Готовый перевод Summoned (Hotd) highschool of the dead / Призван в Старшую Школу Мёртвых 😌📙: Глава 43 - Электрификация 2

Юрико сказала мне искать Суичиро в главном здании и на складе. В настоящее время склад находится в том месте, где собралась орда. Также стоит отметить, что орда не рассредоточена по всему зданию, а собралась возле склада. Значит, что-то заставило их переместиться в это место? Хм, есть только один способ это выяснить. Пора выдвигаться.)

Я встаю и начинаю двигаться вниз по холму, в сторону объекта.

(Я обойду вокруг забора и проверю, есть ли там отверстие).

Мне не потребовалось много времени, чтобы дойти до забора после того, как я начал идти. И вот я здесь, стою в нескольких метрах от стонущей орды, отделенный лишь высоким проволочным забором. Я вздохнул и посмотрел на небо.

(По крайней мере, у меня еще есть время до наступления темноты. Сейчас, наверное, три часа дня? Думаю, сначала я проверю левую сторону, так как склад находится там).

С этим я начинаю двигаться влево, молча идя вдоль забора. Я продолжал смотреть на склад, пока шел, и заметил, что рядом с ним, или за ним, если судить по тому, куда я смотрю, есть какое-то бетонное здание.

(Ставни опущены, так что это говорит о том, что там могут быть выжившие. Есть хороший шанс, что группа сможет выжить, забаррикадировавшись, она не была скомпрометирована).

Я продолжал идти, пока западный забор постепенно не стал виден. И как только я получил четкий обзор западного забора, я увидел то, что, вероятно, было точкой "входа" орды.

(Это, конечно, одна большая дыра).

Большая часть западного забора была опрокинута.

(Значит, орда пришла с запада или северо-запада).

Количество трупов с этой стороны также резко возросло, как внутри объекта, так и снаружи.

(Дааа... точно не сюда.)

Я развернулся и быстро начал идти в противоположном направлении.

(Надеюсь, орда пришла только с одного направления, если восточная сторона тоже такая... ох).

Я проделал весь путь назад, пока не достиг исходной точки, а затем начал двигаться к восточному концу забора.

(Строения на этой стороне также загораживают мне обзор. Приходится держать меня в напряжении до последней минуты...)

На этот раз, чтобы проверить, безопасен ли восточный конец забора, мне пришлось идти до самого конца забора, так как обзор загораживали металлические конструкции. Когда я наконец достиг указанного конца, я свернул налево и посмотрел на восточный забор.

(...ясно)

Я вздохнул с облегчением.

(Видимо, мне сюда.)

Подумал я, начиная идти вдоль восточного забора.

(По сравнению с южным забором, эта сторона гораздо длиннее. Но она также закрывает бункер в дальнем конце. Любая точка входа, которую я смогу найти, должна быть перед ним).

Эта сторона забора, к счастью, была свободна от трупов. По крайней мере, по сравнению с западной и южной сторонами.

(Похоже, никто не пытался бежать в эту сторону...)

Я продолжал идти рядом с забором, пока, наконец, не увидел хорошее место для прыжка внутрь.

(Открытое пространство, похоже, что оно ведет к дороге внутри объекта. Думаю, это лучше, чем прыгнуть внутрь и оказаться в окружении металлических стен и механизмов. Я не знаю, если любой из них все еще активен или опасен в любом случае, плюс узкие пространства и возможные тупики... Да. Это очень клишированный способ умереть).

Я принимаю решение и делаю несколько шагов назад, отходя от забора. Затем коротким спринтерским шагом подбегаю к нему. И, используя импульс, взбираюсь наверх. Когда моя верхняя часть тела оказалась над верхушкой забора, я оттолкнулся ногами в сторону и перепрыгнул через него. Приземляюсь с мягким ударом, мое лицо смотрит на забор.

(Почему у меня сейчас ощущение дежавю?)

Я оборачиваюсь и смотрю на дорогу, которая начиналась в нескольких метрах от меня.

(Дорога, вероятно, приведет меня к главному зданию, если я пойду по ней. А раз это моя цель...)

Определившись с целью, я тщательно обыскал свой рюкзак, чтобы взять боевой нож. В конце концов, лучше перестраховаться, так как стрельба из пистолета здесь может закончиться для меня очень плохо.

(Не хотелось бы ввязываться в драку с трупом, но это бесконечно лучше, чем идти с голыми руками. Хисаши может за это поручиться.)

Нож в руке, я молча двигаюсь к центру пустынной дороги.

(Посмотрим... главное здание находится прямо по курсу, так как я проскочил недалеко от конца восточного забора. Склад с огромной оравой трупов, вероятно, находится далеко слева от меня. Я говорю "вероятно", так как в данный момент мой обзор заблокирован всеми металлическими конструкциями. Так что если я пойду прямо, то окажусь у главного здания...).

С этим я начинаю двигаться по дороге. К счастью, сама дорога была довольно широкой, и, если не считать строений слева от меня, правая сторона выглядела как гигантское бетонное поле, ведущее прямо к главному зданию. Вероятно, это была парковка для больших грузовиков или что-то в этом роде. Значит, у меня есть более чем достаточно места, чтобы передвигаться по нескольким бродячим трупам.

(Странно, но среди всех трупов, бродящих вокруг, я не вижу ни крови на полу, ни полусъеденных тел. И пока что все трупы выглядят как обычные гражданские или рабочие завода. Никто из них не похож на людей из группы Суичиро, так как все они были одеты в белую форму, напоминающую школьную, или военную? Не знаю, что носят инженеры группы).

Продолжая двигаться по дороге, я также увидел несколько черных объектов возле главного здания.

(Хм, Машины. В аниме Суичиро вернулся в поместье на черном джипе).

Поскольку дорога постепенно становилась слишком населенной, я повернул направо и направился к гигантскому бетонному полю.

(Это место почему-то вызывает у меня желание бежать...)

Я качаю головой и продолжаю уверенно идти вперед. И когда я приблизился к главному зданию, я увидел первые признаки борьбы. Мертвое тело, или то, что от него осталось, по крайней мере, с несколькими трупами вокруг него. Все это находилось на значительном расстоянии от машин и входа, так что не могло мне помешать.

(И все же, интересно.)

Я останавливаюсь в паре метров от трупов, окружавших тело. На их окровавленных гниющих лицах все еще видны пиршества, которые они только что устроили...

(Тело действительно похоже на одного из людей Суичиро. Эти парни, они должны были быть вооружены, верно?)

Я прищуриваю глаза, пытаясь рассмотреть получше, приподнимая маску.

(Не вижу никакого оружия на его теле, оно может быть под ним. Тем не менее, попытка добраться туда, чтобы посмотреть, была бы невозможна, если бы я не наткнулся на труп. Жаль, но я не буду рисковать).

Я натягиваю маску и продолжаю двигаться к главному входу. Только для того, чтобы вскоре остановиться...

(Ну, я должен был этого ожидать. Но... черт.)

Вход был завален трупами, создавая стену из тел перед входной дверью. Их было не слишком много, чтобы быть хорошо видимыми издалека, но достаточно, чтобы создать проблему...

(Как, черт возьми, мне попасть внутрь? Окно? Если они заперты, я буду производить слишком много шума, чтобы разбить их. Не то, что я хочу делать со всеми этими гадами, стоящими рядом со входом. Я могу осмотреть здание и войти в него через окно, которое находится в стороне от группы. Хм, входная дверь все еще выглядит закрытой, насколько я вижу, так что есть шанс, что внутри здания все еще чисто. Но прежде...)

Я решил сначала проверить автомобили. Вокруг них тоже было относительно чисто, лишь пара трупов клубилась вокруг большого полугрузовика, припаркованного среди машин. Я двинулся к джипу, вокруг которого не было трупов, чтобы получше его рассмотреть.

http://tl.rulate.ru/book/89621/2996070

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь