Готовый перевод The Crippled Bigshot’s Little Ancestor Is Too Cool / Маленький отпрыск искалеченного босса - слишком крутой: Глава 1: Похороны

На кладбище к югу от города.

Семья Хэ из города Жун организовала похороны.

Хэ Южань безучастно смотрела на гроб, аккуратно поставленный в могилу. В гробу лежала ее бабушка. Маленькое личико Хэ Южань  онемело.

Все указывали на нее.

— Вы слышали, ребята? Старушка семьи Хэ была разгневана на Хэ Южань.

— Я слышала, конечно, слышала. Я также слышала, что в тот день, когда старушка Хэ была на грани смерти, Хэ Южань была в постели с каким-то мужчиной. О боже, все в городе Жун видели это пикантное фото.

— Она действительно бесстыжая. У нее уже есть жених, а она все еще развлекается с другими. Посмотрите на ее лицо. Ей повезло, что кто-то хочет взять ее в жены, но она все еще ведет себя бесстыдно.

Когда Чэнь Мэйюй услышала это, уголок ее рта искривился в презрительной улыбке, и она посмотрела на Хэ Южань.

Хэ Южань не была плохой, но красивой у нее была только половина лица. Вторая половина была настолько уродливой, что ее боялись даже призраки.

На ее лице было алое родимое пятно. Она была настолько уродлива, насколько это вообще возможно.

Но, к счастью, у нее было именно такое лицо. Иначе Сюээр не смогла бы заменить ее и выйти замуж за Гу Шаому.

Еще больше ее радовало то, что после похорон Хэ Южань собирались выгнать из дома.

Думая о том, что в будущем семья Хэ будет под ее контролем, Чэнь Мэйюй была так счастлива, что ей казалось, будто она видит гроб и богатеет.

Похороны продолжались в течение часа.

В конце концов, все разошлись.

Хэ Южань осталась одна.

С неба моросил дождь.

Холодный дождь бил по ее лицу, и она, казалось, наконец-то, пришла в себя. Она подняла ногу, которая, казалось, весила тысячу фунтов, и шаг за шагом подошла к надгробию.

— Бабушка, прости меня. Я не должна была пить в ту ночь. Бабушка, разве ты будешь винить меня в загробном мире? Ты единственный человек в этом мире, который заботился обо мне, а я такая бессердечная. Бабушка, мне нужно уехать. Я зайду к тебе, когда вернусь.

Она наклонилась и сильно ударилась лбом о землю. Она кланялась три раза подряд, и ее белоснежный лоб пропитался кровью. Наконец в ее холодных, как у феникса, глазах появились слезы.

Она бросила последний взгляд на надгробие, прежде чем шаг за шагом спуститься с горы.

Дом семьи Хе.

В этот момент дом семьи Хэ был ярко освещен, создавая ощущение теплой дождливой ночи.

Изнутри доносились шутки.

— Сюээр, похороны старушки закончились. Дальше будет свадьба между тобой и Шаому. Айя, это действительно радостное событие.

— Мама, это у тебя такой план. Если бы ты не напоила вином Хэ Южань, бабушка не заболела бы внезапно, а брат Шаому не переключился бы на меня.

— Конечно. Разве ты не видишь, какая умница твоя мать?

Рука Хэ Южань, которая уже собиралась открыть дверь, внезапно замерла. Словно вспышка вдохновения поразила ее разум, заставив все тело задрожать.

Она знала, что состояние бабушки всегда было очень хорошим. Почему же ей вдруг стало плохо в тот вечер?

Ей было интересно, почему ее сводная сестра Хэ Сюээр, которая никогда не была в хороших отношениях с ней, вдруг пригласила ее выпить в тот вечер.

Значит...

Значит, все это было спланировано ими!

Глаза Хэ Южань налились кровью. Она с силой толкнула дверь и гневно указала на Чэнь Мэйюй.

— Ты... ты... Это ты убила бабушку!

Чэнь Мэйюй вздрогнула. Когда она пришла в себя, выражение ее лица снова стало презрительным. Она элегантно поправила свои волосы.

— Я не понимаю, что ты говоришь. Теперь, когда похороны закончились, ты должны выполнить свое обещание и покинуть этот дом.

Глаза Хэ Южань готовы были выскочить из глазниц. Она небрежно подняла старинную вазу и бросила ее в Чэнь Мэйюй.

Чэнь Мэйюй испугалась и издала крик, быстро увернувшись.

http://tl.rulate.ru/book/90048/2915486

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь