Готовый перевод Naruto: Blind Hyuga / Наруто: Слепой Хьюга: Глава 3 - Иссё, Фуджитора

Заместитель декана была в полном недоумении от поведения Джириоку, но деньги приняла с любопытством, предвкушая, что будет дальше.

- Скажи, пожалуйста, кого бы ты хотел, чтобы я излечила? - спросила замдекана.

- Разумеется, меня, - ответил Джириоку.

Заместитель декана растерянно посмотрел на него, так как Джириоку выглядел совершенно здоровым, без единой царапины.

Заметив недоуменное выражение лица заместителя декана, Джириоку замолчал и отвернулся. Глубоко вздохнув, он решительно выколол себе глаза обеими руками. В шоке не только заместитель декана, но и все, кто наблюдал за этим действием, с ужасом смотрели, как Джириоку разворачивается к ним спиной, держа в руках свои глазные яблоки. Поначалу действия Джириоку вызвали у заместителя декана недоумение, но она и представить себе не могла, что ребенок в возрасте не более 4 лет может выколоть себе глаза без каких-либо признаков боли или страдания на лице.

Заместитель декана продолжала смотреть на Джириоку в полном недоумении, а в голове у нее роился шквал вопросов. Что могло побудить его к столь жестокому и ужасному поступку? Тем временем Джириоку стоял перед ней с ничего не выражающим лицом и руками, сжимавшими окровавленные глазные яблоки. Тишина стояла непроницаемая, и все присутствующие затаили дыхание, не зная, что будет дальше.

Не успела заместитель декана задать Джириоку вопрос о его необъяснимом поведении, как произошло нечто еще более шокирующее. Не раздумывая ни секунды, Джириоку раздавил свои глазные яблоки, как будто это было самым естественным явлением в мире. Заместитель декана растерялась, не в силах осознать всю серьезность того, чему она только что стала свидетелем. За все годы работы в медицине она никогда не сталкивалась с такой странной и вызывающей тревогу ситуацией, и ей с трудом удавалось сохранять самообладание, пытаясь осмыслить происходящее. А вот Джириоку, казалось, ничуть не волновало происходящее, как будто он просто выполнял обычную работу.

- Что ты делаешь? Ты что, с ума сошел? - воскликнула заместитель декана, в ее голосе звучали шок и озабоченность. Не раздумывая, она бросилась к Джириоку и стала оказывать ему первую помощь, отчаянно пытаясь оценить степень его повреждений и облегчить боль. Ее медицинское образование дало о себе знать, и она сосредоточила все свое внимание на том, чтобы залечить раны Джириоку и стабилизировать его состояние. Пока она работала, в голове продолжали крутиться вопросы, пытаясь разобраться в ситуации и определить, что могло привести к такому странному и необдуманному поступку.

Пока что она не задавала никаких вопросов, а просто сосредоточилась на его исцелении. После получасового процесса исцеления ей удалось, наконец, вылечить глаза, но глазных яблок, очевидно, не было.

Заместитель декана со свирепым видом устремил взгляд на Джириоку и потребовал объяснений: - Что заставило тебя выколоть себе глаза? Я жду объяснений.

Несмотря на то что заместитель декана озвучила вопрос, он нашел отклик в сознании всех присутствующих, кто был свидетелем того, как Джириоку причинил себе вред.

Джириоку спокойно ответил на вопрос, объясняя разделение в клане Хьюга: - Наш клан Хьюга делится на две фракции - Семья Ветви и Главная Семья. Семья Ветви отмечена печатью проклятия, символизирующей птицу в клетке, чтобы уберечь лимит крови Бьякугана от попадания в чужие руки, по крайней мере, так они говорят. Однако эта же печать дает Главной Семье абсолютный контроль над жизнями членов Семьи Ветви. Я отказываюсь позволять кому-либо иметь власть над моей жизнью, поэтому я убрал главную причину, по которой они утверждают, что наложили проклятие метки Птицы в клетке, - сказал Джириоку.

Заместитель декана госпиталя не была поражена рассказом Джириоку о клане Хьюга, учитывая ее знания о различных кланах. Однако ее поразила непоколебимая решимость, проявленная четырехлетним ребенком. Даже взрослый человек не осмелился бы сделать то, что он сейчас сделал. Присутствующие были потрясены и начали перешептываться между собой, шокированные словами Джириоку, ведь мирные жители мало что знают о том, что происходит в больших семьях, особенно в такой, как Хьюга.

В этот момент в голове Джириоку раздалось неожиданное "Дзинь", от которого он вздрогнул и в замешательстве наклонил голову, пытаясь найти источник шума.


 

[ДЗИНЬ!]

{Условия выполнены, система загружается на 1%, 10%,...100%}

 


 

[ДЗИНЬ!]

{Поздравляю с получением шаблона Иссё, Фуджитора}.


 

[ДЗИНЬ!]

{Поздравляем с получением Хаки Наблюдения}


 

[ДЗИНЬ!]

{Поздравляем с получением меча Шикомидзуэ}


 

Заметив недоуменное выражение на лице Джириоку, заместитель декана с беспокойством поинтересовалась: - Все в порядке? Ты хорошо себя чувствуешь?

- Я в порядке, не стоит беспокоиться, - успокоил Джириоку заместителя декана.

- Спасибо за помощь. Я тогда пойду и прошу прощения за причиненные неудобства, - этими словами Джириоку поднялся со своего места. Используя "Хаки наблюдения", он мог ощущать окружающую обстановку в радиусе 10 м от себя.

- Пожалуйста, позволь мне проводить тебя обратно в твой дом, - настаивала заместитель декана.

- Спасибо за вашу доброту, но я могу справиться сам. К этому нужно просто привыкнуть, верно? - ответил Джириоку, останавливая предложение заместителя декана.

С этими словами Джириоку покинул больницу и направился к своему дому. Несмотря на использование "Хаки наблюдения", ему потребовалось несколько минут, чтобы добраться до места назначения, учитывая его недостаточное владение этой техникой. Тем не менее, он благополучно добрался до дома.

- Расскажи мне о себе, - попросил Джириоку.


 

[ДЗИНЬ!]

{Вы были выбраны из своей вселенной, и вы можете рассматривать меня как своего помощника, который будет помогать вам стать сильнее; сейчас нет необходимости знать что-либо еще. Единственный способ стать сильнее - это постоянные тренировки и совершенствование шаблона Иссё; короткого пути не существует}.


 

- Хм, есть ли для меня какое-нибудь задание? - спросил Джириоку.


 

[ДЗИНЬ!]

{Да, твоя единственная миссия - полностью унаследовать силу Иссё}.


 

Услышав слова системы, Джириоку кивнул головой в знак согласия и заявил: - Пожалуйста, дайте мне меч Шикомидзуе.

Как только Джириоку замолчал, в его руках материализовался меч, похожий на костыль. Быстрым движением Джириоку извлек клинок из ножен и посмотрел на его искусную обработку.

Уважаемый читатель, если тебе интересны мои переводы, ты любишь читать и хотел бы знать больше, то подписывайся на мой тгк ( https://t.me/Sanee4ka69 ) Именно там проводятся розыгрыши на бесплатные главы, а также выкладывается вся информация по переводам. Именно ваша подписка будет мотивировать меня к работе. Также не забывайте подписываться на рулейте, ведь это тоже неплохой буст для меня)))

 

                                                                14671.jpg

http://tl.rulate.ru/book/90435/3270792

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
Посмотрел... Ахах...
Развернуть
#
Нет, реально. Почему посмотрел? Я уверен можно было бы лучше описать данный (довольно важный) момент истории.
Развернуть
#
Необично но пока мне нравится
Развернуть
#
Короч, кто не знает, чем больше чакра, тем меньше чувствую боль шиноби
Развернуть
#
Это кто тебе сказал такое?
Развернуть
#
Логика
Развернуть
#
Нет это не логично
Развернуть
#
Круто ,мне нравиться
Развернуть
#
Тц, я догадывался, но это всё же очередная система...
Развернуть
#
Честно- хочется ржать, ребёнок 4х лет приносит 10к рё, вырывает себе глаза, а потом уходит как будто ничего и не было. И получает потом клинок взрослого мужика, рассчитанного под совершенно другой рост. И система эта... У меня такое ощущение что если хорошо поискать то можно найти произведение где чувак просто сходил посрать и получил систему великого засранца, и за каждый час на горшке он будет становиться сильнее. Эти системы просто повсюду и их получают за любой чих.
Развернуть
#
Шаблон Магеллана. С системой засранца. Ахахах😄
Развернуть
#
Предложи что-то вместо системы
Развернуть
#
а почему заместитель Декана больница ведь не универ?!?!?!?!?
Развернуть
#
аху+енное начало😁
Развернуть
#
Только не система, а все так хорошо начиналось
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь