Готовый перевод The Crippled Bigshot’s Little Ancestor Is Too Cool / Маленький отпрыск искалеченного босса - слишком крутой: Глава 2: Лекарство… Лекарство…

Бах -

Фарфоровая ваза разбилась на куски, а осколки полетели во все стороны.

Лицо Хэ Сюээр побледнело. Она посмотрела на Хэ Южань, который выглядел как злой призрак, и спряталась за Чэнь Мэйюй, дрожа.

— Дворецкий... Дворецкий, кто-нибудь, сюда! Хэ Южань собирается нас убить!

Хэ Южань, казалось, сошла с ума. Она подняла нож для фруктов с журнального столика и направила его на мать и дочь.

— Я убью вас обоих!

Ее глаза были красными, как кровь!

 

Пять лет спустя.

В аэропорту, где люди прилетали и улетали, Хэ Южань вышла из аэропорта с чемоданом.

На ней было облегающее черное трикотажное платье, с первого взгляда открывающее ее изящную фигуру.

Ее длинные волнистые черные волосы свисали за спину, а на высокой переносице красовались солнцезащитные очки. Ее открытые губы, даже без помады, были прекрасны, как роза.

У нее были красные губы и белоснежная кожа.

Она была настолько красива, что казалась нереальной.

Все прохожие засматривались на нее.

Хэ Шоусинь раздраженно поджал губы.

— Хэ Сяожань, почему ты так хорошо выглядишь без причины? Ты крадешь мое внимание, ты знаешь об этом?

Хэ Южань:

— ...

Она схватила Хэ Шоусиня за воротник одной рукой и бросила его на чемодан, чтобы он сел на него. Ее губы изогнулись вверх, а улыбка была немного злой.

— Прости, я получила свое лицо от родителей.  Раз я украла у тебя внимание, значит, гены твоего отца недостаточно хороши.

 

Пять лет назад она была отправлена в тюрьму за то, что ударила Чэнь Мэйюй ножом, и пробыла там год.

За это время она узнала, что беременна. В тюрьме ей не разрешили сделать аборт, но сократили срок заключения ради ребенка.

После этого она покинула страну и четыре года жила за границей. На этот раз она вернулась не только для того, чтобы вернуть компанию своей матери, но и ради Хэ Шоусиня.

Он страдал от очень серьезной лейкемии, и ему нужно было пересадить костный мозг.

Хэ Шоусинь:

— ...

Его губы скривились еще больше. Его ресницы затрепетали, как маленький веер, но он не был удовлетворенным этими доводами.

Ему нельзя узнать, как выглядит его отец, иначе... он забьет голову своей собаке!

Он был таким уродливым, но у него хватило наглости издеваться над матерью!

В аэропорту было много людей, и это был пик сезона полетов, поэтому в зале было много людей.

Хэ Южань толкнула Хэ Шоусиня. Вдруг она увидела старушку, которая, казалось, потеряла силы и рухнула на землю в двух шагах от нее.

— Хэ Шоусинь!

— Хэ Сяожань! Не волнуйся, просто иди!

Хэ Шоусинь быстро спрыгнула с чемодана и подтолкнул ее. В этот момент Хэ Южань бросилась к старушке.

Она обняла тело старушки и спросила, проверяя ее физическое состояние:

— Бабушка, ты в порядке?

Старушка крепко сжимала пальцами грудь. Ее лицо было бледным, а все тело покрыто потом.

— Лекарство... Лекарство...

Это была пациентка с сердечным приступом!

Хэ Южань нахмурилась и быстро порылась в кармане старухи, но не смогла найти пузырек с лекарством!

Проклятье!

Как семья этой старушки могла быть такой?! При сердечном приступе, если она быстро не примет лекарство, обязательно будут последствия!

Как они могли оставить старушку одну в аэропорту, где было так много людей и плохо проветриваемый воздух? Да и лекарство не было приготовлено заранее!

Она выругалась в сердцах и отвела старушку на стул в стороне. Как раз в тот момент, когда она собиралась взять серебряные иглы, кто-то вдруг бросился к ней и сильно толкнул!

— Что ты делаешь? Что ты хочешь сделать с моей бабушкой?!

Хэ Южань подняла голову и увидела семнадцати— или восемнадцатилетнюю девушку.

Девушка сердито смотрела на нее, тревожно тряся старуху.

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/90048/2932756

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь