Готовый перевод I Became the Fiance of a Crazy Heroine / Я стал женихом сумасшедшей героини: Глава 36 часть 1

С этого момента Роббинс решил, что в Сионе Регарде гораздо больше пользы, чем в маркизе Регарде.

Конечно, хотя для маркиза Регарда было хорошо быть связанным с прямыми королевскими родственниками, он не видел в этом пользы.

Чем более косвенно они затронуты, тем более слабый результат.

Это просто поддерживало власть и престиж герцогов Анелайры и давало им небольшое преимущество перед герцогом Тернаном.

"Мой господин......"

"Енид, мы с тобой беспокоились о Ханетт, она мало говорит, не старается подать себя, как другие благородные молодые девушки, как ты думаешь, много ли она думает о том, что с ней будет, когда меня не станет?"

"Да, Даин может присмотреть за ней, он твой сын, а также ее брат. Как ты думаешь, что сделают остальные?

У Енид открылся рот, и она отвела взгляд.

По правде говоря, Енид всегда думала, что Роббинс беспокоился о ней, пытаясь сделать ее хоть как-то полезной для семьи.

Но в какой-то момент он начал проявлять эмоции, когда речь заходила об узах, и теперь он изливал свое сердце.

"Ханетт, возможно, пытается снять с него положенные ему по статусу путы, и ты не думаешь, что я этого не знаю, ты игнорируешь её всякий раз, когда она не в поле нашего с тобой зрения, а я этого не могу не замечать!".

"...Да, мой господин часто вмешивался".

"Вот почему я решил проследить, чтобы она вышла замуж. Брак по расчету с прямой королевской властью? Это важно. Но думаешь ли ты, что это так же важно, как моя дочь?"

"Как ты думаешь, сколько на свете мужчин с достойной внешностью и характером, с интересами семьи, и ты хоть представляешь, сколько мыслей я вложил в это, и даже если бы я нашел одного, как ты думаешь, он согласится на брак по расчету?"

"Герцогиня - знатная дама, но она не примет его безоговорочно".

"Вот почему брак откладывается. Вы пытались, но я не удовлетворена. Если мы разведемся, это будет потеря не только для Ханетт, но и для Дома".

Выдать замуж сводных братьев и сестер Ханетт было несложно.

Они могли быть детьми содержанок, но носили родословную герцога и, скорее всего, не вели себя плохо с другими дворянами.

Стойкий граф легко уступит, а если вы разговаривали с маркизом, он мог даже немного уступить, если вы просили слишком многого.

Но Ханетт, дитя дома, было не так легко угодить, поэтому она ждала подходящего момента.

"Так вот почему вы выбрали маркиза Регарда?"

"Я думал, что это лучший вариант на тот момент. Если бы я правильно разыграл свои карты, он бы упал мне на колени, и я был бы в прямой линии королевской власти".

"Ты мог бы выбрать старшего или второго сына".

"Я же говорил тебе, что брак по расчету не может удержать того, кто слишком хорош для нее, и наоборот. Скорее, маркиз не отдал бы его мне против моей воли".

Я не зря обещал маркизу награду.

Он предупредил Ханетт, но не пожалел усилий, чтобы успокоить ее.

Он выбрал Сиона Регарда, потому что, хотя для него, интересы семьи были превыше всего, он также заботился о будущем Ханетт как отец.

"...Теперь, когда я думаю об этом, суждение отца не было ошибкой".

"Мне повезло. Кто бы мог подумать, что Сион заинтересуется Ханетт?"

"Я был близоруким".

"Тебе придется лучше заботиться о ней в будущем. Если ты дашь ей правильный толчок здесь, она быстро выйдет замуж".

"Хорошо, я буду внимательнее".

Роббинс кивает и осушает свою чашку.

Аромат чая, который он заварил сегодня, казалось, погружался в его тело.

Давнее беспокойство постепенно уходило.

'Я сделал все, что мог, ради фамилии. Теперь все, что мне нужно, это чтобы Ханетт была счастлива".

http://tl.rulate.ru/book/87186/3000636

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь