Готовый перевод Harry Potter: The ringmaker / Гарри Поттер: Создатель колец: Глава 23: Гоблины

Это странное явление, по-видимому, было замечено не только Ником, поскольку некоторые люди сделали попытки выяснить, что происходит с совами. Ник спрятался с другой стороны от Хагрида, так что если кто-нибудь проследит за взглядом птиц, то увидит только Гарри и полугиганта.

"Пошли, ребята, нам нужно сделать остановку в Гринготтсе". - Сказал Хагрид, позволив мальчикам на мгновение восхититься косым переулком. Мужчина, очевидно, не заметил странности во взглядах, которые бросали на него люди, заметившие действия птиц.

«Он, вероятно, привык к этому» - достаточно легко рассудил Ник и последовал за мужчиной вплотную.

У входа в Гринготтс стояло очень низкорослое гуманоидное существо около двух футов ростом. У него были длинные жесткие волосы и крючковатый нос, который сидел на морщинистом лице с большим ртом, казалось, постоянно нахмуренным. Два черных глаза-бусинки холодно взирали на любого, кто приближался к зданию, обещая боль любому, кто вздумает причинить неприятности.

Хагрид проигнорировал гоблина, но Ник почтительно склонил голову перед ним и бросил ему один галеон, который тот легко поймал в воздухе.

"Желаю вам удачного дня". - Спокойно сказал Ник, и глаза гоблина расширились, прежде чем он ухмыльнулся, показав свои акульи зубы.

"И тебе того же, юный друг". - сказал гоблин глубоким, но пронзительным голосом.

Затем Ник вошел в здание и зашагал быстрее обычного, чтобы догнать Хагрида и Гарри.

«Похоже, что гоблины точно такие, как их описывают в книгах, жадные и мелочные, но твердо верящие во взаимность. Оказав этому гоблину уважение и отдав галеон, я получил уважение взамен и, вероятно, даже небольшую выгоду от общения с гоблинами» - Ник сделал мысленную заметку обо всем этом на потом.

Хагрид шарил по многочисленным карманам своего пальто в поисках чего-то у одной из стоек обслуживания с гоблином, который выглядел не очень довольным ожиданием. Ник повторил действие, которое он только что проделал с гоблином у двери, заслужив этим гоблином явное одобрение.

Хагрид приостановил свои поиски, когда увидел и услышал этот обмен репликами между Ником и потрясенным гоблином.

"Ты говоришь на Гоббледуке?" - удивленно спросил мужчина.

Ник замер: "Нет, почему?" - спросил он, застигнутый врасплох и сбитый с толку.

"Ты только что это сделал, парень". - Честно сказал Хагрид.

"Понятия не имею, возможно, это просто дар". Сказал Ник, пожимая плечами, как будто это не имело большого значения. Однако внутренне он был вне себя, потому что понятия не имел, что, черт возьми, происходит, поскольку в книгах такой способности не существовало.

Парселтанг он мог соединить со своей теорией магических цепей, но Гоббледук не был магическим языком, подобным этому.

«Что, если я не змееуст, а вместо этого обладаю даром говорить на всех языках, как в Библии? Это прекрасно объяснило бы эту ситуацию. Возможно, причина, по которой я говорил на языке змей, была в Гарри, в то время как на этот раз моим собиседником был гоблин". Ник быстро перешел к наилучшему варианту, основанному на его знаниях.

Ни Гарри, ни Хагрид, казалось, больше не думали об этом вопросе после этого, когда полугигант нашел письмо от Дамблдора, а также ключ от хранилища наследства Гарри.

Гоблин взял письмо у Хагрида и внимательно прочитал его, прежде чем отложить, взять колокольчик и позвонить в него. Вскоре прибыл еще один гоблин, и первый заговорил с ним по-английски, чтобы Хагрид и Гарри могли понять их, не беспокоясь о Нике, который говорил на их родном языке.

Этот новый гоблин взял письмо, чтобы проверить то, что в нем было сказано, а затем сказал "Следуйте за мной" и начал уходить. Ник расстроил гоблина, ведущего их, так как, несмотря на то, что он изо всех сил старался сделать так, чтобы волшебники в повозке почувствовали страх, Ник был абсолютно с каменным лицом всю поездку.

Тележки Гринготтса и их железнодорожная система представляли собой смесь экстремальной скорости и безумных маневров, которые делали неприятной мысль об использовании тележки для ограбления.

"Это хранилище 687, ключ". сказав это, гоблин протянул свою руку с длинными ногтями. Хагрид вручил гоблину маленький золотой ключ, который затем был использован, чтобы открыть хранилище, осыпав Ника и Гарри небольшой горой золотых монет.

"Ты же не думал, что твои родители действительно ничего тебе не оставили, правда, Гарри?" - Спросил Хагрид с улыбкой. Гарри прослезился, увидев, что его родители любили его до того, как умерли.

Гоблин начал терять терпение, и Гарри схватил небольшую стопку золотых монет, которые он засунул в маленькую сумку, предоставленную гоблином перед тем, как группа отправилась в другое хранилище.

http://tl.rulate.ru/book/90466/2955487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь