть за мной, пока я практикуюсь. Если честно, им не стоило так переживать за меня. Мои прошлые воспоминания предостерегали мои глаза от иголок. Но я не мог им сказать что-то подобное, поэтому, будь, как будет.

После первых двух месяцев практики я понял, что я был очень-очень-очень плох в швейных делах. Я даже умудрялся уколоть свои пальцы в защитных приспособлениях. Конечно, шансы этого были не так уж и велики, но я даже не издавал и звука, чтобы предостеречь взрослых от паники. Я просто терпел боль и постоянно скрывал свой пораненный пальчик, пока моя прекрасная регенерация не выполнит свою работу. Если бы не такого рода происшествия, то я бы уже сдался на первой неделе.

Я часто задумывался об отсутствии моего таланта к этому делу, каждый раз наблюдая за тем, как у меня плохо получалось. Это продолжалось до тех пор, пока я не показал плоды своих трудов милой старушке в ателье.

“Ты говоришь, что у тебя плохо получается, но все, что я вижу – труды великого портного!” сказала она.

“Но… они же ужасны.” отвечал я, указывая пальцем на свои плохо отремонтированные заплатками труды.

“Возможно, тебе так кажется сейчас, но это все потому что ты еще недолго практикуешься. Говоря же о другом, ты не просто скрепил эти куски полотна, а попытался придать им некий узор, изящный вид. Ты определенно рассчитываешь на нечто большее, чем способность просто восстанавливать попортившиеся вещи.” Улыбнулась она, отдавая мне обратно мои творения.

“Что вы хотите этим сказать?” спросил я, поднимая бровь.

“Ты тратишь много времени на это, ведь так?” спросила она.

“Да.” Я кивнул.

“Даже несмотря на то, что тебе никто об этом не говорил, но каждый хороший портной не может даже и мечтать о переходе к созданию каких-то серьезных вещей, пока они не научатся этому. Большинству юных учеников, что не брали в свои руки иглы никогда, может понадобиться как минимум два года, дабы достичь таких результатов, когда тебе всего удалось за два месяца. Ты даже понимаешь всю важность красоты шва и всего остального.” улыбнулась она, показав на мои изделия.

После такого общения, я снова поверил в себя и захотел все больше тренироваться. Я надеялся, что однажды я достигну того уровня, когда смогу шить, будто современная швейная машинка.

После таких слов, я взглянул на свои поделки, которые были далеки от чего-то милого. На самом деле, все мои ‘конечные изделия’ можно было назвать ‘сжигаемым мусором’. В отличие от этих моментов разочарования, я всегда был рад хоть какому-то прогрессу. Если бы не это чувство и отсутствие современных развлечений, то я бы развивался куда медленнее.

Так как улучшение моих начальных способностей в шитье было самым важным занятием, то каждый раз, когда у меня заканчивались рулоны для занятий, я мог заново использовать свои уже готовые поделки. Знание того, как правильно привести кусок ткани к своему начальному положению, не вредя самому материалу – было тоже значимым фактором, над которым мне стоило потренироваться.

Пока я занимался этим делом, моя сестренка нуждалась в собственном хобби. В отличии от меня, ей было больше нечем заняться, кроме игр и тренировок. Ее усиливающаяся скука и, возможно, зависть к моему хобби не давали результатов в попытках меня достать в последнее время. Я считал это милым, но она часто не давала мне сосредоточиться, ударяя по пальцам пару раз.

Все-таки эта ситуация будет лишь только становиться хуже день со днем, если она не найдет, чем себя занять, пока я увлекался шитьем. Другим образом, нам нужно было разделять свое время на тренировки, игры и индивидуальные хобби.

Поэтому, я посоветовал ей найти себе хобби.

Хобби? Я?” спрашивала она, наклоняя свою милую головку.

Ей никогда не приходило в голову, что она тоже может чем-то заниматься.

“Да!” Улыбнулся я, кивнув.

“Но что ты мне предлагаешь? Братик тыкает иголками в ткани, а мне это не нравится.” потрясла она головой.

Так вот как для тебя выглядит шитье. Отвечал я про себя.

“Эм! Ну, во-первых, я не ‘прокалываю’ иголками ткани. Так называют шитье, и это помогает в соединении некоторых частей одежды вместе или в починке поврежденной одежды. Когда я занимаюсь этим делом, чаще всего я использую всего ОДНУ иголку.” я поднял палец вверх.

“Но в тот день ты почти превратил нашу тетую в подушечку для иголок.” Промолвила она, наклоняя голову.

“Но я ее даже не уколол! Я был очень осторожен! Кстати, иногда может понадобиться несколько иголок, чтобы соединить части вместе, дабы понять, как это будет выглядеть. Вот почему тетя работает над деревянной заменой, которую я мог бы использовать.” Добавил я.

Перевел: IconZzZeT

http://tl.rulate.ru/book/949/74519

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь