Готовый перевод Primordial Cultivator / Первобытный культиватор: Глава 24

Глава 24: Первое испытание (2)

*Бум*

"Ты можешь бежать, но не можешь спрятаться, Ян Вэй. Если это все, на что ты способен, то я буду очень разочарован". сказал Старый Линг, взмахнув мечом в сторону Ян Вэя, создавая волну истинной ци.

Ян Вэй поспешно поднял меч вверх, чтобы блокировать удар, но, как обычно, его отбросило назад.

Ян Вэй упал на землю, покрыв фигуру пылью, но было слышно, как он кашляет.

Старый Линг покачал головой, когда Ян Вэй уже не мог выдержать его удар.

'Похоже, с этим ударом мое время игры закончилось'. внутренне сказал Старый Линг, готовясь снова взмахнуть мечом, чтобы закончить бой.

Когда пыль рассеялась, Старый Линг был потрясен, увидев, что Ян Вэй не лежит на земле.

"Похоже, ты действительно хочешь поиграть со мной в прятки". Старый Линг рассмеялся, размахивая мечом во все стороны.

*Бум*

Меч наносил удары повсюду, но никакой реакции не последовало. Старый Линг не мог понять, где прячется Ян Вэй, чтобы увернуться от всех этих ударов.

Поскольку он ограничил свое культивирование 4-й стадией конденсации Ци, он не мог обмануть и использовать свое духовное чувство для обнаружения земли, так как это требует гораздо более высокой базы культивирования.

"Интересные маленькие движения", - сказал Старый Линг, ожидая, что Ян Вэй будет прятаться под землей и ждать, когда он появится.

Это был единственный сценарий, при котором Ян Вэй мог увернуться от всех его ударов, которые нанесут большой урон его телу.

В противном случае, если бы Ян Вэй попытался использовать пыль в качестве укрытия и увернуться от его удара, то он мог бы легко обнаружить это крошечное движение.

Но под землей не было никаких изменений, а значит, Ян Вэй вообще не двигался. Старый Линг задумчиво посмотрел на него и стал осторожничать в своей последней тактике, пытаясь одержать верх.

*Swoosh*f𝙧ee𝘄𝐞𝚋𝐧૦ѵeƖ.c𝘰𝓶

"Сюда, ага", - смеется Старый Линг, разворачиваясь и нанося удар со всей силы.

Его меч успел разрезать его пополам, что заставило Старого Линга удивиться, ведь духовное сокровище так просто не разрушишь.

"Нехорошо." воскликнул Старый Линг, когда увидел, что предмет, который он разрезал пополам, был просто ножнами для меча Ян Вэя.

Когда он понял, что попался на эту уловку, Ян Вэй уже стоял позади него, из последних сил применяя технику тринадцати мечей.

'Хех, ты слишком поздно заметил это, старший Линг.' Янь Вэй мысленно усмехнулся, когда застал его врасплох.

"Первый удар", - крикнул Ян Вэй, замахиваясь со всей силы, чтобы нанести последний удар.

*Swooooosh*

Удар пришелся по Старому Лингу, из него вырвалась истинная ци, и как только он вошел в контакт, взрывная сила от него была достаточной, чтобы сильно ранить культиватора.

Мощная аура, исходящая от удара, вот-вот должна была поразить Старого Линга, и он стал серьезным, когда заметил опасность, скрывающуюся за этим ударом.

"Wind Slashing Style", - пробормотал Старый Линг, взмахнув мечом, чтобы блокировать первый удар Ян Вэя.

*Буууууууууум*

Раздался громкий взрыв, в результате которого барьер, созданный Старым Лингом, был разрушен, а драгоценные травы испорчены.

"Ян Вэй", - в панике закричала старейшина Цзин, увидев эту сцену.

На ее лице появилось обеспокоенное выражение, и она направилась к месту схватки в поисках Ян Вэя.

Разбросав пыль, она взмахнула руками, чтобы та не мешала ей видеть, и медленно нашла Ян Вэя, который кашлял кровью на земле.

Старейшина Цзин поспешно подошла и дала ему таблетку для восстановления, после чего рассердилась.

"Ты что, тупой? Ты знаешь, что твое тело потеряло сознание, когда ты в последний раз пытался использовать технику тринадцати мечей? Я запрещаю тебе использовать ее, пока ты не достигнешь более высокой базы культивирования". Старейшина Цзин строго отчитала Ян Вэя, увидев, насколько безрассудным он стал.

Ян Вэй неловко рассмеялась в ответ на слова старейшины Цзин, ведь именно она дала ему эту технику.

Однако Ян Вэй не осмелился произнести это вслух и промолчал, чтобы дать ей выговориться.

'Я не должна была давать ему эту технику'. Старейшина Цзин внутренне выругалась, виня себя за то, что дала ему такую технику.

Ян Вэй медленно встал после того, как пилюля начала действовать, и стал искать Старшего Линга.

"Я сомневаюсь, что Старший Линг сможет выйти невредимым из этой техники". сказал Ян Вэй, надеясь, что его последняя попытка сработала.

Хотя последний удар не причинил ему вреда, предыдущий удар, который нанес Старый Линг, когда пытался найти его, пришелся на него.

Ян Вэй шел медленно, чтобы не делать никаких движений, и выдержал удар без какой-либо защиты.

Удар Старого Линга был очень болезненным, но Ян Вэй просто стиснул зубы, чтобы приблизиться к нему, используя свои ножны как приманку, чтобы отвлечь его.

"Ха-ха, подумать только, я действительно попался на какую-то третьесортную уловку". Старый Линг медленно поднялся из пыли и посмотрел на Ян Вэя и старейшину Цзина.

Он выглядел невредимым, не было видно даже крошечной царапины.

Ян Вэй разочарованно вздохнул, так как считалось, что он уже провалил первое испытание.

Не успел Ян Вэй впасть в уныние, как Старый Линг неожиданно объявил.

"Первый тест Ян Вэй прошел". Старый Линг сказал, скрывая тот факт, что он появился только сейчас, чтобы восстановить небольшой шрам, полученный от Ян Вэя.

Если другие узнают, что Ци Конденсации 4-й ступени смогла нанести царапину мне, имеющему 6-ю ступень Сяньтянь царства, то у меня больше не останется достоинства.

сказал Старый Линг, поглаживая бороду, чтобы выглядеть великодушным.

Ян Вэй не знал, что ему удалось нанести удар, но с радостью сжал кулак и поблагодарил.

Он никак не мог отказаться от проходного балла, когда ему нужна была помощь Старого Линга, чтобы соединить детоксицирующую пилюлю для старейшины Цзина.

"Спасибо старшему Лингу за то, что не обидел младшего". Янь Вэй сказал, чтобы подтолкнуть его, в то время как он немного покачивался от последствий драки.

Старейшина Цзин протянула руку, чтобы помочь Ян Вэю встать на ноги.

"Не пытайся вести себя круто, когда ты слаб". сказала старейшина Цзин Ян Вэю, в то время как сама была потрясена.

"Какой страшный человек Ян Вэй, раз смог нанести ему удар, в то время как у меня даже нет уверенности, чтобы нанести ему урон". Старейшина Цзин вздохнул о своем таланте.

http://tl.rulate.ru/book/92552/2999718

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь