Готовый перевод What if an Artificial Intelligence Reincarnated in an Underperformer’s Body in Another World? ~The Result Is Super Technology That Will Surpass Anything in That World of Magic / Что, если Искусственный интеллект перевоплотится в тело неудачника в другом мире? ~ В результате получилась Супертехнология, которая превзойдет все, что есть в этом магическом мире: Глава 13. Искусственный интеллект отказывается быть наследником благородного рода – Часть вторая

Все взгляды прикипели ко второй принцессе Королевства Акация, которая стояла рядом с Квалией.

- Обнаружен человек. Предположительно, это Лобелия, согласно словам Ины.

- Ты...! Как ты смеешь так разговаривать с принцессой Лобелией!?

Ваннакри был потрясен тем, что слова Квалиа были полностью лишены какой-либо вежливости или понимания, что он разговаривает с кем-то из высшего социального класса.

Но Лобелию это совершенно не волновало. На самом деле, она засмеялась.

- То, как ты говоришь, так ново и необычно...! Такое ощущение, что ты действительно пришел из другого мира. Ты нравишься мне все больше и больше.

- П-принцесса Лобелия… Ваши благородные слова приносят невообразимую радость семье Санбокс.

- А? Но это не имеет к вам никакого отношения, мистер Санбокс. Вы только что отреклись от него.

Ваннакри застыл на месте, поскольку слова Лобелии были похожи на захлопнувшуюся перед его носом дверь.

- Это значит, что я могу принять Квалию, и это не имеет никакого отношения к семье Санбокс, верно?

- Нет, нет, это была просто шутка... Квалиа - ценная часть нашей семьи. Верно, Квалиа?

Ваннакри выглядел неприглядно, когда он пытался скрыть это, но искусственный интеллект не смог разгадать его чувства.

- Неверно. Вы приказали мне удалить себя из семейной линии Санбокс.

- Да. Я выступаю в качестве свидетеля, и эта горничная тоже. - Сказала Лобелия, показав на Ину.

Сначала Ина была сбита с толку, но в конце концов заставила себя широко кивнуть.

- Но настоящая причина, по которой я пришла сюда, заключалась в том, что я хотела вам кое-что сказать, поскольку вы отец Эрроуза.

- Сказать мне кое-что...?

- Честно говоря, Эрроуз жуткий. Он беспокоит меня. Он доставляет неприятности.

Полный и безоговорочный отказ, без возможности для возражений.

- Он продолжал преследовать меня в столице и докучать мне, хотя я сказала ему больше не приближаться ко мне! Он даже распространял ложь о переговорах о браке между нами! И ведет себя так, как будто он мой парень! Я предупреждала его снова и снова, но он не слушал, поэтому я решила, что должна рассказать об этом его отцу.

- Ч-что...

Ваннакри не мог поверить в то, что услышал, и тяжело опустился на свой стул.

Шокирующие факты, которые он услышал от Лобелии, лишили его дара речи.

- Ну, Эрроуз не восстановится после поражения от Квалии, и я обнаружила новый замечательный талант. Что касается меня, то это чистый позитив, так что у меня нет претензий.

- …

- Ну что ж, Квалиа. Как насчет того, чтобы поговорить подробнее где-нибудь в другом месте?

Квалиа переводил взгляд с Ваннакри на Лобелию и обратно и в конце концов остановился на Лобелии.

- Лобелия, Квалиа принимает твое предложение, но отказывается занять позицию Эрроуза.

- Позиция Эрроуза… Ах, никто не говорит тебе жениться на ком-либо. Ты ведь хочешь вызывать улыбки, верно? Мы можем поговорить о том, как это сделать проще, чем в этом доме.

Когда Квалиа последовал за Лобелией, Ваннакри собрал последние силы и вытянул руку.

- Подожди, Квалиа… Ради бога. Быть уведенным принцессой Лобелией означало бы, что наша семья станет печально известной семьей, которая войдет в историю так… Пожалуйста, не мог бы ты просто остаться здесь… Я приношу извинения за все.

Прежде чем исчезнуть по другую сторону двери, Квалиа посмотрел на умоляющего Ваннакри и сказал последнее.

- Вы неправы.

http://tl.rulate.ru/book/94049/3430389

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь