Готовый перевод Super Supportive (Superhero System Novel) / Супер поддержка (новела о системе супергероев): Глава 39: Урок первый ч1

 

-Не говори так громко, - простонал Олден, прижимая подушку к лицу в попытке спрятаться от света в капсуле.

-Что? У тебя похмелье? - спросил Бо.

-Оооо, правда? Разве Избраным не запрещено пить? - сказал Джереми. Громко.

-Не на Трипланетах, - сказал Бо. -Хотя, наверное, у них все же есть какие-то возрастные ограничения?

-У меня нет похмелья, - сказал Олден в подушку. -Я, наверное, единственный человек в кампусе, у которого его нет. Как может быть экзамен сегодня утром? Мне обещали сон. Была целая речь о сне. Для этого есть таблетки, а потом они забрали их, когда я больше всего этого хотел. Они пытают меня.

-Это довольно мягкая пытка, - сказал Джереми. -Пойди умой лицо холодной водой.

-Выпей кофе.

-Мне придется просить лодочников поделиться своим, а я их ненавижу. Я всех ненавижу сегодня утром.

-Ой.

-Жестко.

-За исключением вас, ребята, - дополнил Олден. Он провел языком по зубам. Клыки костюма все еще были на месте. Удивительно, как он не проглотил один из них за ночь.

После встречи с отцом Стюарта и самого страшного в истории сеанса держания за руки со странным волшебником, он сбежал обратно в общежитие. Он рухнул на кровать, в ушах все еще звенело, а темное, постыдное воспоминание кипело на поверхности его сознания так сильно, как не было уже много лет.

Что, черт возьми, такое Перворожденный? Это звучало как титул. Важный. Но Олден никогда не слышал его раньше.

-Звучит как потрясающая вечеринка, - сказал Джереми.

Олден рассказал им только об обычной части. А не о завершении вечера.

-Полагаю, это было для гостей. Для меня это было стрессом. И изнурительно. И немного унизительно. И жарко... почему на этой дурацкой планете вечно жарко?- Он сделал паузу. -Но я получал так много чаевых. Так много. Я даже не знаю, за что. Примерно на полпути, когда все преподаватели и родители напились, случайные суммы Арголда стали появляться на моем интерфейсе каждые несколько минут. А некоторые студенты подсунули мне в карманы какие-то вещи. Это либо жевательная резинка, либо какой-то наркотик для вечеринок, либо волшебная штука, которая делает неизвестно что...

-Да, тебе определенно стоит их выбросить, - сказал Бо.

-Очевидно, я не собирался есть их, не спросив у кого-нибудь, что это такое, - сказал Олден. -В любом случае, это длилось вечность. Мне противно. Мне нужно в душ, но люди из лодки уже там. Зато я поиграл с волшебным кольцом.

-Ты должен украсть его! - ярко сказал Джереми.

-Что с тобой не так? Полторы недели назад ты переживал, что он идет на смерть, а теперь подбиваешь его ограбить волшебника?

Утренний таймер Олдена мигнул один раз, привлекая его внимание. У него было сорок пять минут. Если он не встанет с постели в ближайшее время, таймер зазвонит еще настойчивее.

Он вздохнул и отбросил подушку. На ней было пятно черно-оранжевой краски.

 

#

 

-Доброе утро, дорогой Олден, - сказал Джо с отвратительной бодростью, как только вошел в лабораторию. Профессор, как обычно, убирал со всех столов разные предметы.

-Ага. - Не могу поверить, что он еще жив.

В последний раз, когда Олден видел его, Джо модифицировал кальян с помощью зелий из своего маленького чемоданчика, полного склянок. Очевидно, он хранил зелья для вечеринок прямо рядом с теми, что убивали мишненов.

-Ах, ты сохранил свои клыки! Делаешь какое-то улучшение?

Софи подошла и с интересом повернула свой шлем. <<Отличное улучшение,>> - сказала она. <<Следующими будут когти.>>

Олден улыбнулся ей, затем повернулся к Джо.

- Вообще-то я не могу их вытащить. Как... вообще. Сегодня утром я перепробовал все способы, кроме как бить по ним молотком. Пришлось бросить, когда десны начали кровоточить. Художница ведь не приклеила их к моим зубам?

Если он не разберется с этим в ближайшее время, то по возвращении на Землю будет трудно объяснить клыки дантисту. Да, я сам их надел. Нет, я не знаю, что я использовал. Удивительно, как это произошло, правда? Пожалуйста, сделайте так, чтобы они исчезли.

-Откуда мне знать? - сказал Джо, понюхав банку с маринованными мышами. -Я могу посмотреть на них, когда мы закончим установку. Может быть, это какой-то растворимый клей.

Не желая упускать это предложение, учитывая отсутствие альтернативных решений, Олден сделал все возможное, чтобы воспрянуть духом и помочь в работе.

-Давайте уберем эти золотые коробки, - предложил он.

Джо удивленно посмотрел на него. -Компрессоры Эт-лора? - спросил он. -Меня восхитило это предложение. Зачем нам лишать студентов этого?

-На каждом занятии ими пользуется только пара человек. И они издают очень раздражающий звук.

Как гвозди на меловой доске в пещере.

-Я так привык к ним, что никогда не замечал.

<<Они звучат как добыча,>> - сказала Софи.

-Это ужасные скрипучие коробки, и вы всегда проваливаете людей, которые ими пользуются, - беспечно сказал Олден, унося одну из них со стола. -Я делаю одолжение студентам.

<<Что с ним случилось прошлой ночью? >> шипела Софи на Джо. <<Он что, одичал?>>

-Похоже, он не любитель вечеринок. Жаль. Он был очень большим хитом.

Олден почувствовал себя намного лучше после того, как поместил все семьдесят пять компрессоров Эт-лора в Угол позора, где им и место. Когда он закончил, он помог Джо закончить с холодильниками, а затем держал рот открытым, пока профессор рассматривал его клыки через умную линзу.

-Она действительно использовала какой-то клей, - сказал он. -У меня есть несколько средств, которые растворят его, но пока оставь их себе. Я разберусь с этим за обедом. Я совершенно ничего не знаю о человеческой зубной эмали, и, полагаю, ты бы предпочел, чтобы я не учился методом проб и ошибок.

-Я могу использовать жвачку для чистки зубов "Артонанцев", - сообщил Олден. И раз уж он об этом подумал, то достал из кармана одну из странных плоских палочек и протянул ее Джо. Она была завернута в сложенную вощеную бумагу. -Кстати, это жвачка? Или наркотики? Или это что-то вроде жевательного волшебного зелья?

Может, это вообще не для еды, но выглядело именно так. И пахло оно одной из трав, которые здесь любят употреблять в пищу.

Джо уставился на палочку и фыркнул. -Кто-то дал тебе одну из них прошлой ночью? Это немного... в общем, да. Да.

-Что именно?

-Те три вещи, которые ты сказал.

Олден уставился на него. -Это жевательная резинка?

Джо забавно покачал головой. -Да. Их легко сделать, если у вас есть средства на ингредиенты. Поэтому они пользуются неизменной популярностью у богатых молодых людей.

-Что это делает?

-Ты жуешь его, а потом передаешь кому-то другому, чтобы он его пожевал...

-Это звучит отвратительно.

-...и между вами двумя, или более, создается легкая сенсорная связь на несколько минут.

Олден уставился на палочку в своей руке. -Это телепатическая жвачка?

-Сенсорная. Вы не делитесь мыслями, только чувствами. Вкус, запах, осязание и так далее.

Это... было даже к лучшему. Олден был безмерно разочарован и немного завидовал тому факту, что артонанцы ощущают и управляют своими способностями как настоящим шестым чувством. Если это была сенсорная жвачка...

-Могу ли я использовать эту штуку, чтобы чувствовать свою магию, как это делают артонанцы? - взволнованно спросил он.

Джо выглядел озадаченным. -Откуда мне знать? Она не для людей, и обычно ее не используют в таких...

-Это было бы потрясающе! Ох, но мне пришлось бы жевать ее с кем-то, у кого есть такое чувство.

Олден задумчиво вертел жвачку в руках, чему способствовало невозвращенное кольцо Джо. -Плюс это может быть полезно для боевой подготовки, может быть? Если бы ты мог почувствовать, что делает кто-то, кто более опытен, чем ты, когда он двигается. И было бы потрясающе, если бы ты мог видеть свое и чужое окружение одновременно... Хотя, наверное, от этого может закружиться голова. У этого должно быть много практических применений. Как долго, вы сказали, она работает?

-Качественная палочка должна действовать около одиннадцати минут, - сказал Джо. -Но она не рассчитана на людей, так что если ты решился засунуть ее в рот, по крайней мере, подожди, пока поблизости не окажется квалифицированный целитель.

-Как ты думаешь, я мог бы купить больше таких? - серьезно сказал Олден.

-Для твоей боевой подготовки. Как райх-б'т.

-Просто для того, что я могу придумать позже. Я никогда раньше не слышал об этих вещах. Думаешь, его очень трудно найти на Земле?

Джо вздохнул. -Я не знаю и не интересуюсь. И нет. Здесь, на Трипланете, его нельзя купить легально. Аптеки не собираются продавать вам то, что не предназначено для вашего вида. Просто довольствуйся тем кусочком, который дал тебе какой-то молодой дурак, и не отравись случайно.

Олден кивнул. -В любом случае, у меня есть четырнадцать. Этого должно хватить на первое время.

-У тебя четырнадцать?

-Да. Я считал, когда вытаскивал их из карманов прошлой ночью.

Джо покачал головой. -Кажется, в юности я ходил не на те вечеринки, - пробормотал он.

-Джел-нор тоже подарила мне одну. А потом она пристально смотрела на меня, пока ела тарелку этих маленьких гамбургеров в форме кубиков.

-Ты должен запомнить, какая именно принадлежала ей, если сможешь.

-Почему?

-Потому что это либо точно убьет тебя, либо точно будет безопасно для тебя. Скорее всего, второе, поскольку она пыталась намекнуть, что тебе следует съесть "бургеры" совместно, пока ты находишься под воздействием жвачки. Что-то вроде взятки или предложения мира, как я полагаю. В любом случае, она должна была изучить химический состав жвачки, прежде чем давать ее тебе.

-Отмечено. - Он действительно не думал, что хочет заключить с ней мир. Скорее, избегать ее любой ценой.

-Увы, - сказал Джо, глядя в сторону дверей, откуда доносились тихие звуки встревоженных студентов. -Мы должны впустить их снова. Сколько бы я их ни заваливал, они все равно приходят.

<<Вы могли бы сразу их завалить,>> - предложила Софи.

-Вы знаете, что вчера вечером несколько человек сказали мне, что я недопустимо труден и жесток с их детьми? - сказал Джо. -Никто не ценит мои строгие стандарты.

 

#

 

Может быть, потому что предыдущий день был таким странным и долгим, возвращение к обычной рутине заставило часы пролететь незаметно. К обеду у Олдена было хорошее настроение, хотя последние двадцать минут перерыва ему пришлось провести, вгрызаясь в противный на вкус квадратик геля, который приготовил для него Джо.

-Успех! - крикнул он, когда наконец разжал челюсти и увидел клыки, застрявшие в геле. -Я снова я.

<<Ты выглядишь ужасно.>>

Олден оскалил зубы в сторону Софи.

<<Поставь их на место.>>

Он засмеялся. -У меня дома есть друг по имени Бо. Вы бы поладили.

<<Его зовут почти так же, как профессора?>>

Олден моргнул. -Да. Но мне почему-то кажется, что они не поладят. Накопленное интеллектуальное превосходство и язвительность были бы невыносимы для всех вокруг.

В последний день его пребывания в ЛифСонге был только один лабораторный экзамен. Так что с этого момента до отъезда домой оставалось еще четыре.

Четыре лабораторных занятия, две ночи сна, три поездки на Луну Тегунд. В последний день он должен был уехать сразу после полудня, но Джо получил разрешение задержать его на несколько часов. Но как только он вернется в суммонарий после последней поездки, его телепортируют обратно на Землю.

Не могу дождаться, когда смогу подышать воздухом Чикаго.

Финишная черта этого безумного первого вызова была уже близко, и если повезет, то еще несколько недель у него не будет другого вызова. Он и без этого был бы очень занят. Его список дел был длиной в милю.

И первое, что в нем значилось: "Успокоиться и подумать".

Его вызвали через несколько часов после закрепления навыка. И на такую длительную работу. Это было смешно. Он собирался проспать целый день, когда вернется, а потом проснуться на следующее утро, сесть на диван в одиночестве с миской попкорна и блокнотом и попытаться понять, как начать остальную часть своей жизни.

Ничего страшного.

Сегодня, давайте просто сосредоточимся на сегодняшнем дне. Парень, возле стола которого он стоял, смешивал вместе зеленую и фиолетовую слизь. Всегда что-то шло не так, когда вы смешивали зеленую и фиолетовую слизь вместе. Олден знал это, и он даже не имел понятия, что это за слизь.

Мусорный кролик на посту, (подумал он, улыбаясь неудачливому студенту,) готовый украсть твои вещи.

http://tl.rulate.ru/book/87654/2941005

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь