Готовый перевод The Young Master’s Bride / Невеста молодого господина: Глава 16

Странное, бушующее сердце Е Цинге потеряло дар речи. Ей не нужно было описывать мощь Ли Синмина. Она и сама это почувствовала. Как отец, как сын. Перед глазами возникло грозное и мрачное лицо Ли Бэйчэня, и это не удивительно. Его тон был твердым, а власть, авторитет и богатство - на кончиках пальцев. "Кто же это будет?" Ли Синмин, увидев, что Е Цинге в шоке, с готовностью продолжил вопрос. "Старина Ли, не мог бы ты дать мне возможность провести с ними некоторое время, прежде чем я дам ответ?" Е Цинчжэ понимала, что как бы она ни пыталась отвергнуть его сегодня, ничего не выйдет. "Конечно. Иди домой и собери свои вещи. Переезжай сегодня вечером и оставайся здесь. Тебе все равно придется заботиться о Наньчэне!" В глазах Ли Синмина мелькнул огонек. Как он мог, имея за плечами столько лет опыта, не заметить, как его пытаются заманить в тупик? Эта девушка была еще слишком маленькой, чтобы бросить ему вызов.

"А что тут собирать? Просто оставайся здесь и заботься обо мне!" У Ли Наньчэна сложилось впечатление, что он должен постоянно присматривать за Е Цинчэ. "Это не..." Не успела Е Цинге закончить фразу, как ее прервали. "Может, хватит говорить мне "нет", девочка? Это не сработает. Ты слишком неопытна, чтобы разыгрывать меня!" Он окинул Е Цинге взглядом и, опираясь на трость, направился в кабинет. "Теперь ты понимаешь фразу "чем старше имбирь, тем он острее"?" Ли Наньчэн почувствовал тихое ликование, увидев неохотное и беспомощное выражение лица Е Цинчэ. Е Цингэ проигнорировал Ли Наньчэна, встал и ушел. "Е Цингэ, тебе лучше вернуться пораньше!" Ли Наньчэн зарычал, когда его снова проигнорировали. Тем не менее, его все равно проигнорировали. С учетом того, что старик Ли был настроен на "ничего не делать", ей ничего не оставалось, как переехать к нему.

Кроме того, ей действительно негде было остановиться. Дун Вэньцянь угрожал ей всю дорогу до больницы с момента ее прибытия в аэропорт. Ей негде было переночевать. Нужно было позаботиться и о Ли Наньчэне. Нужно было выполнить свою задачу. От предложения дворецкого отправить ее на машине она отказалась. Е Цингэ не привыкла беспокоить других. После долгой ходьбы она наконец-то вошла в огромные ворота семьи Ли. Элитные семьи, конечно, отличались от других. У них было много земли, роскошное убранство и экстравагантная атмосфера. У ворот было припарковано несколько машин. Вид у них был устрашающий и в то же время сдержанный. В центре всего этого возвышался черный модифицированный Rolls-Royce - мрачный образ сдержанной роскоши. Окно машины опустилось, и из него показались глаза Ли Бэйчэня, холодно смотрящие на Е Цингэ. "Садись!" В его глубоком голосе слышалось раздражение.

Он ждал ее появления на этом месте уже полчаса. Он впервые ждал кого-то, тем более женщину. Е Цинге сделала вид, что не слышит его. Она не хотела иметь ничего общего с Ли Бэйчэнем. Этот человек был слишком опасен. От него исходила мужественная аура, которая, казалось, еще больше снижала атмосферное давление, делая его просто удушающим. После более чем тридцатиминутного ожидания Е Цингэ был разгневан. "Ты хочешь, чтобы я применил силу?" Е Цинге остановилась и села в машину. Она бросила на Ли Бэйчэня косой взгляд. В его светлых и ясных глазах блеснул огонек. "Вам что-то нужно, господин Ли?" Улыбка не сходила с ее глаз, но в голосе чувствовалась едва уловимая кокетливая аура. Не то чтобы она была трусихой. Е Цинчжэ верила, что он действительно применит силу. Ведь он был Ли Бэйчэнем.

Он смотрел на изящные красные губы Е Цингэ, блестевшие от влаги. Слабая соблазнительная улыбка в уголках ее губ была просто искушающей. "Кого ты выбрала?" Его чистые длинные пальцы сжали подбородок Е Цинге. Его грубый большой палец сжимал и ласкал ее очаровательные губы. Их тела находились в нескольких сантиметрах друг от друга, и его мужской аромат доносился до лица Е Цинге. Е Цинге отвернулась, ее сердце почему-то бешено колотилось. Она почувствовала, как губы затекли и онемели. В ее памяти всплыл поцелуй предыдущей ночи.

http://tl.rulate.ru/book/93174/3197633

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь