"Принцы во дворце часто так жестоко развлекаются, пойдем, не смотри, если этот принц нас заметет, у нас будут проблемы ",- служанка отвела взгляд и потянула ее вперед.
Развлекается?
Это явное издевательство.
"Говори быстрее",- Сан Жуи усмехался.
Окружавшие придворные продолжали толкать мальчика.
"Если ты не можешь сказать, тогда можешь залезть под меня ",- Сан Жуй раздвинул ноги.
Маленький засранец осмеливался только запугивать, но он все равно оставался принцем, каким бы придурком он ни был.
"Что? Если ты не послушаешься этого принца, я отрублю всем головы",- Сан Жуй был раздражен.
Сопровождающие были очень напуганы, когда услышали эти слова, все они подняли руки еще крепче держа мальчика.
"Тогда скажи мне, этот цветок розовый или красный?"
- Прозвучал внезапно другой детский голос, и лицо Сан Жуя сначала застыло,а потом его затрясло от гнева, он почти рухнул на землю.
Все в саду на мгновение опешили, повернув головы, чтобы посмотреть на пришедшего человека, который осмелился влезть.
Е Цяньнин стояла, держа соцветие своей маленькой ручкой, потрясая им из стороны в сторону и снова спросила: "Как ты думаешь, красный или розовый".
Услышав голос снова, Сан Жуй обернулся, а затем свирепо уставилась на нее: "Кто такая?"
"Моя фамилия Лу, а мое имя Бупинг"
(П.п.: Лу Бупинг - гг известной кит. новеллы "Переселение")
"Этому принцу плевать как тебя зовут, тостуха осмеливается вмешаться в мои дела. Ты меня бесишь",- Сан Жуй шагнул вперед и пнул Е Цяньнина.
Удар почти пришелся по мягкому телу Е Цяньнина, но она в последнюю секунду увернулась. Сан Жуй пнул только воздух и по инерции сам упал вперед. Несколько раз прокатился, уткнувшись фейсом в землю.
"Господин".
Сопровождающие занервничали и бросились помогать ему подняться.
У Сан Жуи был полный рот грязи, он приподнялся, отплевываясь, совершенно раздосадованный: "Поймайте ее, этот принц придушит ее ..."
"Фиолетовый".
Элегантный и чистый голос прервал слова Сан Жуя.
Сан Жуй сменил раздражение на удивление и недоверчиво посмотрел на Сан Чжи шокированным тоном: "Ты...что ты сказал?"
Взгляд Сан Чжи упал на цветок ириса в руке Е Цяньнин.
Е Цяньнин наконец-то ясно рассмотрела внешность этого хрупкого мальчика. Хотя она и раньше видела много красавчиков, но в этот момент она все же была шокирована, мальчик был слишком прекрасен.
Она думала, что маленькая принцесса Наньсян уже очень красива, но не ожидала, что по сравнению с парнем перед ней, Наньсян была всего лишь милой.
У мальчика густые брови и большие глаза, похожие на яркие галактики, кожа светлая и нежная, как орхидеи. Неудивительно, что она чувствует, будто спина парня очень хрупкая. Когда он немного подрастет, то, вероятно, станет прекрасным маленьким Дайю.
( п.п.: Дайю - фея, новелла Великий Король демонов Западного рая)
"Фиолетовый",- Сан Чжи повторил снова.
Четкий голос все еще звучит по-детски.
"Ты ... ты ..." Сан Жуи указал на него дрожащими пальцами, заикаясь.
"Седьмой брат, я прав?"- Спросил Сан Чжи.
Сан Жуй был зол и шокирован, как его ... зрение улучшилось?
"Ты ... ты дождешься еще от этого принца!"
Сан Жуй был ужасно напуган, оставил эти слова позади и в отчаянии убежал.
"Пара глаз может вот так напугать людей, как неловко!",- Е Цяньнин фыркнула, повернувшись, чтобы посмотреть на Сан Чжи. Чувствуя себя странно в сердце, разве только что он не мог различить цвета?
Сан Чжи посмотрел на Е Цяньнин.
Е Цяньнин подозрительно посмотрела на него, их взгляды встретились, одна пара глаз была озадачена и изумлена, другая пара глаз была такой безразличной, молодой и зрелой.
"Эй, я провожу тебя",- Е Цяньнин подняла руку и вручила ему цветы.
Нежное лицо Сан Чжи было чрезвычайно серьезным, и на мгновение он был ошеломлен, заложив руки за спину.
Увидев, что он не принял цветы, Е Цяньнин снова протянула их вперед.
"Спасибо".
Немного поколебавшись, Сан Чжи все же принял цветок.
http://tl.rulate.ru/book/94845/3383123
Сказали спасибо 0 читателей