Готовый перевод Stranger’s Handbook / Записи Чужака: Глава 104

Глава 104: Возвращение домой

_____

«Гахахаха…..Спасибо за вчерашнее, Зест».

«Зест, тебе не следует лечить его в следующий раз, правда…….»

.

«…….Эмм, попробуй быть более сдержанным…….отец».

«Ну что ж……Берегите себя?, свекор».

(Папа в порядке потому что он очень гибкий.)

.

Тото, прекрати.

Беа стала совсем красной, так что прекращай уже.

.

.

Я быстро закончил этот неловкий завтрак, а после начал делать приготовления для нашего отправления к Пограничному Графу, когда горничная меня окликнула.

Я хотел проконсультироваться с Графом о деле с демонами, тем не менее, может это для него будет проблематичным?

.

«Молодой мастер, торговец Тания запросила аудиенцию с Вами. Что Вы будете делать?»

«Тания? Давно мы с ней не виделись. Приведите её в приёмную».

.

«Как пожелаете!»

.

Горничная ушла после того как поклонилась. И всё же, это меня заинтриговало.

Раз уж торговец решил посетить меня лично, это более чем просто приветствие.

Просто на всякий случай, возможно я попрошу так же Беа и Тото присутствовать…….

.

.

Я взял с собой Беа и Тото и мы прошли в приёмную, где женщина средних лет ожидала нас.

.

«Ваше превосходительство, герцог Зест, Ваше превосходительство, Герцогиня Беатрис, давно не виделись. Тото-сама тоже хорошо выглядит».

.

Как обычно, у этой женщины мягкая атмосфера.

Как и следовало ожидать от торговца, одна лишь её улыбка заставляет меня чувствовать себя комфортней…….Она довольно умела.

.

«Да, Тания, давно. У вас всё хорошо со здоровьем?»

«Спасибо, что спросили. Благодаря Вам, бизнес процветает, а по поводу меня, я просто олицетворение самого здоровья».

.

Мы присели и начали разговор.

Я должен это делать каждый раз, но тут ничем не поможешь…….Если я пропущу этот этап, другие дворяне будут не согласны и я стану предметом их колкого сарказма.

.

«Так вот…….Я тут вспомнила, Ваше превосходительство Зест. Тут слух был, в котором говорится, что……Вы разработали какую-то действительно замечательную вещь».

.

У неё больше не было мягкой атмосферы, вместо этого её глаза ярко блестели.

Так значит, в этом её цель.

.

«Разработал?........А, вы говорите о бюстгальтере?»

«Да, об этом, Ваше превосходительство. Я безусловно хотела бы принять в этом участие………»

.

Ясно……Что ж, не то чтобы я прятал это, или что-то подобное.

Да и монополизировать это я тоже не хочу, раз уж человеческая зависть может стать пугающей.

.

«Эта просьба исходит не от кого другого, как Тания, поэтому, я не могу отказаться. Так ведь, Беа?»

«Как и следовало ожидать от Зест-сама. Это замечательная рассудительность».

(Папа такой добрый! По отношению к женщинам, так-то!)

.

……Тото? Присмотрись поближе, Тания уже пожилая леди, ясно?

К тому же, я добр и по отношению к мужчинам тоже……..Возможно.

.

«Спасибо Вам огромное, Ваше превосходительство. А это ни что иное как маленький подарок……..»

.

Тания вынула материалы для одежды и драгоценности.

А она довольно коварна……

Это ничто иное как маленький подарок, так что всё в порядке.

.

«Ясно. В таком случае, я приму это. Я оставлю на своего ассистента, выделить ремесленника и позаботиться о деталях. Я напишу ей пару слов, так что можете расслабиться».

«Каталина-сама, верно? Поняла. С нетерпением этого жду Спасибо Вам».

.

«Это ничто иное как мой разговор с самим собой, но новый пробный продукт находится в разработке. Дел становится всё больше и у нас не достаточно рук».

«Получить подобную щедрость, снова……..»

.

«Тания, я всего лишь говорил сам с собой. Нет нужды в благодарности».

«Ой-ой, что же я сделала?»

.

Хахахаха, Охохохохо

Мы оба рассмеялись.

.

‘Это всё секрет, но я выпускаю новый продукт. Если Вы вышлите несколько человек и оплатите издержки, я позволю Вам принять в этом участие.’

‘С огромным удовольствием.’

Это был вольный перевод нашего предыдущего разговора.

.

Я не стану монополизировать продукцию, вместо этого, я втяну в это торговца Танию и Пограничного Графа, чтобы сократить риски.

В последнее время, я выделяюсь слишком много……Если я не сокращу свою прибыль, это может обернуться скверно.

Я должен распределить риски так сильно, насколько смогу.

.

.

После этого, я подготовил письмо, чтобы отправить Каталине, и вот так с этой историей было покончено.

Готов поспорить, что Тания потратила огромное количество денег на этот даже-и-близко-не-маленький подарок, который она мне вручила, но она покинула это место очень довольной собой.

.

Ну, как только она подсчитала свою прибыл, она в любом случае всё ещё останется в выгоде.

В конце концов, у торговцев замечательный нюх.

.

.

Было уже очень поздно, но мы, тем не менее, отправились в поместье Пограничного Графа.

Мы ушли сразу после ланча.

Было ещё достаточно времени, так что я не буду спешить и проконсультируюсь с Графом вплоть до вечера.

.

«С возвращением, Беа. Как ты себя чувствуешь? Нигде не болит? Точно, поспеши и проходи внутрь. Тото, ты так же мила, как и всегда. Как будто я смотрю на маленькую Беа…….А, зять-доно. Ты выглядишь здоровым. Это хорошо».

.

«Давно не виделись, наставник. То есть, тесть».

«Давно не виделись, отец».

(Я милая? Он сказал, что я милая!)

.

Я был единственным, с кем наставник обошёлся плохо, но я всё же последовал за ним в поместье.

В последнее время живот Беа вырос больше, и это превращает моего наставника в даже более заботящегося родителя.

.

«У юной леди такая добрая улыбка………»

«Ах, я и представить себе не могла, что придёт день, когда я увижу ребёнка юной леди!»

«Такая пугающая……. Я имею ввиду, внушающая благоговение юная леди становится матерью!»

.

Я слышал шёпот горничных.

Вы прошли через много невзгод………Как случай с обменным дневником и подобное…….

.

.

Беа чувствовала себя совершенно расслабленной, так как вернулась в дом своего детства.

Горничные хорошо заботились о Тото, так что она во всю улыбалась.

.

«Скажи-ка, зять-доно. Похоже, что у тебя есть что-то, что ты бы хотел обсудить со мной».

.

Почему я один с Пограничным Графом в другой комнате……..?

Я знаю, что он не плохой человек, но даже так, он довольно страшный.

.

«Да, я хочу проконсультироваться с Вами о просьбе главы демонов, Ниибела-доно».

«Ниибел-доно? Было ли это по поводу технологии?»

.

Как я и думал, он знает об этом.

.

«Да. Почему они отвергают технологию……..Точнее, следят за ней? Я бы хотел узнать причину этого».

«Ясно……Но, зять-доно, ты не должен спешить. Я уверен, что Ниибел-доно скажет тебе об этом когда будет верное время. Тебе следует прекратить расследовать этот вопрос до тех пор».

.

Пограничный Граф излагал, пристально глядя мне в глаза.

.

«Это только нормально, что зять-доно хочет узнать больше об этом. Тем не менее, тебе не следует быть нетерпеливым. Ты должен подождать немного дольше……..прошу……..»

«Чт!? Прошу, прекратите!»

.

Я и представить не мог, что Пограничный Граф опустит свою голову передо мной и попросит……..Я не могу отказать ему.

Должна быть этому серьёзная причина.

.

«Я понимаю. Я подожду, пока Ниибел-доно должным образом объяснит мне это».

«Так и сделай. Таким образом, я тоже могу расслабиться».

.

Пограничный Граф улыбнулся, как будто он почувствовал полное облегчение.

.

«Теперь, когда Вы спокойны, следует ли нам воссоединиться с Беа и остальными? Всё-таки она посещает свой дом после такого долгого времени».

«Хохо, ты прав. Беа вскоре родит ребёнка…….Я и вправду старею».

.

Пограничный Граф и я пошли по направлению к комнате моего наставника.

Полагаю, Беа и остальные уже посреди чайной вечеринки.

.

У Пограничного Графа была необычайно добрая улыбка, когда он открыл дверь в комнату наставника.

Тем что предстало передо мной в этот момент было поле боя……точнее, ад.

.

.

«Ты хочешь сказать………что Зест-сама сделал тебе предложение?»

(Мам, что такое предложение? Это цветочные семена, или что-то подобное?)

.

«Да, юная леди Беатрис…….Я имею ввиду, Ваше превосходительство, герцогиня. Всё верно».

.

.

Мой наставник и Альберт были на полу в позе сейдза.

Беа была покрыта ностальгической тёмной магической силой, которая излучала холод.

Горничная из собачьих зооморфов дрожала перед ней в страхе.

.

А после………

.

«Зять-доно……………….Что они имеют ввиду под предложение брака?»

.

У Пограничного Графа появилась тёмная улыбка.

.

Давно это было, когда я в последний раз был в такой плохой ситуации, и я снова сделал какие-то пометки*.

[КП: *отсылка к главе 11]

Это……..должно быть, плохо.

http://tl.rulate.ru/book/848/115823

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод)
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь