Готовый перевод Passionate Devotion / Страстная преданность: Глава 27

Я - Лэн Ецзинь! 1 После возвращения в особняк для лечения раны Тонг Лу был вызван безумно талантливый врач, обладатель докторской степени Цзи Имин. Как только Цзи Имин увидел царапину на щеке Тонг Лу, он потерял дар речи. Неужели Ленг Ецзинь недоиспользовал свой талант? Но, взглянув на сидящего рядом с ним Лэн Ецзина, от которого исходила властная аура, он не решился высказать свое недовольство. "Это всего лишь небольшая рана. Ты не будешь изуродован. Я дам тебе тюбик с мазью, и завтра твое лицо будет в полном порядке". "Конечно, Ленг Еджину тоже придется поработать волшебником! Тонг Лу не поверил словам Чжи Имин. Неужели в этом мире существует такая волшебная мазь? Но она слабо улыбнулась. "Спасибо, доктор". Рана от царапины не считалась серьезной, но Шаньшань была очень расстроена. Она сердито скрестила руки на груди и спросила: "Папа, почему ты не защитил маму?"

В словах Цзи Имина был скрытый смысл. Он посмотрел на Ленг Ецзина и жестом указал на него глазами, рискуя при этом жизнью. Он надеялся проверить гипотезу о том, что Лэн Ецзинь может лечить раны, занимаясь сексом. Тонг Лу очень хотелось прогнать этого неприличного доктора из гостиной. Не слишком ли много шуток? Она уже собиралась что-то сказать, как зазвонил мобильный телефон. Взглянув на дисплей, она не собиралась отвечать на звонок. Однако мачеха заваливала ее звонками. Вскоре ей стал звонить и отец. Эти звонки были похожи на бомбы, которые бросали в нее, и она не знала, как от них увернуться. Она вышла из гостиной и взяла трубку.

"Лулу, немедленно приезжай в больницу!" Отец назвал ей адрес больницы, куда был госпитализирован Тонг Хуан, и в его голосе звучала крайняя ярость. "Немедленно приезжай сюда! Как ты смеешь так обижать свою младшую сестру!?" "Папа, прежде чем звонить мне, почему ты не спросил у Тонг Хуан, кто первым начал применять физическую силу?" "Твоя младшая сестра уже госпитализирована. Как ты смеешь разговаривать со мной!" Отец Тонг Лу был в такой ярости, что повысил голос. "Какого черта я вообще вырастил такую дочь, как ты? Разве ты не знаешь, как важна внешность для женщины?" "Конечно, знаю. Ты хоть вник в суть дела? Тонг Хуан нанесла мне на лицо длинную царапину. Она тебе об этом рассказывала? Значит, ее внешность важна, а моя - нет?"

"Так вот что произошло?" Отец Тонг Лу сделал паузу и некоторое время разговаривал с Тонг Хуаном. Затем он снова заговорил в трубку. "Твоя младшая сестра сказала, что сделала это не специально. Она сказала, что случайно обидела тебя, и ты нанял кого-то, чтобы нанести ей еще более длинную царапину на лицо. Почему ты такой мстительный человек?" Тонг Лу эмоционально ответил: "Думаешь, я могу позволить себе нанять кого-то, чтобы причинить боль другому человеку?" "Хватит оправдываться! Твоя младшая сестра сказала мне, что ты вошел в машину влиятельного человека. Ты еще молод, но вместо того, чтобы сосредоточиться на учебе, ты женился и ввязался во всякие непристойные вещи. Вам лучше немедленно приехать сюда". "Я был волонтером на этом собрании и отвечал за согласование расписания одного из докладчиков. Я вошел в его машину только для того, чтобы отправить его к месту проживания. Я вошла в его машину, но это не значит, что я спала с ним! Вы считаете меня таким человеком?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/93172/3198681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь