Готовый перевод Stranger’s Handbook / Записи Чужака: Глава 101

Глава 101: В стиле Герцогского Дома

_____

«Где этот недоумок Альберт!?»

«В приёмной комнате-ня, Ваше превосходительство!»

«Уфуфу, береги себя, дорогой!»

.

После того как я пообещал Каталине, что куплю ей дорогую блузу и, приложив все силы, погладил волосы Беа, я рванул в коррибор.

Тото сидела у меня на плече……Она играла роль надзирателя.

Но не то чтобы я собираюсь дразнить бестолковую сестру, так ведь…..?

.

.

«Альберт, ты идиот, что ты………..»

.

Когда я вошёл в приёмную, довольно хаотичная сцена предстала предо мной.

.

«Сестра, я возьму ответственность. Позвольте мне жениться на Вас и позаботиться о Вас!»

«Боже……..Отойти от Бога………но я была ещё слишком неопытна. Но теперь, когда дошло до этого, я разожгу огонь водой! А после, дождь превратиться в мутный ручей и вернётся в море. Я должна получить Божественную защиту несмотря ни на что! Мы не должны ждать!»

.

……………Я не понял ни слова.

.

Я пытался разобраться в ситуации.

Сестра сидела на диване с разодранной одеждой; она прятала свою обнажённую грудь. Альберт стоя на коленях перед ней делал предложение.

.

……………И не смотря на всё это, я всё ещё не могу понять.

.

«Альберт……..пожалуйста, объясни……..»

.

Горничная принесла какую-то одежду и я попросил сестру сходить переодеться.

Как и следовало ожидать, я не мог оставить полуголую женщину в таком состоянии. Кроме того, если Беа увидит это, появятся другие ненужные проблемы.

.

«Да, Ваше превосходительство…….Сестра пришла встретиться с Вами. Она принесла письмо для Вашего превосходительства».

«Хорошо, пока что всё ясно».

.

«Тем не менее, потому как сестра была очень обеспокоена своей грудью, я потребовал объяснения. Я спросил у неё, что она там прячет».

«………А потом?»

.

«Сестра не делала ничего, кроме как бормотала что-то, что я не мог понять........Вроде того, что сестра, которая молвит во имя Бога никогда бы не стала обманывать кого-либо!........»

«И что ты сделал после этого?»

.

«Я внезапно снял её одежду, чтобы проверить не……..прячет ли она что-либо…….»

«………………..Ясно…………………….»

.

Это и в самом деле проблематичная ситуация……………

.

Скорее всего…….эта бестолковая сестра держала что-то у своей груди, а Альберт хотел знать, что.

Она объяснила на своём собственном языке, но Альберт недопонял её.

‘Божественные речи’ сестры, должно быть стали плохим выбором.

Альберт предъявил этой одержимой Богом сестры чистое и невинное тело миру………или что-то вроде этого.

.

.

«И после того как ты раздел её, ты почувствовал ответственность…….правильно? Тут ничего не поделаешь, что ты заподозрил её. Но она же эта сестра, понимаешь……Я уверен, что были и другие способы сделать это».

«Я не знаю, как Вам на это ответить».

.

«Знаешь, эта твоя строгость – это добродетель, но тебе следует учиться выбирать свои методы в соответствии с оппонентом. Ты дворянин, ты должен учиться, как использовать людей, хорошо?»

«…….Да».

.

«Почему ты не использовал подразделение горничных?»

«…….Прошу, простите меня за поспешные действия».

.

Альберт втирал свою голову в пол.

……Чёрт бы его! Он такой беспомощный.

.

«Оставь остальное мне. А ты иди доложи детали Беа, и скажи ей прийти сюда».

«Но»

.

«Всё хорошо, так что иди. Я сделаю что-нибудь с этим. Если чувствуешь ответственность, просто верни долг на поле боя».

«…………..Как Вы пожелаете!»

.

Я провёл взглядом Альберта и отпил немного чёрного чая.

……………Что мне следует сделать?..............Я не могу найти решение…………….

.

Я пытался скрыть свою боль в животе посредством выпитого чая, ожидая возвращения сестры.

.

.

«Зест-сама, я услышала обо всём, что произошло. Что ты будешь делать?»

«Я не могу и Альберта винить-то за это……Я должен придумать умный план, чтобы прийти к компромиссу…….»

Беа подошла ко мне, с обеспокоенным выражением на лице.

Это правда, что когда Альберт заподозрил её, он не ошибся в своих действиях.

Он не ошибся, но он так же не был и в полной мере прав. И это было проблемой.

.

И всё же, Альбер – мой милый доверенный подчинённый*……..Я хочу спасти его.

[КП: *тут у нас случай непереводимой японской игры слов, когда слово обозначающее ‘доверенный друг/подчинённый’ пишется с символом, обозначающим ‘раб/прислужник’]

Но эта сестра – следующий Папа, так что это станет проблематичным, если мы не придём к какому-нибудь соглашению…….

.

Я продолжал об этом волноваться, когда сестра сменив одежду вошла в комнату.

Похоже, что она одета в одежду Беа…….В области груди пусто, но мне не дозволено на это смотреть.

.

.

«Ваше превосходительство, спасибо Вам за беспокойство».

«Не стоит. Это мне стоит извиниться перед Вами. Сестра………Не слишком ли я заносчив, если хочу жить по Божественной щедрости?»

.

Сестра села на диван и, после того как поправила своё положение, она сообщила мне.

.

«Нет зла в жизни по Божественной Щедрости. Как и дерево нуждается в земле, вода следует за морем. Не говоря о поступке из заботы о ближнем и желании благословения другому человеку, это тоже согласно Божьей воле».

(Пап, у этой бестолочи нарушение речи?)

.

Бестолковая сестра нежно улыбнулась.

……………Ясно. Я не очень-то и понял, но похоже, что это работает.

.

«Это происшествие с Альбертом, было в точности поступок из беспокойства обо мне. Вкратце, это было, как Вы, сестра, и сказали ‘Поступок из желания благословения для другого человека’. Простит ли это Бог?»

«Фуфуфу, Бог простит это. Я неопытна и неидеальна. И раз я неидеальна, просить другого человека быть идеальным было бы неверным аргументом с моей стороны».

(!?Пап, я наконец поняла, что эта бестолковая сестра пытается сказать!)

.

……………..Это было впервые, когда восхитился ею, в качестве сестры.

Ты замечательный человек, не так ли сестра! И всё же, твоя речь – просто кусок мусора.

К тому же, Тото, можешь немного помолчать? Папа тут изо всех сил старается не засмеяться.

.

«За Ваше милосердие, сестра…….и за Божественное учение, я высказываю свои искренние благодарность и уважение».

«Сестра, примите так же и мои благодарность и уважение……..»

.

Мы опустили свои головы и сестра ответила с доброй улыбкой.

.

«Нет, у меня тоже не достаточно самоконтроля и я начала говорить во имя Бога……Прошу, простите мою неопытность».

Сестра приняла молящуюся позу, поднеся свои руки вместе перед своей несуществующей грудью.

Я посмотрел в этом направлении по ошибке, но Беа всё же ущипнула меня.

…………….Женщины понимают мужские взгляды.

.

(Пап, тебе нравится её грудь? Тебе нравится, когда там пусто?)

.

Прекрати! Беа смотрит на меня с ужасным выражением, так что прошу, прекрати это!

.

.

В итоге, я разрешил проблему довольно дёшево; это стоило мне сделанный на заказ бюстгальтер и жреческие одеяния в качестве подарка для сестры.

Если бы она вышла за Альберта, меня бы заподозрили в восстании и могла бы начаться война……..

.

Я проводил сестру; она выглядела чрезвычайно довольной собой.

Она заполучила сделанный на заказ бюстгальтер духа, не продукт массового производства……..Мне несколько жаль дворфов, но тут ничем не поможешь.

.

Я вернулся в свою комнату, думая о том, чтобы немного отдохнуть, а увидел Альберта на полу, ожидающего меня стоя на коленях.

.

«Ты идиот! Как долго ты планируешь так простоять? Не волнуйся о прошлом. И не делай больше подобного. На этом всё».

«Он прав. Что сделано, то сделано. В следующий раз сделай это лучше».

.

«Я никогда не забуду Ваши добрые слова!»

.

Да, это хорошо……Я довольно добрый хозяин.

Альберт ронял слёзы и кланялся, и в этот момент Беа сказала ему с доброй улыбкой на лице.

.

.

«Альберт, у тебя осталось ещё два раза!»

(Ещё два раза! Я с нетерпением этого жду!)

.

.

……………Ещё два раза?

.

Альберт и я посмотрели пустым взглядом на двух девочек; мы безусловно слышали как они это сказали.

.

.

.

.

«Наш дом позволяет три ошибки. Поэтому, у тебя осталось лишь две, так ведь?»

.

.

.

« «Что случится, если произойдёт………четвёртая ошибка?» »

.

Альберт и я гармонично сказали, на что Беа сообщила нам, продемонстрировав улыбку в стиле Пограничного Графа.

.

.

.

.

«На четвёртый раз, ты прогуляешься до оооочень далёкого и оооочень высокого места. Вот как всё было в Доме Пограничного Графа…….Или ты не согласен, Зест-сама?»

(Воааа, это кажется весёлым, Мам!)

.

.

Это не хорошо…….Альберт умолял меня своими глазами отказать на предложение Беа.

.

.

«Это действительно замечательная идея! Давайте и наш Герцогский Дом будет делать так же».

«……Как Вы………….пожелаете, Ваши превосходительства………»

.

.

Это неплохо, что он сумел сказать это, при том, что его ноги так неистово дрожали……..Я не могу перечить ей, и ты это знаешь.

Извини, Альберт………и удачи………….

.

В сравнении с несколькими мгновениями ранее, непрекращающийся крик Альберта теперь возымел другое значение.

http://tl.rulate.ru/book/848/114661

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо переводчику!! Честно говоря без этого дурдома даже скучно))
Развернуть
#
у меня другая реакция. автор начал придумывать всякую хню на ровном месте. и из-за этого переизбытка повествование становится очень монотонным и однообразным (короче, надоедает)
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь