Готовый перевод Thrown Into A New World: Let The Punishment Begin! / Брошенный в новый мир: Да начнется наказание!: Глава 20

Почему я здесь, ведь все, чего я хотела, - это держаться подальше от этого места! Ивонне захотелось пнуть себя, когда она обнаружила, что находится в огромном саду за особняком. Сжав пальцы, которые только что перестали кровоточить, она шумно выдохнула. Она посмотрела на солнце, которое изредка скрывалось за проплывающими облаками. 'У тебя было что-то, что заставило меня прийти сюда? Ты хочешь, чтобы я спасла твоего драгоценного персонажа? Она уставилась на небо и зарычала. Солнце было прямо над головой, и скоро должно было наступить время обеда. Не желая принимать никакого участия в том испытании, которое должно было произойти где-то в этом районе, она сделала шаг вперед, чтобы вернуться в особняк, но потом замешкалась. 'Я уже на улице, так почему бы не пойти и не посмотреть на события, которые скоро произойдут'. Любопытство противоречило рациональной части ее мозга, которая отчаянно хотела уйти.

"Так называемая "Любовь с первого взгляда" была бы забавным зрелищем". подумала она и снова повернулась к саду. Но что, если они заметят меня? Она снова заколебалась. Она мысленно взвесила все "за" и "против". "Ну и черт с ним! В этой маленькой борьбе победило любопытство, и она приняла решение незаметно наблюдать за ними издалека, чтобы не обнаружить своего присутствия. Она бесшумно пошла в сторону шума бегущей воды, доносящегося из ручья. Вскоре ручей стал виден издалека, и она решила, что это самое подходящее место для того, чтобы наблюдать за тем, как "главный герой" падает в ручей. 'Давайте просто посмотрим на это зрелище и узнаем, придет ли его возлюбленная, чтобы спасти ему жизнь. Хмф! Ивонна присела за кустами и стала ждать, что будет дальше. Затаившись в тени, она не заметила, что за ней наблюдает кто-то еще.

Но все внимание Ивонны было приковано к каштановому мальчику, который пинал камешки, проходя мимо ручья. 'Разве так должен вести себя главный герой? Где холодный воздух, царственные манеры? Великолепная внешность? Он похож на случайного прохожего". Йонне разочарованно покачала головой, увидев, как он себя ведет. Он остановился, чтобы полюбоваться текущей водой, и наклонился вперед, чтобы поглазеть на нее. Ивонна дрожала от волнения, ожидая, когда он упадет в воду. *И долго ждать не пришлось. Громкий звук, с которым мальчик плюхнулся в воду, нарушил безмятежную атмосферу. "Да!" Йонне захихикала, увидев, как он поскользнулся и упал. "Точно как во сне". Она кивнула головой и продолжила наблюдение. "Помогите...!" Мальчик отчаянно размахивал руками, пытаясь удержаться на плаву. Почему никто не приходит его спасать? Где эта пухленькая девочка, когда она так нужна?

Ивонна запаниковала, увидев, как его голова ушла под воду и через несколько секунд всплыла. "Кто-нибудь!!! Я не умею плавать!" снова закричал он. "Черт!" Она ударилась лбом. Ивонна наконец-то поняла, что его спасла та самая Ивонна, а не женщина, играющая главную роль. Эта старая пара появилась только после его спасения, неужели история продолжится только после того, как я его спасу? задалась она вопросом, и вероятность того, что эта мысль окажется верной, была велика. "Ну ты и сволочь!" Она посмотрела на небо и громко выругалась. Где-то в небе крошечная синяя птичка вздрогнула от злости, которую она почувствовала, но не подала виду. "Помогите!" Теперь эти громкие причитания начинали ее раздражать. "Я иду! Не надо плакать!" Она поднялась из своего укрытия и неторопливо пошла к ручью. Услышав чей-то голос, мальчик обрадовался, что спасется. Но радость его быстро угасла, когда он увидел идущую навстречу девочку.

'Неужели я сегодня умру? Я еще даже не попрощался с ней окончательно! Мальчику захотелось заплакать по-настоящему. "Дай мне свою руку". Ивонна лениво протянула свою маленькую руку и попросила его держаться. Увидев перед собой маленькую и пухлую руку, мальчику захотелось на нее накричать. "Ты действительно..." Его слова оборвались, когда он увидел, что ее темные глаза пристально смотрят на него. 'Я пытаюсь помочь, а этот придурок смотрит на меня с презрением!? Я бы и не взглянула на него второй раз, если бы не то, что мою семью казнят, если с ним что-то случится в нашем поместье". Ивонна скрипнула зубами. "Я могу уйти, если хочешь?" предложила она и тут же увидела страх в его глазах. "Ну что за ребенок! Она нахмурилась и протянула руку дальше. На этот раз он поймал ее без колебаний, но это заставило Ивонну нахмурить брови. Я пришла помочь ему, потому что Ивонна из моего сна могла это сделать, но это очень трудно! Она изо всех сил потянула его за собой.

"Быстрее! Течение становится сильнее!" приказал он ей громким голосом. "Следи за языком, мальчик!" Она тут же бросила на него взгляд. Мальчик был ошеломлен, когда услышал, что она так с ним разговаривает. Никто никогда не повышал на него голос, а эта девочка, которая, казалось, была младше его, просто укоряла его. "Тогда тяни сильнее!" пробормотал он, и это оборвало последние нити терпения Ивонны. "Я бы... Если бы ты не был таким тяжелым, ты, свинья!" сердито крикнула она. Ее голос был милым и приятным, но слова, которые она произносила, были злыми и обидными. f𝗿𝗲e𝒘e𝚋n૦𝘃𝙚𝑙.com Ее ярость подпитывала ее тело и давала ей силы. Вложив в это всю свою силу, она успешно выдернула его из воды. Задыхаясь, они оба стояли на коленях у берега. "Спасибо, что спасла меня". Хотя он и был раздосадован ее словами, он все еще оставался джентльменом. Ивонна услышала шаги, приближающиеся к ним. "Да упади ты уже в обморок!" Она зыркнула на него и увидела, что он нахмурился.

"Как вы смеете..." начал он, но не смог закончить свои слова. f𝑟𝑒ewe𝚋𝚗૦𝐯e𝘭.c𝗼𝓂 Страх и тревога смерти истощили его силы, и он потерял сознание. "Наконец-то!" вздохнула она, увидев, как он опустился на мягкую траву. Шаги послышались ближе, чем раньше, и она поспешно побежала обратно в свое укрытие. Тяжело дыша от бега, она смотрела, как пожилая пара уносит его оттуда. 'Теперь вторая сцена'. Она взяла в руки туфли и медленно, на цыпочках, пошла за супругами, не забывая при этом сохранять безопасное расстояние между ними.

http://tl.rulate.ru/book/93265/3198113

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь