Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 225

В воздухе раздался душераздирающий крик. На белоснежный песок пляжа хлынула кровь и впиталась в него.

f𝓇𝘦e𝑤𝘦𝚋n૦ѵℯ𝒍.c𝐨m

Кровь текла и к морской воде, окрашивая её в красный. Солнце начало клониться к западу.

Сирена, пристально наблюдавшая за ним, не могла оторвать от него взгляда. Казалось, её притягивала некая гравитация, и она не в силах была отвернуться.

Хотя в действительности она ужаснулась крови морских существ, пролившейся перед ней.

Но всё же она ничего не могла сделать, кроме как наблюдать издалека.

В конце концов, что она могла поделать, кроме как смотреть? Она не могла кинуться к нему, чтобы остановить его.

Увидев огромную силу драконолюда, она сразу поняла, какая участь её ждёт, если она осмелится приблизиться или совершить что-либо, что может потревожить человека.

Она не знала, к чему именно стремился человек, убивая акул-людей.

Хотя она и знала, что Шаркмены действительно были одними из злых морских существ, она не испытывала к ним особой жалости. Более того, она — их пленница.

Но у него нет причин убивать их.

Только если причина всё-таки есть.

Какой бы она ни была, Сирена сможет спросить его после того, как резня закончится.

Эренд продолжает свою вакханалию убийств. На его лице играла ужасная ухмылка. В сочетании с кровью убитых им Шаркменов он выглядел страшнее, чем сами Шаркмены.

[Прогресс: убитых Шаркменов: (20/25)]

"Ещё немного".

Эренд бросился к одному из Шаркменов, за которым он гнался. Шаркмен выпустил в него водяные пули на большой скорости.

*БА-БАХ!*

Водяная пуля попала в ноги Эренда и сбила его с ног.

Это был уже энный раз, когда он был сбит такой водяной пулей, и он также несколько раз попадался в магическую ловушку этого водяного застенка.

Однако Эренд не волновался, потому что он мог легко сбежать.

Только грубой силой Эренд мог избежать их магии, не беспокоясь и не задумываясь о стратегии.

Это позволило ему никогда не беспокоиться о лобовой атаке.

Эренд взмахнул крыльями, чтобы взлететь. Затем он устремился к Человеку-акуле, который только что выстрелил водяным снарядом.

Человек-акула бежал обратно в море, но Эренд быстро его догнал.

*ВУШШ!*

*КРААТТТ!*

Когти Эренда впились в спину Человека-акулы и пронзили его грудь.

Затем Эренд вырвал его и позволил Человеку-акуле безвольно упасть на песок.

Как и у всех его родственников, кровь Человека-акулы текла и просачивалась в прибрежный песок.

[ Прогресс: Убито Акулолюдей: (21/25) ]

Эренд поднял взгляд и уставился на оставшихся четверых Акулолюдей.

На их акульих лицах было выражение глубокого отчаяния, когда они смотрели на смерть, которая была явно у них перед глазами.

Эренд не заставил их долго ждать такого очевидного конца.

Он снова взмахнул крыльями и устремился к ним четверым.

Оставшиеся Чешуйчатые смирились со своей участью, не имея возможности что-либо предпринять.

Спустя некоторое время, Эренду, наконец, удалось убить четырёх оставшихся Чешуйчатых.

Он поднял голову и с облегчением улыбнулся, активировав все свои Навыки.

Теперь перед взором предстал человек, покрытый кровью Чешуйчатых.

А за его спиной расположилась уходящая за горизонт сцена заката. Это зрелище было трудно описать Сиреной, которая неотрывно следила за ним.

[ Ежедневный квест выполнен! ]

[ Прогресс: Чешуйчатых убито: (25/25) ] pan(da-n0vel.c)om

[ Награда: 800 опыта ]

[ Вы повысили уровень! ]

Эренд ощутил огромное чувство облегчения. Он глубоко вздохнул.

Затем, направился к пляжу.

Он заметил присутствие таинственной фигуры, которая раньше привлекла его внимание.

Это было фантастическое создание, называющее себя Сиреной.

Эренд не помнил, чтобы он когда-либо слышал о Сиренах, Русалках и Водяных.

Возможно, эти существа не водились в его мире. Или же дело было в ограниченности знаний Эренда.

Эренд подошел к сирене. Его тело, все еще залитое кровью, заставило сирену непроизвольно отступить на несколько шагов назад. Эренд заметил это движение.

— Не бойся, — сказал Эренд.

Хотя он понимал, что, учитывая его нынешний облик, он просит слишком многого.

Сирена перестала отступать. Но она по-прежнему выглядела испуганной.

— Ты хочешь что-то мне сказать? — спросил Эренд.

Солнце почти полностью село. Место постепенно погружалось во тьму.

Эренду надо было поскорее выбраться отсюда, иначе Билли будет ждать столько же, сколько и раньше.

— П-пожалуйста, уничтожь это, — сказала сирена, поднимая свою правую ногу из песка.

На ее щиколотках были кандалы, изготовленные из какого-то камня.

Эренд больше ни о чем не спрашивал. Он просто опустил свое тело на песок и активировал свое умение.

[Умение активировано: Когти Дракона (ур. 1)]

После этого Эренд взмахнул когтями.

[КЛАНГ!]

Когти Эренда мгновенно разрушили каменные кандалы.

Сирена вздохнула с облегчением и пошевелила ногой.

«Спасибо. Наконец-то я свободна от плена акулаков», — сказала Сирена.

«С чего бы это ты вообще оказалась заперта около берега?» — поинтересовался Эрэнд.

«Эти акулаки в последнее время часто бывают на этом берегу. Я просто возвращалась из человеческой деревни после прогулки. И тут они напали на меня и захватили».

«В последнее время?» — спросил Эрэнд.

«Да. Раньше эти акулаки редко поднимались на поверхность. Но последние несколько месяцев с их поведением что-то не так».

«Катаклизм снова проявляет своё действие», — подумал Эрэнд.

«Ну ладно, я пойду», — повернулся и пошёл прочь Эрэнд.

«Куда ты идёшь?» — крикнула ему вслед Сирена.

«Домой. Прощай!» — ответил Эрэнд, не оглядываясь.

«Я даже не знаю, как тебя зовут!»

«Тебе это и не нужно. Мы больше никогда не увидимся».

Перед Эрэндом открылся Портал. Он тут же шагнул в него, оставив Сирену с любопытством и лёгкой печалью в сердце из-за того, как он резко ушёл.

"Вероятность того, что мы встретимся, очень мала. Я не знаю, где мне искать Драконоподобных, таких как он", - пробормотала сирена разочарованно.

Внезапно она поняла, что стоит посреди кучи мертвых Акульих Людей.

Она тут же бросилась к морю так быстро, как могла, и нырнула в воду.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92521/3007391

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь