Готовый перевод Dagashiya Yahagi Isekai ni Shutten Shimasu / Яхаги, владелец магазина сладостей в ином мире: Глава 3 - Крекеры с карри

Глава 3 - Крекеры с карри

После завершения утреннего наплыва авантюристов, территория перед подземельем, стала весьма немноголюдной.

В это время, большинство многочисленных искателей приключений, как правило, уже спустились в подземелье.

Из-за этого, большинство уличных торговцев, что располагались вдоль дороги к подземелью, начали постепенно сворачивать свои прилавки.

 

Как итог, я смог продать только две жвачки по 10 рим, в результате чего, общая сумма утренних продаж, составила всего 20 рим.

Порывистый ветер срывая листья с деревьев, навалился своим холодом прямо на меня.

М-да, мне кажется, что вскоре я замерзну не только физически, но и морально.

Все еще чувствуя сильный голод, я протягиваю руку к одной из продаваемых закусок.

 

Название товара: Крекеры с карри.

Описание: Немного восстанавливает выносливость. Даже в холодную погоду, употребление этого лакомства, согреет ваше тело.

Цена: 20 рим.

 

Хрум-хрум...

Хм. Как ни странно, но эти крекеры действительно согрели меня и даже восстановили уровень моих сил, как физических, так и моральных.

Оказалось, что и конфеты рамуне, и круглые конфеты также обладают своими уникальными эффектами, если их съесть.

Возможно, причина по которой мои товары плохо продаются заключается в том, что они недостаточно разрекламированы.

Когда авантюристы будут возвращаться, думаю мне стоит попробовать, продвигать их более активно.

Поскольку мне было недостаточно крекеров с карри, чтобы насытиться, я также съел несколько шпажек с кальмарами.

 

Название товара: Кальмары на шпажках.

Описание: На некоторое время повышает параметр восприятия. Облегчает обнаружение присутствия врагов.

Цена: 30 рим.

 

Когда я ел шампур с кальмарами, мои чувства обострились, и я заметил, что один из уличных торговцев, что был неподалеку, обратил на меня свое внимание.

Похоже, его заинтересовал шпажка с кальмаром, которую я ел.

Даже когда, он убирал свою торговую точку, он нет-нет да поглядывал в мою сторону.

Может быть, мне удастся уговорить его купить, хоть одну шпажку.

 

[Здравствуйте], − я спокойно поприветствовал подошедшего коллегу.

[Йо-у, вы не кажетесь мне знакомым.]

[Я только сегодня начал свой бизнес. Приятно познакомиться].

[Вы новенький? Я тоже рад знакомству. Кстати, что за товары вы продаете? Мне кажется, что я еще никогда не встречал ничего подобного...]

Мужчина с любопытством рассматривал разложенные в корзинах закуски.

Как я и думал, они действительно не могут с первого взгляда определить, из чего состоит мой ассортимент.

Это конечно проблема, но это также доказательство того, что конкурентов в моем бизнесе, у меня нет.

Так что, не будем терять надежду.

 

[Это дагаси.]

[Дагаси?], − переспросил он.

 

Он не знает, что такое дагаси?

Понятно!

Наверное, слово "дагаси" здесь не очень известно.

Теперь неудивительно, что, когда я зазывал людей, многие просто проходили мимо, не понимая, о чем я говорю.

 

[Я имею в виду дешевые закуски.]

[А-а-а, так это сладости], - понимающе кивнул мужчина.

[Хотите попробовать?]

[Нет, я не очень люблю сладкое.]

[У меня есть и не сладкие варианты. Например, кальмары, которые я ем, или крекеры с карри.]

 

Понюхав кальмаровую шпажку, мужчина нахмурился.

 

[Хм, что это за запах? И вообще, что такое кальмар?]

[Кальмар — это кальмар. Это такое морское животное.]

[Морское!? Значит, это что-то, что вы привезли издалека?]

 

Судя по словам торговца, я оказался в месте, находящемся весьма далеко от морского побережья.

 

[О-о-о, а вот это пахнет весьма аппетитно], − сейчас, он принюхивался к аромату крекеров с карри.

[Ну это и не удивительно, ведь они посыпаны многочисленными специями.]

[Специи!? Разве они не предмет роскоши!? Сколько они стоят?]

[Одна упаковка 20 рим.]

[Это дешево! На них действительно есть специи?]

[Зуб даю. Прошу, попробуйте сами.]

[Ну, если это стоит всего 20 рим, то я не расстроюсь, даже если их вкус будет не очень...]

 

Цена в 20 рим действительно оказалась низкой.

Человек беззаботно расплатился со мной двумя медными монетами.

Таким образом, моя общая выручка за этот день, достигла аж 40 рим.

 

Покупатель, похоже, несколько настороженно отнесся к угощению, потому что впервые его ел, поэтому, он лишь слегка откусил маленький кусочек крекера.

 

[М-м-м... Это гораздо вкуснее, чем я ожидал. Если его стоимость всего 20 рим, то оно определенно того стоит.]

[Я же говорил. Так же, они отличнейшим образом сочетаются с алкоголем, в особенности с пивом.]

[Да, кажется, они действительно хорошо пойдут с пивком.]

 

Закончив есть крекеры с карри, мужчина потянулся всем телом.

[Я чувствую небольшое тепло в теле. К тому же, я чувствую прилив сил, поэтому лучше продолжу свои сборы, и наконец отправлюсь домой!]

[Это дополнительный эффект этих крекеров с карри!]

[Понятно, очень интересная закуска.]

 

Ясненько.

Как я и думал, отношение местных к тому, что мои закуски обладают дополнительными свойствами, довольно будничное.

Нагрев человеческого тела и поднятие тонуса, для меня — это настоящее чудо.

Неужели, они даже не заподозрят, что я продаю небезопасный продукт, совмещенный с запрещенными стимуляторами?

Впрочем, в мире, где магия вполне реальна, наверное, это не так уж и впечатляюще.

А может, дело в том, что они мне не верят?

В любом случае, прежде чем этот человек вернется к своему занятию, я должен спросить его кое о чем важном.

[Кстати, есть ли здесь поблизости место, где я смогу раздобыть питьевой воды?]

От крекеров с карри и шампуров с кальмарами, у меня пересохло в горле.

[Если вы ищете источник чистой воды, то в городе их предостаточно.]

 

Как оказалось, по всему городу были расположены фонтаны, где можно было свободно набирать питьевую воду.

Все равно пройдет еще немало времени прежде чем искатели приключений начнут возвращаться из подземелья.

Так что, стоит попытаться раздобыть хоть какую-то полезную информацию.

С помощью мысленной команды "Закрыть" я убрал назад в подпространство свой наплечный ларек и двинулся обратно в город.

http://tl.rulate.ru/book/90422/2962607

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь