Готовый перевод The Average DC Experience (DC SI) / Типичный опыт попаданства в DC: Глава 48: Неделя на победу

- О, как пали высокопоставленные и могущественные... – заметил я, хихикая в немалой степени от искреннего веселья. – Лига Справедливости задумала стереть память одного из своих, да еще и члена-основателя, – добавил я, продолжая хихикать.

Я быстро перестал смеяться, когда защитник в плаще направил на меня свой пресловутый Бэт-взгляд. Неудивительно, что с таким взглядом он может держать в узде Лигу Справедливости. Жаль, что на Затанну это не подействовало.

- Теперь вы понимаете, почему я не доверяю ни Лиге, ни героям, – заметил я, неловко прочистив горло, поскольку мне было неуютно из-за тлеющего огонька в глазах Бэтмена.

- Даже якобы всемогущие и всеведущие боги этого мира – существа непостоянные, мистер Уэйн... – добавил я, стараясь ковать железо, пока оно горячо, поскольку Бэтмен, похоже, все еще перерабатывал внезапно вернувшиеся воспоминания.

- Так что вы простите меня за то, что я решил не доверять Лиге, являющейся лишь смертными с толикой силы бога, – заключил я, покачав головой, после чего сделал паузу и подождал, пока Бэтмен придет в себя.

Я уже сказал все, что нужно было сказать, и добавление чего-либо еще могло оказаться контрпродуктивным.

- На данный момент ты – главный подозреваемый в этом беспорядке, – заметил Бэтмен, убирая руку со лба, его тон стал мрачным и холодным после восстановления воспоминаний о стирании памяти.

- Твои знания только подчеркивают твою вину, – добавил он, с трудом возвращая нейтральный тон, и нетерпеливо сделал жест в сторону.

"О? Наконец-то перешли к делу, а...?" – я приподнял бровь в связи с изменением настроя мужчины в плаще, но благоразумно решил не комментировать это.

Не думаю, что кто-то захотел бы говорить лишние слова после того, как узнал, что его поимел один из его друзей. Я не мог винить в этом мрачного и задумчивого рыцаря Готэма.

- Как говорится, благо в неведении, а мне, к сожалению, его не дали, – ответил я, горько улыбнувшись, слегка развел руки в стороны и покачал головой.

- Я не преступник, я просто парень с одновременным избытком знаний и недостатком способностей, и я сделаю то, что должен, чтобы выжить, – мои руки опустились за спину, в осанке поселилась уверенность.

- Сделаю ли я это для того, чтобы выжить, и станет ли мир лучше или хуже, чем он есть, – это уже зависит от вас, мистер Уэйн... – заключил я, и мой тон стал невозмутимым, когда я прервался на полуслове.

Возможно, я живу в вымышленном мире и даже сам являюсь вымышленным персонажем, но это не значит, что я хочу мутить воду и делать этот мир хуже из-за своего, пусть и воображаемого, присутствия.

Однако, в конечном счете, если мне придется выбирать между своим благополучием и благополучием других, я всегда буду отдавать предпочтение первому.

Мое послание было громким и ясным: я не представляю угрозы и даже могу быть ценным союзником, но если из меня сделают врага, то за это придется заплатить, даже если сейчас я мало что могу сделать.

Я не сомневался, что Бэтмен уже знал обо мне все, на что я способен, и откуда я взялся, поскольку он не рискнул бы подойти ко мне, не зная, что в противном случае он сможет меня уничтожить.

- Я готов дать тебе фору, – ответил Бэтмен, сузив глаза. – У тебя есть неделя, чтобы найти виновного и очистить свое имя, – добавил он, заставив меня поднять бровь с недоуменным выражением на лице.

- С учетом того, что ты мне рассказал, для тебя не должно быть проблемой сделать это в течение недели, – заключил он, скрестив руки.

"Значит, либо я найду виновного, либо сам стану виновным... справедливо..." – подумал я, на секунду замолчав. Из моих слов следовало, что я легко найду преступника, а если не найду, значит, я и есть преступник или покрываю его.

"Я сам вырыл себе яму хвастовством, а Бэтмен слишком охотно столкнул меня в нее..." – я вздохнул, почесал голову, повернулся к мужчине и кивнул.

Я уже намеревался найти того, кто организовал эти махинации, и теперь у меня была еще одна причина, чтобы заняться этим с еще большим рвением.

- А что касается неё... – сказал Бэтмен, увидев мой кивок в знак согласия, и повернулся к бессознательной Харли, но я прервал его, подняв руку, прежде чем он смог продолжить.

- Она пришла за убежищем, и я согласился. Пока она не уйдет из-под моей крыши, никто к ней не прикоснется. Ни ты, ни кто-либо другой, – твердо заявил я, покачав головой и махнув рукой, чтобы отогнать Бэтмена.

- Тебе не повезло, – ответил Бэтмен, нахмурившись и пытаясь нанести мне еще один мощный удар своим взглядом, но на этот раз я не мог отступить, даже если это противоречило моему здравому смыслу.

- Может быть, но это ничего не меняет. Хочешь отправить сумасшедшую сучку в Аркхэм? Будь добр, но подожди, пока она не покинет мой дом, – ответил я, встретив взгляд темного рыцаря, сохраняя твердый тон.

- Пусть будет так, но за кровь, которую она прольет, будешь отвечать ты, – сказал Бэтмен, и я тут же почувствовал, как на моем лбу вздулась вена, а в мозг хлынул поток ругательств.

- Погоди-ка, блять, секундочку. Ты не можешь ожидать, что я буду сдерживать эту сумасшедшую девчонку..., – воскликнул я, на секунду повернувшись, чтобы сделать жест в сторону сумасшедшей блондинки, но Бэтмен уже исчез, когда я повернулся обратно, заставив меня скрипеть зубами от досады.

"Ради всего святого... я и мой длинный язык..." – вздохнул я, глядя на блаженно потерявшую сознание Харли, испытывая желание ударить ее по лицу, но я подавил его и решил поступить следующим образом.

Я соединил два пальца и ткнул пальцем в нерв на ее шее, отчего она тут же проснулась с приглушенным криком, а ее глаза расширились от шока.

"Хорошо, что я потратил некоторое время на изучение нервной системы человека..." – подумал я, с удовольствием наблюдая за тем, как сумасшедшая блондинка, наконец, перестала визжать и зашевелилась.

Я знал более мягкие способы разбудить ее, но в данный момент я был слишком раздражен, чтобы прибегать к чему-то еще.

- Вот дерьмо! Сделай это еще раз! – воскликнула Харли, ухмыляясь как маньяк, как только я вынул кляп из ее рта, заставив меня замереть. И то небольшое удовлетворение, которое я испытывал от своего мелочного поступка, тут же вылетело в окно.

- Подожди! Куда делся Бэтс? – спросила она, растерянно оглядывая комнату, когда наконец вспомнила, что ее связали не для развлечения, и я вздохнул, вставая и не снимая с нее остальных оков.

- Я убедил его уйти, но мы еще не выбрались из этого дерьма, – сказал я, проходя к стулу и опускаясь на него, чувствуя, как напряжение покидает мое тело после общения с Бэтменом.

- Нам нужно найти того, кто заварил эту кашу, и у нас есть всего одна неделя на это, – добавил я, проведя рукой по волосам и обращаясь к потолку в разочаровании.

- Мы оба окажемся за решеткой, если не сделаем этого... – заметил я, глубоко вздохнув, и снова повернулся к сумасшедшей блондинке, глядя на нее с крайним раздражением.

- Ты заключил сделку с Бэтсом?! – спросила Харли, ее глаза расширились в недоумении, и она, казалось, забыла о том, что связана, бросив на меня удивленный и немного впечатленный взгляд.

- Вполне, и сделка включает тебя, поскольку он хотел отправить твою сумасшедшую задницу в Аркхэм, – ответил я со вздохом, сожалея о своем решении защищать сумасшедшую блондинку.

Я не мог позволить себе показаться ничтожеством перед Бэтменом, особенно после всего моего хвастовства. Она была в моем доме, и если бы я позволил ему забрать ее вот так просто, то выглядел бы как слабак, которого можно растоптать в любой момент.

- О, черт! – небрежно ответила Харли, ухмыляясь, перевернулась на спину и, свесив голову с края кровати, уставилась на меня. – Не знала, что тебе не все равно, Грэй! – добавила она, и ее ухмылка расширилась, а взгляд стал самодовольным.

- Неважно, – ответил я со вздохом, покачав головой. – Бэтмен сказал, что в течение следующей недели я буду отвечать за каждого, кого ты убьешь, так что лучше веди себя прилично, пока мы не найдем того, кто стоит за этим дерьмом, – добавил я.

- Я не против вырубить твою сумасшедшую задницу и передать тебя Бэтмену, если не будешь слушаться, – заключил я, пожав плечами, вставая и поворачиваясь, чтобы выйти из комнаты.

- Я буду вести себя как можно лучше! – Харли ответила без колебаний, с готовностью кивнув головой. – А теперь подойди и развяжи меня! Мне нужно в туалет! – добавила она, переместившись на кровати.

- Сделай это сама, – ответил я, чувствуя, что моя мелочная сторона начинает действовать, достал нож и воткнул его в самую дальнюю от сумасшедшей блондинки стену, после чего вышел из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/93270/3362689

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь