Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 99: Первое задание S-класса Альфонсо (1)

 

Кстати, после того как Кана напилась во время вечеринки по случаю праздника Альфонсо, она, казалось, стала свободной. Вместо более скромной одежды, которая обычно состояла из топа с короткими рукавами и брюк, сегодня на ней был лиловый топ бикини с золотыми акцентами и кисточками, свисающими над грудной клеткой и верхней частью живота, пара черных брюк с розовыми полосками по внешнему подолу и пара черных сапог на коротком каблуке.

Учитывая, что ей было почти четырнадцать лет и она находилась в стадии полового созревания, ее вторичные половые признаки также начинали давать о себе знать. Хотя она и не была еще такая, как ее взрослая каноническая коллега, но благодаря более интенсивным тренировкам у нее было довольно много мышц.

Так, оживленно болтая и немного флиртуя, троица добралась до гильдии. Альфонсо сразу же направился на кухню, чтобы заступить на утреннюю смену в качестве повара. Тем временем Элисия и Кана подошли к своему обычному столику, за которым уже сидели Грей, Нацу и Хэппи. Грей и Нацу, как обычно, ссорились.

В конце концов, в зал гильдии потихоньку влились и остальные члены банды. Они сделали свои заказы на завтрак и присоединились к Элисии, Кане, Грею и Нацу за их обычным столом.

"Всем доброе утро!", - сказала Эрза, пришедшая последней, и заняла свое место за столом. Затем она посмотрела на Элисию и продолжила: "Альфонсо разрешили тренироваться и выполнять задания сегодня, верно?"

"Верно", - ответила Элисия, проглотив оладьи, которые она жевала.

"Значит, с сегодняшнего дня мне снова будет с кем сражаться", - сказала Эрза, сжимая кулак перед грудью.

За последние несколько недель Элисия и, в меньшей степени, Кана заметили, что Эрза стала вести себя по-другому. Ее глаза следили за Альфонсо больше, чем раньше. Кроме того, казалось, что она больше остальных беспокоится о здоровье Альфонсо.

Если Кана лишь слегка настороженно отнеслась к этим изменениям, то Элисия рассматривала ситуацию более глубоко.

"Ясно, что она запала на Фонси", - подумала Элисия, продолжая есть. Но достаточно ли этого, чтобы затмить ее чувства к Джерару? Ну, думаю, только время покажет. Но я присматриваюсь к тебе, Эрза".

Однако ни Элисия, ни Кана не догадывались о зарождающейся привязанности Лаки к Альфонсо. Впрочем, их нельзя за это винить: манера речи Лаки и ее поведение в целом отличались от всех остальных, что делало ее довольно трудночитаемой.

"К сожалению, я не думаю, что он сможет сегодня с тобой померяться силами, Эрза", - сказала Кана, нарезая омлет. "Фонси сказал, что сегодня он хочет взять свой первый квест S-класса".

Услышав это, Эрза заметно сникла. Хотя Кане хотелось списать это на то, что Эрза расстроилась из-за того, что не сможет участвовать в утреннем спарринге, она понимала, что дело не только в этом.

'Черт возьми!', - внутренне воскликнула Кана. 'Еще одна? Альфонсо даже не прижимается ни к одной из них. Как они на него так западают? Но ведь и на меня он не клюнул. Неужели мне есть о чем думать?

"Оу, чуваки!", - Нацу хныкал. "Альфонсо так повезло. Я хочу пойти в квест S-класса".

"Ты не можешь так говорить, Нацу. " - сказала Лисанна назидательным тоном. "Альфонсо очень много работает. Ему не просто везет".

"Я знаю...", - сказал Нацу, продолжая ныть. "Но я хочу пойти в квест S-класса. Как ты думаешь, он возьмет меня с собой, если я попрошу?"

"Определенно нет", - ответила Элисия.

"Почему?", - спросил Нацу.

"Потому что ему не разрешат", - вместо Элисии ответила Эрза. "Только волшебникам S-класса разрешено отправляться на задания S-класса".

"Верно", - Элисия кивнула.

"Кроме того, если он может взять с собой кого угодно, почему бы ему не взять нас?", - сказала Кана, указывая на себя и Элисию.

"Просто брось эту идею, пламенный мозг", - Грей сказал пренебрежительным тоном. "Ты просто еще недостаточно хорош для квеста S-класса. Ты даже не кандидат в S-класс".

Слова Грея, хотя и неумышленно, задели за живое всех волшебников А-класса, которые не были выбраны для участия в экзамене на повышение в S-классе.

"Скажи это еще раз, когда не будешь бегать по залу гильдии в нижнем белье, извращенец морозный", - Нацу ответил.

"А?", - воскликнул Грей, глядя вниз.

"Ну, думаю, теперь мы все знаем ответ", - с хихиканьем сказала Кана.

"Ответ на что?", - спросила Биска, которую приняли в гильдию после праздничной вечеринки.

"На извечный вопрос",- с улыбкой сказала Кана. "Боксеры или обычные трусы. Похоже, Грей – любитель обычных трусов".

Тут же остальные за столом начали смеяться, а Грей покраснел.

"Заткнись, Кана!", - крикнул Грей, пытаясь скрыть свое смущение. "Оставьте меня в покое".

"Кстати, Кана", - сказал Эльфман, наблюдая за тем, как Кана выливает содержимое маленькой бутылочки в свой стакан с соком. "Что это?"

"А, это?", - спросила Кана, протягивая маленькую бутылочку. "Просто кое-что, чтобы придать моему напитку немного остроты".

"А?", - воскликнул Эльфман, не понимая, что имеет в виду Кана.

"Это алкоголь", - сказала Элисия, отвечая на незаданный вопрос Эльфмана. Затем она приложила пальцы ко лбу, как будто ей было тяжело, и продолжила. "Она не переставала пить с той вечеринки. *Что делает Гилдартс, ее отец? Такой безответственный родитель".

"Эй, я это слышал!", - крикнул Гилдартс из бара и бросился к столу. "Как ты можешь называть меня безответственным родителем? Я вам скажу, что выпивка закаляет характер".

"Даже если бы это было правдой, мы все знаем, почему ты ничего не говоришь о ее вредной привычке", - сказала Ур, подойдя сзади Гилдартса. "Ты просто слишком сильно ее любишь, чтобы ругать, когда она делает что-то не так. Вдобавок ко всему, ты сам пьешь как рыба. Так что с твоей стороны было бы абсолютным лицемерием ругать ее".

"Это не... неправда...", - смущенно ответил Гилдартс, почесывая затылок. "В любом случае, Кана - сильная волшебница с мощной магической силой. Я уверен, что с ней все будет в порядке".

"Безответственный родитель", - все сидящие за столом, включая Кану, сказали это в унисон.

Дальше завтрак продолжался. В конце концов, Альфонсо покинул кухню и стал завтракать вместе с остальными. Примерно через полчаса все закончили есть. В то время, как большая часть группы вышла вслед за Гилдартсом на задний двор гильдии для утренней тренировки, Элисия, Кана и Эрза, а также Мираджейн, наблюдавшая за происходящим со стороны, ждали у подножия ступеней Альфонсо, который поднялся на второй этаж, чтобы выбрать свой первый квест S-класса.

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3255598

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь