Готовый перевод Extra Slave Saves the Crown Prince / Рабыня из массовки спасает Наследного принца: Глава 9

Скрип, скрип, скрип.

Мысль о том, что наследный принц наконец воспользуется горячими источниками, подстегивала меня больше работать. Я натирала, чистила и скребла все, до чего могла дотянуться.

Раньше меня немного печалило, что никто не пользуется тем, за чем я так тщательно следила, но теперь все изменилось.

Я и не подозревала, как сильно устала ждать нашей встречи.

- Ты новенькая, верно?

- Ох, черт.

Я чуть не уронила тряпку от неожиданности Судя по черному платью и белому переднику, это была дворцовая служанка.

- Ты гораздо красивее, чем говорят, да?

Это выпад в мою сторону? Или комплимент?

- И это место даже больше, чем в слухах.

Она не вошла, только просунула в проем голову, оглядываясь. Я видела как изогнулись ее губы.

- Ты же Сэт, да? Я Мэри, меня к тебе надзиратель отправил. Нам сейчас не хватает рук, так что можешь помочь?

Ночь только началась, и я подумала, что смогу вернуться сюда и закончить позже, поэтому кивнула.

- Во дворце всегда не хватает рабочих рук, и очень бы пригодились лишние руки. Но люди не хотят идти, потому что боятся.

Мэри оказалась очень общительной девушкой. Дворец, должно быть, привлекал добродушных людей.

- Можешь, пожалуйста, помочь перенести эти свертки? Времени почти нет, а они должны быть здесь на следующей неделе.

- На следующей неделе?

- Да. Его высочество всегда приходит сюда в годовщину смерти принцессы.

- Оу...

У принцессы и правда совсем скоро годовщина.

- О, можешь оставить там!

- Да.

Обстановка дворца наследного принца оказалась гораздо проще, чем думалось. Но конечно же, те немногие встреченные мной предметы интерьера казались настоящими произведениями искусства. Поэтому я шла, стараясь даже не дышать на них, насколько это было возможно.

- Поднимаю! С дороги!

- Картину крепи левее

- Блин, кто-то убрал ароматические свечи!

За окнами сгущалась ночь, но суета во дворце и не думала утихать. “Свертками” Мэри называла стопки занавесок и простыней. Мы, вместе с другими рабами помогали переносить их.

Сначала я пыталась разузнать, где же находится комната наследного принца, но очень быстро устала от монотонной работы и просто ждала, когда же свертки закончатся. Каждую стопку отдельно сложно было назвать тяжелой, но сложенные вместе они становились довольно увесистыми. Более того, я все еще надеялась закончить уборку купален, что тоже не облегчало мне жизнь.

- Ох, тяжелая тут работа.

Я помогла горничным, была перехвачена садовником, выполнила еще одно поручение и наконец вернулась в купальни. Хотелось скорее закончить и пойти в комнату.

Плеск.

Я плеснула водой в лицо, чтобы проснуться, скрестила руки на груди и сделала несколько дыхательных упражнений. После этого я направилась к статуям и осмотрела каждый уголок и щель.

'Они должны сиять так, чтобы глаза слепило!'

Я снова отполировала их, хотя они и так уже были чистыми. Странный трепет зародился в моем животе. Наконец я почувствовала, что закончила.

- Все готово.

Вокруг было идеально чисто. Я не смогла бы сделать ничего лучше. Никогда не думала, что получу такое удовольствие от уборки. Я улыбнулась.

- Идем-идем-идем.

Конечности ныли. Я не обращала на это внимания, пока работала, но как только расслабилась, застонала от боли.

- Ох, хорошо.

Удовлетворенная, я вытянулась на полированном полу. Пол был таким приятно теплым, что, казалось, снимал мою усталость.

- Ммммм.

Казалось, мои суставы так окостенели, что скрипят. Я потянулась. Сведеные конечности покалывало. Я решила немного побаловать себя и досчитать до десяти, прежде чем встать.

Раз, два, три, четыре…

***

Я распахнула глаза.

Должно быть, я заснула пока считала и теперь пришло время просыпаться.

- !

Внезапно на спине выступил холодный пот. Казалось, в купальне внезапно заледенел воздух. Я все еще лежала, поэтому повернула голову, чтобы увидеть источник холода.

- Ох.

Я втянула носом воздух и попыталась подняться, но мое тело было слишком измучено, чтобы реагировать быстро. Даже мой мозг, как и всегда в стрессовой ситуации, немедленно отключился. Я еще не успела как следует сесть, мой взгляд уже был прикован к источнику. Потребовалось несколько секунд, чтобы осознать происходящее.

На ступенях купели, которую я полирую каждый день, сидел Он. Накинув на себя свободный халат, он наклонился вперед, уперев локти в колени.

‘Если столкнешься с кем-то, следует низко поклониться и замереть, не поднимая глаз. Немедленно’.

- Ах.

Внезапно в голове всплыли слова Евы, а инстинкт выживания взял верх. Рабских инстинктов стоит слушаться, если хочешь выжить. Я перекатилась на живот и опустила голову.

‘С ума сошла’.

Спать в горячих источниках, когда ты рабыня? Проще сразу попросить убить меня.

‘Безумие! Я идиотка!’

Я выругалась про себя. Как только я развернулась, в поле зрения появилась его лодыжка. Я могла разглядеть глубокую рану, что только начала затягиваться. Должно быть, ему чертовски больно, и он все еще с этим мирится.

- Ты, должно быть, сумасшедшая.

Раздался его низкий голос, похожий на журчание воды в горячем источнике.

'Конечно, я сумасшедшая, в край поехавшая рабыня'.

- Вставай.

На самом деле, за все годы рабства, это впервые, когда я попадалась на глаза кому-то, обладающему такой властью, поэтому я моментально вскочила на ноги.

- Покажи свое лицо.

Сейчас меня ждало в лучшем случае наказание, и было интересно, отпустит ли он меня, если вспомнит, что я имею отношение к его прошлому. Нужно попытаться надавить на жалость. Поэтому я медленно подняла голову.

- Выглядит так реально...

- Что?

Не в силах прочесть выражение его лица, спросила я. Мне стало интересно, был ли он зол или устал, ведь он был хозяином этого места. Его присутствие ощущалось сильнее, чем в пещере.

- Подойди.

‘Он же не собирается наказать меня лично, верно?’

Конечно, когда раба застают в моем положении, он вряд ли сможет избежать наказания. Я сжала кулаки и сделала еще один шаг к нему.

Он немного запрокинул голову и посмотрел на меня. Его лицо ожесточилось. Мое сердце отбивало совершенно сумасшедший ритм. Мертвенно-бледное лицо мужчины было похоже на статую. Каждая его черта была совершенна, будто кто-то с любовью слепил идеал. Даже черные пряди, слегка вьющиеся от влажности, заставляли меня трепетать.

- Улыбнись.

Огромные мурашки пробежали спине. Почему наследный принц прибыл на день раньше? Горничные, должно быть, были в ужасе. Если бы он прибыл, как планировалось, тогда я успела бы вернуться в комнату незамеченной.

- Прошу прощения, Ваше высочество. Этого больше не повторится.

‘Я никогда раньше здесь не лежала. Клянусь, никогда не бездельничала в рабочее время. Это позор, но я ничего не могу больше сделать. Нужно упасть на колени’.

- А?

Я попыталась опуститься, но он схватил меня за предплечья. Мгновенно он поднял меня обратно, опаляя жаром своих рук там, где наши тела соприкасались.

- Ты...!

Он коснулся пальцами своих губ. Его золотистые глаза дрожали, будто от испуга.

- Ты не иллюзия...

- Что?

- ... Сет.

Казалось, время замерло. Журчание воды стихло, а перед глазами пролетели воспоминания. Будто мое имя стало ключом от прошлого.

Я снова вернулась в холодную пещеру на Соляном острове. Снова видела его боль и слышала лязг цепей. Затем я посмотрела на его запястья, избавленные от старых отметин. Я будто все еще чувствовала запах его крови.

Его ладонь медленно приблизилась. Дрожащие пальцы коснулись кончика моего носа, щеки, бровей. Он касался меня так нежно, будто лицо ласкал теплый ветерок.

С каждым новым касанием я тревожно прикусывала губу. Соляной остров взорвался, многие погибли. И у меня не получилось это предотвратить. Тем не менее, я безрассудно отправилась во дворец наследного принца, меняла города, работу, попутчиков, делала это снова и снова, пока оказалась тут.

Это было нелегко... Нет, это было очень сложно, и мне захотелось рассказать ему обо всем этом. Я хотела сказать ему, что рада его видеть, что он усердно работал, что у него все хорошо получилось. Мне виделась легкая дрожь в его глазах, будто он и правда был рад видеть меня.

Одно это заставляло все время ускользать. Я почувствовала, как что-то внутри меня тает, ласково и щекотно. Он вырос, и линии на его теле стали резче. Но я все еще могла видеть окровавленный, одинокий образ его прошлого. Импульсивно мне захотелось погладить его лицо, поэтому я вцепилась в юбку.

- Ты жива.

Сказал он, щупая пульс у меня за ухом. Это прозвучало так тихо, будто случайно выскользнувшие из головы мысли. Похоже, он испытывал облегчение от того, что я выжила, будто он искренне хотел этого. Я смотрела на его лицо, как завороженная.

- Я даже не знал, что ты здесь, и я...

Он на мгновение крепко зажмурился. Что-то в его взгляде причинило мне боль, и я быстро заговорила.

- Благодаря священнику я здесь.

- Он спас тебя?

- Да, и написал рекомендательное письмо.

Он не сводил с меня глаз, как будто я могу исчезнуть, и я встретила его глубокий золотистый взгляд своим, ощущая неловкость. Рабыня, смотрящая королевской особе прямо в глаза, я не могла отвести взгляд, хотя знала, за такую вольность меня ждет наказание.

- Понятно. Значит, мне не нужно искать тело.

Его тон был лишен эмоций. Но от слов у меня закружилась голова.

‘Мне не нужно искать тело’.

Означает ли это, что он искал меня все это время?

- Не может быть, вы искали меня ...?

- Я не смог забрать тебя.

Я думала, что единственная, кто помнит эти слова. Они всплывали в моей голове так часто, что в какой-то момент я засомневалась, что действительно слышала их. Его голос звучал так, как будто он чувствовал вину. Так, словно он извинялся.

Нет, он и правда сказал мне это. У меня был кто-то, кто верил в меня.

Как же много, бесконечно много значили для меня эти слова: его обещание забрать меня.

- Почему ты плачешь?

Я не из тех людей, что плачут на глазах у других. Я не хотела плакать. Но мое зрение продолжало расплываться, а плечи дрожать. Горячий ком застрял в горле.

Утираемая руками влага быстро появлялась снова. Я увидела, как в уголке его глаз появилась морщинка. Длинные пальцы коснулись моей щеки, будто хотели смахнуть слезу.

- Хах.

Очень тихо выдохнул он. Я почувствовала, как он напрягся, будто сдерживался.

- Сет...

Повторив мое имя, он ослабил хватку на моей руке и сделал шаг назад. Я хотела поближе рассмотреть его лицо, но перед глазами все расплывалось.

- Ты можешь идти.

Я пыталась убедить себя, что он просто на время отсылает меня из купальни, хотя в глубине души знала, что это не так. Его пальцы сжались в кулаки. Мне стало не по себе.

Плакать все еще было стыдно, поэтому я низко склонила голову. Возможно, он хотел скрыть свои чувства, но я была благодарна, что он помнил меня.

- Ваше высочество.

Не знаю, что у него в голове, но я почувствовала, что хочу сказать ему это.

- Спасибо, что искали меня.

Было неловко показывать свое лицо, поэтому я еще раз низко поклонилась и вышла из купальни.

Внутри стояла тишина, только вода продолжала журчать. Других звуков не было.

http://tl.rulate.ru/book/92317/3040991

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь