Готовый перевод Game of Thrones: A Song of Coin and Lamellar. / Игра Престолов: Песнь о Монете и Ламелляре.: Глава 8.

Королевская Гавань, 286 AL.

Лисандр.

«Ведение очень долгой игры для большинства наблюдателей неотличимо от того, чтобы быть

хорошим человеком. Используйте это в своих интересах». Всадник Лисандр Асимах.

Всадник Лисандр Асимахос

Капитан нашел им хороший дом в западной части города. Поскольку ветры были по большей

части западными, это избавляло их от прогорклого зловония города. На верхнем этаже у него

была спальня, кабинет, который также служил картотекой, а также конференц-зал, более богато

украшенный для приема потенциальных деловых партнеров. Были также еще три комнаты,

которые в настоящее время не использовались, но еще один кабинет и спальня для клерка, чтобы

помочь ему следить за быстро расширяющимся бизнесом, вероятно, были бы лучшим способом

их использования. Ему просто нужно было найти кого-то, кто хорошо разбирается в цифрах и

бизнесе, кому он мог бы доверять, чтобы не напортачить и не украсть слишком много (или не

быть слишком очевидным в этом). Все бухгалтеры воровали. Разница между хорошим

бухгалтером и плохим заключалась в том, сколько он украл и насколько осторожен в этом.

Хороший бухгалтер знал, что воровство понемногу каждый месяц принесет гораздо больше, чем

единовременная кража огромной суммы и необходимость бежать (в лучшем случае всегда был

вариант быть повешенным).

Вошел мальчик, нервно заерзал и, наконец, положил на стол стопку документов.

— Отчеты, которые вы просили, Всадник. — сказал он тихо.

— Спасибо, Томас. — с улыбкой сказал всадник, взял свой бокал, отпил маленький глоток

разбавленного водой белого вина из Арбора и продолжил. «Выполняйте упражнения с числами.

Когда вы закончите, мы присоединимся к капитану за ужином. После этого вы можете пойти

домой на день». — сказал он, указывая на покрытую воском деревянную табличку и документы в

углу, где работало его юное протеже.

— Да, Эквитс. — сказал мальчик. Он хорошо разбирался в числах, но ему не хватало амбиций,

необходимых для того, чтобы стать очень хорошим логофетом. Это могло измениться — в конце

концов, парню было всего 11, — но пока он не мог представить, что станет чем-то большим, чем

клерком, чтобы помогать им. Он был третьим сыном изготовителя пергамента и папируса и,

казалось, страстно желал освоить ремесло, которым, как он надеялся, мог обеспечить себя и, в

конечном счете, семью. Согласно обычной политике Кайсара, ему хорошо платили (для молодого

ученика, конечно). Никогда не давайте своим слугам повода затаить на вас злобу. В любом случае

у вас будет много врагов.

Говоря о врагах, похоже, командир городской стражи, Золотые Плащи, некий Янош Слинт снова

настаивал на встрече. Он вздохнул, просмотрел несколько заметок и несколько писем, а затем

схватил перо, чтобы написать быстрый ответ.

«Почтенному командиру Золотых Плащей, Яносу Слинту, от Логофетов Его Императорского

Высочества Кайсара Леонида из Дома Тоариев, всадника Лисандра Асимахоса.

— Мы получили вашу просьбу о встрече и для нас большая честь принять вас. Мы просим только

немного времени, чтобы подготовить нашу новую резиденцию к такому высокому гостю, и хотели

бы сердечно пригласить вас на ужин через две недели. Если эта договоренность понравится вам,

мы будем иметь честь принять вас.

С глубоким уважением и самыми дружескими пожеланиями,

Всадник Лисандр Асимахос

Он отшлифовал пергамент, положил на дно сургуч и прижал кайсарову печатью, изображая двух

орлов спиной к спине с выпущенными когтями вправо и влево. Он отправит его завтра вместе с

Томасом. Вернемся к более важной работе.

Казалось, что дела у опиумного притона идут хорошо, у него уже есть респектабельный набор

постоянных клиентов. Хех, повтор с опиумом был почти гарантирован. Подача дорогих предметов

роскоши, прекрасного вина и медовухи, а также предложение услуг высококлассных «артистов», в

основном женщин, но также и некоторых молодых людей и, конечно же, опиума приносили

неплохую прибыль. Заведение, казалось, стало очень популярным среди более декадентских

молодых дворян, совершающих грандиозные гастроли, или иностранных купцов. Он записал,

чтобы попросить двух неудавшихся братьев Мейстеров произвести больше опиума, затем

перечеркнул это слово и вместо этого написал «маковое молоко».

Завод выходил на полную мощность. Бренди из прекрасного вина, ципоро из остатков виноделия,

которые крестьяне раньше использовали как удобрение, так что это было чертовски (хе) дешево,

и простой крепкий спирт из ржи, чтобы протирать раны и продавать более отчаявшимся слоям

пролетариата. Конечно, одну из первых произведенных бутылок прекрасного коньяка (он был

сырой из-за отсутствия хранения в дубовых бочках, но все же приличный) он отправил королю в

подарок, который, насколько он знал, был оценен как орден. так как быстро прибыли новые

бутылки, а также более чем достаточно золота, чтобы заплатить за них. А то, что пил король,

должны были пить все вельможи. Прибыль была хорошей.

Он выкупил несколько постоялых дворов, чтобы превратить их в места, где можно было подавать

то, что производила винокурня, и сумел получить права откупа от налогов на винодельню в

южных Королевских землях для производства собственного сырья. Если бы вы могли, вы всегда

должны сотрудничать Контролируйте весь процесс, чтобы убедиться, что прибыль от всех шагов

принадлежит вам, а также обеспечить качество и лишит возможных врагов возможности выкупить

ваши запасы. Ему нужно было поехать туда, поговорить с крепостными и разработать схему

отсеивания урожая, которая заставит их усердно работать для собственной выгоды, а также для

него. В основном его, конечно, но все же, если можете, вы всегда должны убедиться, что другие

выиграли, когда выиграли вы. Это сделает их лояльными, трудолюбивыми и жаждущими, чтобы

вы продолжали побеждать.

У него также была тысяча других небольших проектов, но теперь Томас покончил со своими

цифрами. Кое-что он поправил, но мальчика все же похвалил. С каждым днем дела у него шли все

лучше, и вскоре он стал бы приемлем для тисмарианской бухгалтерии с двойной записью.

Они спустились по лестнице в царство Капитана, чтобы поужинать. Они нашли солдата на кухне,

внимательно наблюдающего за тем, как один из его новобранцев помешивает кастрюлю с

тушеным мясом.

«Армия марширует на животе, рекрут Грегсон. Все кондотьеры на службе у Кайсара должны знать,

как приготовить хорошую еду или потерпеть неудачу. — сказал капитан новобранцу, красневшему

от грубой пощечины капитана за то, что он осмелился усомниться в «женских» поступках. Вы не

допрашивали капитана без очень, очень веских причин. «Теперь еще немного соли, размешай и

принеси миски». — сказал капитан, а новобранец кивал и делал то, что ему было сказано, зная,

что любые отказы приводят к еще большему насилию. Серебряный еженедельник внезапно

показался немного менее щедрым, чем раньше.

Вокруг них были новобранцы, выполнявшие задания кондотьеров Кайсара. Стирка, уборка

огромной круглой ванны, подогрев воды для мытья рук и лица перед ужином.

«Армия, которая соблюдает чистоту, защищает от лагерной лихорадки. Желаете ли вы, чтобы ваш

последний вздох был израненным ветераном, окруженным внуками, жаждущими ваших

рассказов о славе, или чтобы он был бледным и лишенным штанов, покрытым диареей или

хрипом и лихорадкой под брезентовым полотном палатки? ” — сказал он риторически, и

новобранцы в один голос ответили: «Первый, капитан!»

Капитан расплылся в улыбке, которую не могли разрушить даже затвердевшие шрамы, и стукнул

по столу так, что зазвенели только что поставленные глиняные миски. "Хорошо! А теперь давай,

ешь вдоволь бараньего рагу с чесноком и капустой. Новобранцы закричали и быстро сели за

скамейки, причем капитан взял одну короткую, а Всадник - другую, в то время как новобранец

Грегсон изо всех сил пытался нести большой котел к столу.

http://tl.rulate.ru/book/89128/2910064

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь