Готовый перевод Super Supportive (Superhero System Novel) / Супер поддержка (новела о системе супергероев): Глава 39: Урок первый ч2

После обеда Олден покатил в повозке в сторону Горячей лаборатории № 7 и имел необычный опыт: по дороге его приветствовали несколько профессоров и студентов, которых он совсем не узнал.

Похоже, я знаменит. Пожалуйста, не зовите меня на свои будущие вечеринки, народ.

Как только двери лаборатории открылись и наружу хлынул прохладный воздух, он услышал приглушенный крик Джо. -Я сегодня здесь! Можешь заходить.

Он оказался на полу настоящей лаборатории, а не в своем кабинете.

В первый раз Олден пошел прямо внутрь. Он остановился в камере, отделявшей вход от центра здания, и оглядел дезинфицирующее оборудование. Он совершенно не знал, как пользоваться любым из них, кроме раковины.

-Джо, мне нужно что-нибудь здесь делать?

-Просто надеть ботинки, чтобы не испачкаться. Сейчас здесь нет ничего особенного.

Через минуту Олден вошел внутрь, надев слишком тесные резиновые сапоги. Он направился вниз по металлической лестнице, с интересом рассматривая все это странное оборудование.

-Что мы здесь сегодня делаем?

Джо стоял перед большим дисплеем на стене, на котором так быстро мелькала научная информация, что Олден не надеялся ее прочесть.

-Ты стоишь здесь, а я провожу несколько финальных симуляций того, что ты возьмешь с собой из лаборатории сегодня.

-Что?

-Контракт, - рассеянно напомнил Джо, все еще глядя на дисплей.

-О, точно. Извини.

Они подтвердили частный контракт, и Джо сказал: "Это бомба".

Конечно, бомба.

Олден вздохнул. -Зачем я сегодня беру с собой бомбу?

-Ты действительно хочешь знать?

-Ты взрываешь лабораторию, чтобы корпорация не смогла получить остальные твои вещи?

-Я стратегически убираю несколько секций. Вообще-то, тебе нужно будет взять две бомбы и доставить их  Тенн. Одну сегодня. Одну завтра. Они довольно необычны и магически сильны, и я не хочу, чтобы они сильно напрягали твои навыки.

Тенн-ар была лидером в лаборатории. Она будет одной из двух последних эвакуированных. -Здорово. Теперь я соучаствую во взрыве зданий.

-Это просто легкая переделка, - сказал Джо. Он взглянул на Олдена. -Так ты сделаешь это?

Погоди, понял Олден. Вот именно. Я не обязан.

Мы договорились, что я буду забирать людей и припасы. А не таскать туда бомбы. Он уже собирался согласиться, даже не задумываясь об этом.

С Джо было слишком легко найти общий язык.

Даже сейчас он терпеливо занимался своим делом, не оказывая никакого дополнительного давления. И он действительно помогал Олдену в делах, которые выходили за рамки их соглашения. Мишнен, вечеринка, даже клыки сегодня. В последнее время казалось, что они почти друзья, хотя это не совсем точное описание их отношений. Джо был стар, влиятелен и открыто занимался незаконными делами. И он был волшебником.

Индивидуальный частный контракт, который они заключили, мог бы быть справедливым для обеих сторон. Но реальная динамика отношений между ними была настолько неуравновешенной, что, вероятно, ее никогда нельзя было сделать по-настоящему корректной.

Впрочем, может быть, и не стоило анализировать каждую мелочь.

-Я возьму ее, - сказал Олден.

-Очень мило с твоей стороны.

-На самом деле, это жестоко. Меня очень разозлило, что корпорация "Ипалк" послала "Избранных" спасать своих людей и заставила их бросить всех остальных.

Джо покачал головой. -Даже твоя злоба приятна, - сказал он слегка назидательным тоном.

-Извини. Могу я теперь задавать вопросы?

Джо махнул рукой в знак разрешения и подошел покормить угрей.

-Кто такой Первородный?

-Ах. Значит, он представился тебе. На самом деле, ему не следовало этого делать. Но даже если он знает, что это привлекает внимание и усложняет ситуацию, я сомневаюсь, что его это сильно волнует.

-Так это титул. Почему я никогда не слышала его раньше? Если он кто-то важный, я должен был, верно?

-Знаешь, это не обучение навыкам. А именно в этом и должны заключаться наши уроки.

Олден сделал паузу. -То есть... ты не обязан отвечать.

-Я знаю, что не обязан отвечать. Что он сказал тебе вчера вечером? Когда Стюарт сказал, что его отец хочет встретиться с тобой, я подумал, что он либо ошибается, либо пытается сделать тебе какой-то неуместный комплимент. Люди, которые знали о появлении этого человека на вечеринке, были откровенно встревожены. Он не из тех, кто много общается, и они боялись, что он может быть оскорблен характером праздника.

-Он держал меня за руки.

Джо чуть не уронил шейкер, наполненный кормом для угрей, который он высыпал в чан, и отвернулся, бормоча. -Почему?

-Сестра велела.

Профессор уставился на него. -Я уверен, что ты что-то упускаешь.

-Он задавал мне очень личные вопросы. Это было... я думал, что это что-то вроде теста на детекторе лжи, и он хотел узнать, что случилось с мишнен. Или он собирался спросить, не собираюсь ли я предать доверие Стюарта, но я... не думаю, что это было так. На самом деле, он практически сказал, что ничего со мной не сделает, если я расскажу о его сыне...

-Не стоит. У меня столько всего замечательного произошло из-за этого замечательного казуса.

-Так это было только из-за меня? Я думаю?

Джо выглядел обеспокоенным. -Он, должно быть, использовал какой-то неизвестный мне талант, чтобы изучить тебя. Боюсь, я не могу ответить на твой вопрос.

-Он сказал, что я должен вернуться домой и жить хорошо, потому что однажды мы встретимся снова. - Олден потер затылок. -Это меня немного обеспокоило.

Глаза Джо расширились, и он повернулся лицом к угрям так быстро, что Олден даже не успел перевести взгляд.

-Джо?

-Я думаю, что отвечать на твои вопросы об Перворожденном - не лучшее использование нашего ограниченного времени. Давай вернемся к нашему регулярному уроку по развитию навыков.

-Теперь ты меня беспокоишь.

-Пожалуйста, коснись "Треугольника абсолютной секретности".

Олден уставился ему в спину. -Мы уже подтвердили контракт на сегодня.

-А, я хотел бы прояснить один момент. Сегодняшний урок будет особенным, понимаешь. И я хотел бы, чтобы ты подтвердил, что ни при каких обстоятельствах, ни при какой интерпретации ты не будешь намеренно раскрывать информацию, которую я собираюсь тебе сообщить, никому другому любого вида без моего разрешения. Никогда.

Удивленный, но крайне любопытный, Олден обдумал формулировку. -Это слишком строго, не так ли? Это значит, что даже если я когда-нибудь услышу информацию от кого-то, кроме тебя, я все равно не смогу ее повторить. Или даже действовать в соответствии с ней так, чтобы она стала известна.

-Да, верно. Все, что я скажу, о чем ты уже знаешь, ты можешь использовать по своему усмотрению, но любая новая информация, которую я открою, подпадает под это соглашение. Также ты не будешь использовать эти знания, чтобы советовать или инструктировать другого человека таким образом, чтобы он мог воспользоваться ими.

-А... хочу ли я вообще знать, что это такое?

Джо замолчал на минуту. Он все еще смотрел на угря. Наконец он сказал: - Я не уверен. Однако это, несомненно, пойдет тебе на пользу. Именно в этом я обещал тебе помочь.

Очевидно, что я не собираюсь отказываться. Он никогда не перестанет задаваться вопросом, что он упустил из виду.

На столе у дальней стены что-то звякнуло.

-Моя бомба готова! - тон Джо был бодрым. -Давай я просто упакую ее в коробку, а потом мы сможем нормально посидеть в офисе до конца разговора.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/87654/2950645

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь