Готовый перевод The Villainess Who Regressed Gave Up on Being Loved / Злодейка, которая переродилась, отказалась от того, чтобы быть любимой: Глава 3

– Прошу прощения? Вы только что сказали… к герцогу?

– Да.

Кучер в замешательстве склонил голову набок. Казалось странным, что кто-то с моей скромной внешностью направляется в величественный особняк самого могущественного аристократа в империи.

Однако после того как я посидела и подождала, карета ранним утром тронулась по пустынной дороге.

Спустя значительное время карета, наконец, остановилась перед великолепным особняком. Кучер быстро взял плату, которую я наскребла, и развернул экипаж, не оглядываясь.

Я направилась к внушительным главным воротам, охраняемым двумя рыцарями, стоявшими у входа.

Рыцари, облаченные в сверкающие полные пластинчатые доспехи, внимательно наблюдали за моим приближением. Когда я подошла ближе, они выставили свои копья, чтобы преградить мне путь.

– Кто идёт? Представьтесь.

Я медленно стянула капюшон, прикрывавший мою голову.

Для обычных граждан империи каждый день проходил без каких-либо примечательных событий. В этом смысле казни были популярными мероприятиями, поскольку они представляли собой необычное развлечение, которым все, от мала до велика, могли наслаждаться бесплатно.

Это было необычное зрелище, разыгравшееся на площади столицы, что я пережила двумя днями ранее и пять лет спустя, доставившее мне такую же радость, как и моему отцу в прошлом.

С перерезанным горлом и отрезанным лицом облик моего отца был безошибочно узнаваем для любого гражданина империи.

Я была похожа на него.

Рыцари были застигнуты врасплох моим появлением.

– Передай сообщение герцогу. Прибыла дочь покойного графа Эстелля.

* * *

 

– Пожалуйста, присаживайтесь.

Герцог проводил меня в приёмную и первым делом усадил в удобное кресло. Он кивнул на стул напротив себя, жестом приглашая меня сесть. Я подчинилась без колебаний.

Беззвучно подошла горничная и тихо спросила:

– Принести вам чаю?

– В этом нет необходимости. Мисс Эстелль надолго не задержится.

– Понятно.

Склонив голову, она вышла из комнаты, оставив дверь слегка приоткрытой.

Даже не предложишь мне чаю? Несмотря на напряжение, на моём лице промелькнул намёк на веселье из-за очевидного пренебрежения герцога.

Хотя он пригласил меня войти, неожиданный визит ранним утром наверняка вызвал бы у него раздражение. Наморщив лоб, герцог скрестил ноги и откровенно надулся.

– Уважаемая дочь графа, несомненно, проводит свои дни отличительно, чем обычные люди. Судя по вашему визиту в столь ранний час, вы обладаете исключительным чувством долга.

– У меня не было времени, – спокойно ответила я, не обращая внимания на его подшучивание.

Герцог был бывшим рыцарем с внешностью, напоминающей меч, несмотря на то, что вступил в средний возраст с легкой сединой. Он откинулся на спинку кресла, скрестив руки на груди.

– Какова цель вашего визита?

– Пожалуйста, станьте моим опекуном.

Брови герцога взлетели вверх. Медленно зазвучал низкий и ровный голос:

– Но разве виконт Барден уже не является вашим опекуном?

– Виконт пренебрегает своими обязанностями опекуна.

– Это маловероятно. Виконт известен тем, что исправляет неподобающее поведение, присущее вашему… происхождению и оказание поддержки жертвам бывшего графа.

Скептический взгляд герцога анализировал каждое слово, и я прикусила губу в ответ.

Даже если бы я поклялась этого не делать, чувство несправедливости неудержимо нахлынуло на меня.

–...Я была той, кто предложил поддержать жертв, кто пострадал при прежнем графе.

И виконт Барден отверг моё утверждение. Несмотря на то, что богатство графства по праву принадлежало мне, у него хватило наглости заявить, что это слишком дорого, и назвал предложение чушью.

Только после того, как я отдала Хелене одну из фамильных реликвий моей матери, о которой она так мечтала, я с трудом смогла приступить к осуществлению плана поддержки.

– Слова виконта расходятся с вашими. Он утверждал, что вы категорически возражали против этого на церемонии завершения строительства детского дома «Эстеллия» год назад, но, к счастью, ему удалось убедить вас.

Моё сердце заколотилось от негодования. Церемония завершения строительства сиротского приюта, упомянутая герцогом, была одним из инцидентов, запятнавших мою репутацию.

– ...Это неправда.

– У вас есть доказательства?

– …

Я не могла вымолвить ни слова в ответ.

Стены графства были слишком высоки, и ничто из того, что происходило внутри семьи, не могло выйти наружу.

Виконт хитроумно не оставил видимых следов оскорблений по отношению ко мне.

Они старались не наносить мне физические удары, за редким исключением. Вместо этого они подвергали меня многочасовым словесным унижениям, запирали в одиночных камерах на несколько дней без еды и воды.

«Трапеза искупления» тоже была, мягко говоря, формой мучения.

Они часто пытались выставить меня воровкой, насильно обвиняя в краже драгоценностей Хелены или других ценных вещей из дома.

Поскольку я всегда была бы виновницей если что-то пропадало, иногда доверенные им слуги или горничные что-нибудь крали и фабриковали сценарий, в котором обвиняли меня.

Герцог достал из кармана сюртука карманные часы, проверил время, а затем со скучающим видом положил их обратно.

– Что ж, мисс Эстелль. Вы ввалились ни свет ни заря без какого-либо предварительного оповещения, выдвинув нелепое требование стать вашим опекуном, и без каких-либо доказательств вы распространяли слухи о виконте, – на меня упал леденящий душу взгляд. Он встал со своего места. – Я всегда сомневался, стоит ли полностью верить историям, циркулирующим о вас в высшем обществе, но сегодняшняя демонстрация, кажется, дает некоторые доказательства того, что эти беспочвенные слухи не были беспочвенными. Пожалуйста, воздержитесь от подобных невежливых визитов в будущем.

Он прошел мимо меня, распахнув дверь и вежливо жестом попросив меня уйти.

– Пожалуйста, уходите.

Однако я ни единым мускулом не пошевелилась с того места, где сидела.

– Мисс Эстелль, – сзади раздался призывающий меня голос.

Он мне не поверил, но это не имело значения. Я пришла сюда не в расчете на то, что он сразу мне поверит, особенно когда у меня с самого начала не было никаких доказательств.

В любом случае, в моей прошлой жизни не было никого, кто бы мне поверил.

Я уже пробовала быть честной с кем-то и обращалась за помощью, но это был неудачный вариант.

Так что давайте и на этот раз отбросим всякую тщетную надежду.

– ...Ха-ха. Хахаха! Ха!

Наклонившись вперед, я расхохоталась. Одна только мысль о том, что я собиралась сказать и сделать, заставила меня невольно рассмеяться. Мои плечи затряслись, а волосы развевались.

– ...Мисс Эстелль!

Глухой стук.

Я встала, перестав смеяться. Меня встретил облик герцога, на его лице было написано неудовольствие. Его голос лился, как песня:

– Да, похоже, слухи не были беспочвенными.

Лицо герцога теперь напоминало лицо говорящей лошади.

– Что за чушь вы несете? Кровь, текущая в моих жилах, запятнанная, как у отца-преступника, кажется, слишком сильна, чтобы мой благородный отчим мог её очистить. Несмотря на несколько лет, проведенных под его опекой, похоже, я унаследовала высокомерие и безрассудство моего отца.

– Что?

Я подошла к герцогу и закрыла дверь, которую он всё ещё держал. Парадный вход в кабинет плавно закрылся, не издав ни звука.

– Похоже, мой отчим не справился со своими обязанностями опекуна. Моя кровь несёт в себе проклятие демона. По ночам я слышу, как мой покойный отец хихикает под кроватью, это похоже на слуховую галлюцинацию.

Я смело посмотрела прямо в глаза герцогу. Он глянул на меня в ответ с непроницаемым выражением лица.

Я приподняла уголки рта и от всего сердца рассмеялась. Как ангельское дитя, как невинная девушка. Мой мелодичный голос звучал жизнерадостно.

– Если так будет продолжаться и дальше, я могу просто проснуться посреди ночи и поджечь какой-нибудь уголок особняка.

Герцог зарычал и спросил:

– Вы осмеливаетесь угрожать мне, используя жизни членов вашей семьи в качестве рычага давления? Герцогу Десмьеру?

– Вот почему мне нужно, чтобы вы, Ваша Светлость, остановили меня.

– Ха. С чего бы мне это делать?

– Потому что вы убили моего отца.

Впервые на лице герцога промелькнула тень эмоций. Я посмотрела прямо в его черные как смоль глаза.

– Пожалуйста, положи конец тому, что вы начали. Разве вы не хотели бы помешать дочери дьявола самой превратиться в дьявола?

Подвиги моего отца, графа Эстелля, были хорошо известной тайной. Он совершал злодеяния, выходящие за рамки деспотичного лорда, на которые не был бы способен ни один обычный человек. Он поджигал плодородные земли и убивал людей ради своего развлечения. Увеличилось число детей-сирот. Странники, которые раньше бродили по окрестностям, внезапно исчезли без следа.

Слухи о том, что их затащили в подземные темницы замка лорда, были ближе к достоверности, чем к предположениям. Как только кто-то исчезал, он никогда не возвращался.

– Господин поклоняется демонам.

– Он практикует злую чёрную магию, используя людей в качестве жертвоприношений.

Слухи распространялись далеко и широко, но у них не было крыльев, чтобы нести их. Ни у кого не хватило наглости бесстрашно наложить санкции на престижного дворянина, который поднялся за несколько поколений. Более того, с его гениальным талантом управлять огнем и его ключевой ролью в имперской армии даже сам император не осмеливался легкомысленно перечить ему.

По мере того как чудовищные деяния росли, а несправедливые смерти множились, герцог больше не мог закрывать на это глаза. Он был тем, кто разоблачил и осудил эти преступления.

Только тогда дворяне последовали за герцогом, указывая пальцами на безумного маркиза, утверждая, что он сошёл с ума, был безумен и проклят.

Герцог лично собрал карательный отряд и захватил маркиза в плен. Организовывая всё вплоть до окончательного обезглавливания маркиза на плахе палача, он был вдохновителем всего этого.

– Пожалуйста, станьте моим опекуном. Присматривайте за мной вместо неспособного виконта, смотрите, как я расту, и станьте свидетелем проявления духа моего отца. Убедитесь, что я не превращусь в грязного монстра.

Даже если весь мир восхваляет тебя, разве мне не позволено обижаться на тебя в одиночку?

Герцог молчал, слушая мою мольбу, не произнося ни единого слова. В комнате было слишком тихо, и только мой голос мягко отдавался эхом в воздухе.

– А если я вырасту демоном, к которому вы не сможете прикоснуться… Если будет доказано, что я монстр…

Разве я не просто одна из фигур домино, которую вы опрокинули?

– Тогда, пожалуйста, убейте меня.

Так что возьмите на себя ответственность за то, что вы сделали.

– Положите конец тому, что начали, Ваша Светлость, своими собственными руками.

Умереть от ваших рук было бы лучше, чем смерть, украшенная гнилыми помидорами и перепачканная окровавленными веревками.

http://tl.rulate.ru/book/94638/3182807

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь