Готовый перевод Stranger’s Handbook / Записи Чужака: Глава 28

Глава 28: Поездка в Имперскую Столицу

___

«Хо хо хо, всё в порядке, тебе не стоит об этом беспокоиться, Его Высочество всего лишь желает встретиться с тобой. Можешь думать об этом как об увеселительной поездке. Ты можешь спокойно отправляться. И да, кстати, мне не нужны сувениры».

«Берегите себя, Зест-сама. Если Вы удостоверитесь, что этот розовый бриллиант не разобьётся, я совершенно не возражаю. И мне тоже сувениры не обязательны».

‘Изменять мне нельзя, хорошо? Если Вы это сделаете, я порублю Вас на маленькие кусочки, хорошо? А! И я бы так хотела отведать каких-нибудь сладостей из столицы!’

«Гахаха, иди и уничтожь тех слабаков из имперской столицы, для тебя это будет лёгкой задачкой. Можешь принести мне немного сакэ в качестве сувенира».

«Что ж, дорогой, так как Зест у нас очень добрый, он не станет делать ничего подобного. Ах! В последнее время моя косметика больше не подходит моей коже…….Это я так, сама с собой, понимаешь?»

.

«Ч…что ж, мне пора. Обязательно привезу вам сувениров…….»

В день своего отбытия в столицу империи я очень нервничал, но всё что они мне сказали это запросы по поводу сувениров…….

.

Теми кто составил мне компанию были наставник и Альберт. Мой наставник и я наслаждались компанией друг друга внутри трясущейся кареты, в то время как Альберт ехал верхом на лошади.

Конечно, ехали мы не втроём, наше сопровождение составляло ещё из 10 рыцарей и 2-х горничных и всё это походило на большую семью.

Когда дворяне отправляются в поездку, небрежным это быть не должно.

Для нас взять с собой горничных в помощь – скорее способ покрасоваться, тем не менее есть много дворян, которые не могут самостоятельно позаботиться о своих повседневных нуждах.

Ну а на счёт охраны, они нам тоже не особо-то и нужны.

Ну, для родственников Пограничного Графа просто отправиться в путь без эскорта и так далее было бы сильным ударом по престижу, так что мы взяли с собой сопровождение только по таким вот глупым причинам.

«Лорд Сониа, в скором времени мы прибудем в деревню».

Альберт окликнул снаружи.

Так как на пути в имперскую столицу всего несколько городов и деревень, мы решили остановится там на ночь.

В таких деревнях не было ни одной подходящей гостиницы, чтобы принимать дворян, поэтому мы остановимся в доме старосты деревни.

Эта деревня была окружена деревянным ограждением и вход в деревню в данный момент был ограничен.

Это ограждение было не то чтобы внушительным, но было достаточным для того, чтобы держать подальше бандитов и монстров.

«Прошу, подождите! Мы и в самом деле получили уведомление, но нам всё же необходимо знать ваши имена».

Солдат-привратник окликнул нас.

В каждом городе и деревне мимо которых мы проехали размещалось ополчение, тем не менее, солдаты* были расположены только на территории управляемой Пограничным Графом.

[КП: *полагаю, имеются в виду тренированные и обученные войска, солдаты]

В конце концов, для этого были необходимы деньги и время.

«Меня зовут Альберт, я – рыцарь Дома Пограничного Графа. В этой карете едут Командующий Магического Подразделения Сониа и наследник Виконта Гайюса, Зест-сама. Ты хорошо выполнил свой долг».

Альберт, будучи верхом на лошади, ответил.

А он невероятно серьёзен, когда работает.

«Да, сер. Вы прошли долгий путь. Этот мужчина проведёт вас в дом старосты деревни».

Следуя за нашим проводником, мы вошли в деревню.

В этот момент мы услышали гомон детей…..Да и взрослые тоже присоединялись к ним на самом-то деле.

«Как классно! Это же чёрные рыцари!» «Так это регулярная армия, я не видел их уже долгое время.» «Глянь! Этот зооморф-рыцарь такой классный!»

Ну да.

Обычно, когда приходит армия люди пугаются, тем не менее, на территории Пограничного Графа подобного не происходит.

Солдаты регулярной армии облачённые в чёрное военное обмундирование стали объектом стремления, так что они довольно популярны.

Вот что сказали мне солдаты, когда мы вместе ходили выпивать.

Я немного завидовал Альберту, который получил всё внимание женщин, да и девушки не переставая кричали ‘кья кья’, но я тихонько ждал внутри экипажа.

Награды необходимы время от времени, а недавние ‘тренировки’ Альберта стали действительно интенсивными.

.

Итак, мы прибыли в дом старосты деревни и было самое время для банкета.

Мы принесли подарки вроде денег и мяса для деревни, и раз уж мы так же принесли ещё и сакэ, мы угостили их выпивкой.

Я не особо-то и хочу наживать врагов среди простолюдин, к тому же, это отчасти ещё и правила этикета.

Когда приятное пиршество подошло к концу, горничные насухо вычистили моё тело и я отправился в кровать.

Это же не измена, да? Они лишь насухо вытерли моё тело, больше ничего.

Таким вот образом первый день нашего путешествия закончился без каких-либо значительных проблем.

.

После этого наша поездка проходила всё так же гладко.

Мы встретили каких-то собакоподобных монстров, но рыцари с лёгкостью с ними справились.

Таким образом наше путешествие проходило настолько мирно, что это даже разочаровывало.

Ну, этого и следовало ожидать от чёрных солдат, которые считаются самыми элитными; они и вправду обнадёживают.

И всё же, когда нам оставался всего день до имперской столицы, перед нами возникла проблема.

.

«Лорд Сониа, Лорд Зест, впереди что-то происходит. На всякий случай, будьте бдительны».

Когда Альберт сказал эти слова, мне захотелось посмотреть на ситуацию снаружи.

И тогда, я увидел это.

Какие-то люди облачённые в доспехи окружали группу молодых мужчин и женщин.

Так же были одетые в броню люди верхом на лошадях……Это рыцари? И кроме того, их снаряжение выглядит довольно лёгким.

Как оказалось, они тоже заметили наше присутствие.

Один из всадников начал скакать прочь……Что? Ты на полпути отступаешь?

Рыцарь, который отбежал назад некоторое время назад, теперь был в сопровождении лидера группы, мужчины в полном латном доспехе, и они мчались к нам.

«Прошу меня простить, что я верхом. Я – Кенес, командир одного из патрульных отрядов имперской столицы. Увидев вашу чёрную военную униформу, я осознал, что вы из регулярной армии Пограничного Графа, тем не менее, могу ли я поинтересоваться, кто едет внутри экипажа?»

Человек-в-латах снял защиту для лица и окликнул нас.

Мой наставник остановил карету и выглянул наружу.

«Я – Сониа Варнам, Командующий Магического Подразделения армии Пограничного Графа Варнам. Что здесь произошло?»

О, он уже в режиме Дома Пограничного Графа.

Наставник, не могу поверить, что всего мгновеньем ранее Вы беспечно рассказывали о барах имперской столицы. Вы сейчас выглядите так величественно.

«Приветствую Вас, Лорд Сониа. Прошу меня простить за грубость. В данный момент мы арестовываем кое-каких авантюристов…….»

Согласно его истории…

Авантюристы выполняли квест по сбору в лесу вблизи главной дороги, как вдруг какие-то воры атаковали их.

Они решили дать отпор и развязалась драка, но шальная стрела, выпущенная авантюристами попала в патрулирующего рыцаря.

Так как это безусловно была случайность, патруль не хотел поднимать шум по этому поводу, тем не менее так как там был авантюрист выказывающий плохое к ним отношение, развязалась ссора и всё закончилось арестом всей группы.

.

Эй! Ну серьёзно, не начинайте драку с армией!

Ну, солдаты были простолюдинами, так что жизни авантюристов не находятся в смертельной опасности. А вот если бы они оскорбили вместо этого дворянина, это стало бы неизбежным ‘прощайте’ всей их группе.

«Ясно. Что ж, мы не имеем к этому никакого отношения, так что мы просто продолжим наш путь».

«Да, сэр! Прошу прощения, что доставили вам беспокойства!»

Похоже, что наставник не хочет вмешиваться и я уверен, что авантюристы будут отпущены после нескольких дней в тюрьме.

Я правда не знаю, насколько сильно они выказывали своё плохое отношение, тем не менее, если это было чрезмерно, они всё равно могут в итоге быть убиты.

Однако они развязали ссору не с теми людьми, так что должны теперь прочувствовать на себе последствия.

Мы приблизились к группе со стороны и продолжили свой путь.

Мы бы просто проехали мимо них и отправились бы своей дорогой……или так, по крайней мере, должно было произойти.

.

.

.

«Умоляю Вас! Прошу, спасите нас, Пограничный Граф, Варнам-сама!»

.

.

.

Это был отчаянный крик связанной женщины-авантюриста, которая выпрыгнула перед каретой.

В этот момент мы осознали, что мы не сможем просто проехать, игнорируя её мольбы…….Моя карта бита.

http://tl.rulate.ru/book/848/44517

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Необученых солдат можно назвать ополчением. Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Мм-да... А я минут 10 сидел тупил и так и не подобрал подходящего слова... Спасибо за совет!
Развернуть
#
так значит привратник можно по другому назвать необученным? слышал раньше слово привратник но не особо понимал значение
Развернуть
#
Я просто кайфую от каждой главы... спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
«Да, сер. Вы прошли долгий путь. Этот мужчина проведёт вас в дом старосты деревни».
что нафиг за "сер"???? СЭР
Развернуть
#
Красим Беа в белый, натягиваем на Сонию зловещую улыбку, берем 2-ух горничных и Альберта Зверо-человека, который уже попался на яой деятельности. Ничего не напоминает?)
Развернуть
#
Ахаххаха😂😂😂
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь