Готовый перевод The Most Dangerous Gamer / Самый опасный игрок: Аннуляция 5.2.2

До тех пор, пока я не совершу какую-нибудь глубокую глупость, например, не перепутаю себя и своего клона, я не видел, потенциального вреда.

- Хорошо. Что тебе нужно для этого?

- Твой клон, для начала, - Райли начала загибать пальцы. - Кое-какие запасные части. У меня больше нет твоей руки, так что тебе придется дать мне новую. Это даст наибольшие шансы на успех. - Она хихикнула. - Или я могу попробовать сплавить твоего клона с призывом или даже с другими людьми! - Она взглянула на меня, прежде чем моргнуть и отвести взгляд. - За исключением, что это будет неправильно. Я должна клонировать части других людей, если хочу экспериментировать с ними... - Она внезапно выпрямилась. - Ох! Я знаю! Мы можем отправить Скитальцев похитить Бласто!

- Кого?

- Это Технарь из Бостона. Любит выращивать всякое. Держу пари, у него есть оборудование для клонирования. - Думаю, отрастить руку или ногу лучше, чем заставить Ноэль клонировать кого-то для нас и убить. Я имею в виду, у них ведь есть эмоции, верно? По крайней мере, немного разума. Мне будет неудобно из-за этого, даже если бы мы сможем убедить Ноэль помочь. Райли снова оживилась. - Мы также можем отправить их похитить Панацею! Считается, что она лучшая целительница в мире! Подумай, что мы можем сделать вместе! У нас может появиться сестра!

Мм, нет.

- Как насчет того, чтобы не похищать людей? - Мне кажется странным, что приходится объяснять ей это. - Нехорошо так поступать с кем-либо.

- Но они поблагодарят нас позже. После того, как Бласто увидит, чего я могу достичь с его технологией, или Панацея поймет, насколько мы круты!

Должен сказать, что даже живя в Техасе я слышал о Панацее. Она подняла большой шум на PHO, когда дебютировала. Кто-то, кто может буквально вылечить любую травму, кроме травм мозга.

- Они живут в Нью-Йорке?

- Нет, глупыш! - Райли хихикает. - Бласто находится в Бостоне, а Панацея в Броктон-Бей.

- В любом случае, давай не будем никого похищать. Помни, Пиксель и Бит - герои. Лучше поговорить с людьми. - Благодаря этому по Нью-Йорку бегал только один мой злобный клон, в то время как их могли быть сотни. Думаю, что сделал правильный выбор, не нападая на Скитальцев. Я имею в виду, если бы я продолжил после выцарапывания глаз, меня бы, возможно, сожгла чертова миниатюрная звезда. - Посмотри на это с их точки зрения. Они нас не знают. У них есть друзья и семья. Лишать их выбора - это преступление. - Я не упоминаю Джека. Думаю, для нее будет лучше самостоятельно установить связь с тем, как он похитил её.

- Хорошо. - Райли надувает губы. - Но Бласто - злодей. Если мы герои, разве мы не должны использовать его изобретения для добрых дел и привлечь его на нашу сторону?

- Как насчет того, чтобы попросить Скитальцев просто ограбить его? - Я пытаюсь пойти на компромисс. - Таким образом, они могут получить немного его наличных или что-то в этом роде. - Я делаю паузу, чтобы подумать. - Я мог бы заплатить им.

Райли наклоняет голову и приподнимает одну бровь.

- У тебя есть деньги?

Я отвожу взгляд.

- Я обчистил карманы многих людей в аэропорту. Я, наверное, мог бы повторить это где-нибудь в центре города, чтобы получить ещё. - Воровать неправильно, несмотря на мои попытки рационализировать это: мне деньги нужны больше, чем им; Персонажи видеоигр крадут всё, что не прибито гвоздями; это всего лишь мелочь на карманные расходы. Я не видел другого выхода. Полагаю, я мог бы найти какую-нибудь банду, чтобы избить их, но это казалось... жестом отчаяния? Правильным поступок, неправильный мотив? Я вздыхаю. - Думаю, это преимущество работы на Элиту или с ней. Они, вероятно, могут выручить нам много денег за твои услуги. Думаю, лучше залечь на дно. Я не хочу привлекать к тебе еще больше внимания.

- Почему нет?

- Что, если кто-нибудь поймет, кто ты такая?

Райли начинает хихикать, что вскоре переходит в пронзительный смех. Я терпеливо жду, пока она успокоится.

- Кевин, со мной все будет в порядке. - Она вытирает слезу со своего глаза. - Никто не подумает, что Ампутация телепортируется через полстраны и начнёт делать операции за деньги. - Она снова начинает смеяться. - Я имею в виду, ты можешь себе представить?

**Райли весело.

Ну, я рад, что хоть кому-то.

- Итак, каков окончательный вердикт в отношении Элиты? Мы присоединимся? Предложим им свои услуги за определенную плату? Имея в виду твои услуги и мою регенерацию.

- Я думаю, мы должны.

- Должны? Почему мы должны?

Райли закатывает глаза.

- Твой клон. Это самая большая проблема, с которой мы столкнулись. Будь это кто-нибудь другой, кроме тебя, я бы просто создала вирус, который был бы невероятно заразен, но смертелен только для него. Поскольку это твой клон, у него, вероятно, иммунитет. Так что нам приходится выбирать трудный и скучный вариант.

- Элита или Протекторат.

- Элита. - Она кивнула. - Мы не можем обыскать весь город, но у них уже есть контакты. Протекторат уже отслеживает его, и Элита может устроить нам встречу с ними. Вероятно, замолвить хорошее словечко.

- Верно. Я, вероятно, единственный, кто может его победить. - Постойте, звучит невероятно высокомерно. - Ну, победить по-тихому. Легенда или другой представитель Нью-Йоркского Протектората, скорее всего, смогут то же самое. - Хотя все это сведется к Истощению Сил. Мне нужно поднять уровень перка перед любой конфронтацией. Кроме того, я должен попросить своего клона использовать Истощение Сил на мне, чтобы я мог выработать сопротивление. Я испустил еще один вздох. - Теперь нужно лишь решить, чье предложение мы собираемся принять, и любые другие детали.


Я телепортируюсь в офис и слышу голоса из-за двери. Я подхожу ближе и открываю её.

- Привет, Текс. - Люк приветствует меня с дивана. - Как дела?

- Привет, Люк, Марисса, Джесс. - Я киваю каждому из них по очереди. - У меня всё довольно хорошо. Все остальные с Ноэль? Я собираюсь исцелить Оливера.

- Это здорово, - улыбается Джесс. Она, вероятно, понимает какого Оливеру в его нынешнем состоянии. - Сколько времени это займет?

Я пожимаю плечами.

- По крайней мере, пару часов, - машу я рукой и поднимаюсь на второй этаж. Я нахожу Коди разговаривающим с Оливером. - Привет, ребята. Оливеру пора вставать на ноги.

Я получаю слабую улыбку в ответ.

- Я рад. Это странное ощущение. - Он смотрит вниз на свою руку, когда она меняет цвет. - Я не уверен, насколько этого не хватает и сколько моим силам нужно, чтобы... я не знаю... создать новые ноги?

- Судя по тому, что сказала мне Бит, ты, вероятно, можешь сделать именно это, если поешь достаточно плотно. Давай сделаем это по-моему, так будет быстрее.

- Ты здесь босс.

Я подключаюсь к нему и передаю Сопротивление к Боли, прежде чем активировать Быструю Регенерацию. Это тело больше ничего не делает, но дополнительный расход ОМ все еще требует, чтобы я впал в полумедитативное состояние. - Вот. Ты не должен ничего чувствовать.

Оливер кивает.

- Фантомная боль прошла. - Он издает слабый смешок. - Я с трудом могу в это поверить.

- Рад помочь. - Я поворачиваюсь к другому человеку в комнате. - Как у тебя дела, Коди?

Он пожимает плечами.

- Довольно хорошо. Я, честно говоря, удивлен, что все прошло так гладко.

- Да... насчет этого.

- Что?

Нет смысла скрывать это.

- Мой злой клон, по-видимому, телепортируется по Нью-Йорку будучи голым.

- Что?

- Серьезно?

- Да. У меня не было возможности разузнать, но мне стало известно, что он нанес визит в аэропорт Кеннеди.

- Подожди, что-то подобное обязательно всплывёт на PHO. - Он достает свой телефон и начинает стучать по экрану. Его глаза расширяются. - Ты не поверишь в это. Они называют твоего клона следующим Мясником, и он выкрасил себя в золотой цвет.

- Что? - И если уж на то пошло... ЗАЧЕМ?

http://tl.rulate.ru/book/94624/3270342

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь