Готовый перевод Cultural Invasion In Different World / Культурное вторжение в иной мир: Глава 160. Младшая сестра

В то время как Джошуа читал сообщения на Форуме Магов, Цири использовала контроллер, созданный им из кристалла оригиниума и магических рун, для борьбы с кучей грибов.

- Почему я не могу пройти четвертый уровень...

Цири смотрела на игру “Супер Марио” в Магической сети. Она находилась на четвертом подземном уровне. Она сделала всего пару шагов и умерла от огненного шара, появившегося из ниоткуда.

Когда надпись GAMEOVER закрыла ее экран, Цири выглядела обескураженной.

- Это так сложно. Трех жизней просто недостаточно чтобы пройти эту игру.

- Эта игра довольно проста по сравнению с другими. Есть много скрытых зеленых грибов, которые могут увеличить количество жизней. Кроме того, если бы ты собрала больше ста монет, то получила бы еще одну жизнь.

Как опытный игрок, Джошуа дал Цири несколько подсказок. В настоящее время Понг и Супер Марио были единственными играми в Специальном разделе игр.

В сообщениях на этом подфоруме все люди спрашивали, как пройти определенный уровень игры.

- Зеленый гриб? Разве гигантский красный гриб и волшебные белые цветы не единственные вещи в этой игре? О, есть еще звезда...

Цири подсчитала артефакты, с которыми столкнулась в игре до сих пор.

С тех пор как Форум Магов был официально открыт для публики, результаты Цири в Специальном разделе игр намного превосходили результаты второго ранкера “Фэй”. Более чем на две тысячи очков.

Подождите… Фэй?

Внезапно пользователь Фэй превзошел Цири и стал лучшим игроком. Более того, разрыв между их очками составил более трехсот тысяч очков!

- Появился конкурент...

Цири планировала подумать о стратегиях и завтра снова сразиться с Супер Марио. Но то, что ее первое место занял кто-то другой, снова пробудило в ней боевой дух.

- Это имя... кажется, принадлежит моей младшей сестре.

Через некоторое время Джошуа наконец вспомнил, где слышал это имя раньше.

- Твоя младшая сестра?

- Фэй Аннерлод. Четвертый человек в линии наследования трона Мира Демонов. Но я с ней не знаком. Я понятия не имею, действительно ли это она.

Джошуа вспомнил, что темный эльф упомянул Фэй перед уходом…

К сожалению, у третьего принца было не так уж много воспоминаний о младшей сестре. Единственное, что он помнил было “она очень опасна”, “не приближайся” и другие предупреждения.

Пока Джошуа говорил, в Специальном разделе игр Форума Магов внезапно появилось новое сообщение.

- Что сделать, чтобы дварф в красной шляпе выжил до конца? Автор: Фэй

………

Четырьмя часами ранее.

С помощью Демона Греха Зенарта темный эльф сумел пересечь сразу несколько наций и завершил путешествие, которое заняло бы полгода в конном экипаже. Она вернулась в Королевский город Мира Демонов из Норланда за короткие два часа.

Когда она прибыла в Королевский город, то почувствовала, что за ней наблюдает более сотни пар глаз.

Все эти глаза принадлежали стражам города. Они отвечали за управление порядком в столице.

Хоть темная эльфийка не была стражем, ее положение в Мире Демонов превосходило положение обычных стражей. Поэтому, даже когда стражи обнаружили странную птицу, залетевшую в город, они ничего ей не сделали.

Темный эльф успешно приземлился в саду, расположенном в центре Королевского города. Это было место, доступное только королевской семье. Единственная причина, по которой она смогла войти, заключалась в привилегии, данной ей демоном, которому она служит.

Эльфийка прошла по саду и вошла во внушительный, но несколько жуткий замок.

В конце коридора была Комната Наблюдателей, место, где находился правитель Мира Демонов.

Темная эльфийка должна была отчитаться своему хозяину об информации, которую недавно получила. Но она этого не сделала. Вместо этого, она решила встретиться со своей “Матильдой”, спасшей ее в прошлом. Ей нужно было дать той несколько важных вещей.

Темный эльф повернул и вошел в узкий коридор.

Ее шаги эхом отдавались от стен. Казалось, это предупреждало ее “убираться” из этого опасного места.

Когда она дошла до конца коридора, появилась лестница. Сбоку виднелась покрытая пылью каменная резьба. Резьба представляла собой серию слов на демонической языке. В переводе они означали “Дно бездны”.

Темный эльф без колебаний направился к лестнице. Здесь не было никакого освещения. Она могла видеть окружение только с помощью своей расовой особенности ночного видения.

Всякий раз, когда она делала шаг, она видела останки скелета какого-то неизвестного существа. Это были очень старые кости, они умерли много лет назад…

Темный эльф наступил на пару ребер, раздробив кости. Она прошла через “кладбище” и, потратив более двадцати минут, добралась до нужного места.

Очевидно, в этом месте жила молодая девушка. Маленькая комната была завалена всевозможными плюшевыми игрушками и куклами из разных стран.

Темный эльф медленно подошел к кровати в центре комнаты и опустился на колени.

- Ваше Высочество Фэй, я вернулась, - тихо, сказала она.

- …

Кто-то услышал ее голос и резко сел с кровати. Это была молодая девушка, которой на вид было всего тринадцать или четырнадцать. Она была бледна, ненормально бледна. Казалось, что создатель добавил только намек на фиолетовый цвет к ее глазам, когда создавал ее.

Волосы девушки были растрепаны. Она зевнула, как будто только что очнулась ото сна. Она потерла свои сонные глаза, прежде чем, наконец, посмотреть на темного эльфа, стоящего на коленях перед ее кроватью.

Увидев, кто это был, она снова зевнула, упала обратно на кровать и снова заснула.

- Ваше Высочество Фэй! То, что я привезла на этот раз, гораздо интереснее, чем матрешки из Страны Холода!

Увидев, что Фэй решила снова лечь спать, темный эльф немедленно встал.

- Уууу… Мне все равно, что это такое, дай мне поспать еще месяц.

Маленькая девочка проигнорировала темного эльфа. Она накрыла голову подушкой и легла животом на кровать.

Поворачиваться спиной к хладнокровному убийце было иррациональным поведением. Но эльфийка не смела иметь злые мысли по отношению к этой принцессе. Как она могла? Эти кости на лестнице наверху служили лучшим предупреждением.

Снова разбуженная темным эльфом, Фэй открыла глаза и снова села на кровати. Она наконец посмотрела на нее.

- Ты должна знать… последствия лжи.

- Конечно.

Темная эльфийка почувствовала, как ее сердце внезапно остановилось. Это не было неправильным восприятием.

- Но, Ваше Высочество, на этот раз вы определенно останетесь довольны.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/9028/1778140

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь