Готовый перевод Marvel: The Half Blood Prince / Марвел: Принц-полукровка (Гарри Поттер): Глава 4.1: Смерть (📷)

— Что я наделал?

По мере того, как на него обрушивалась тяжесть его поступков, Северус обнаружил, что отступает в угол комнаты, а его разум захлестывает вихрь противоречивых эмоций.

Страх перед жизнью в стенах Азкабана крепко сжимал его, угрожая задушить любые остатки рациональности.

И в то же время он испытывал извращённое удовлетворение от осознания того, что наконец-то отомстил человеку, оборвавшему жизнь его матери.

— Нет, это был правильный поступок, этот жалкий подонок заслуживал самой мучительной смерти, — это была эйфория - видеть, как его разум разрушается, не в силах вынести боль.

— Но теперь моя жизнь кончена, я не должен был использовать свою палочку, я должен был просто убить эту мразь своими руками. Теперь я навсегда останусь заточённым в Азкабане. И никогда не увижу свет…

[Азкабана]

scale_1200

— Но если я присоединюсь к Пожирателям смерти, они обеспечат мне защиту. Разве не так? Да, это ещё не конец!

Ворчание обезумевшего Северуса размывало границы между здравомыслием и безумием, оставляя его в неспокойном состоянии духа.

— НЕЕЕЕТ!!! Возьми себя в руки. Авроры могут появиться в любой момент. Я должен мыслить здраво и быстро. Я должен бежать!

Отчаянно пытаясь найти успокоение среди хаоса, Северус собрал все оставшиеся силы и укрылся в глубинах своего сознания.

С яростной решимостью он заставил себя окклюментироваться. Воздвигнутые им щиты были похожи на крепость, закрывая от него бушующее внутри буйство и создавая фасад спокойствия, который не соответствовал бушевавшей внутри буре.

На мгновение буря утихла, когда Северус попытался восстановить контроль, но напряжение, вызванное сдерживанием эмоций, грозило разрушить его хрупкую стабильность.

За фасадом спокойствия в голове Северуса происходила суматоха, он пытался примириться с тем, что этот день нанес непоправимый ущерб его собственной душе.

Глубокое чувство пустоты охватило Северуса, как будто бушующий шторм ненависти, боли и страдания, поглотивший его, был отброшен в глубины его сознания.

Он стоял, странно спокойный и отрешенный, ощущая в себе вновь обретенную неподвижность. Это было незнакомое ощущение — спокойствие, которое, казалось, поселилось в нем среди хаоса.

— Что-то здесь... не так, — пробормотал Северус, едва слышно прошептав.

«Никогда прежде я не испытывал такой тишины и спокойствия в своем сознании, занимаясь Окклюменцией».

[Северус и окклюменация]

8c28993688dd05dbd6c77cb4c3fd0abd.jpg

Сам того не подозревая, он ощутил тонкую трансформацию. Скрытая сила, дремлющая и неизвестная, теперь течет по его венам.

От него исходила аура тьмы, словно тени, танцующие вокруг него и с нетерпением ожидающие приказа.

Северус чувствовал эту вновь обретенную силу, возникшую из глубин его существа, но не осознавал ни ее природы, ни ее присутствия.

Собрав все свои внутренние силы, Северус собрался с мыслями и решил сохранить самообладание.

Он отвёл взгляд от своей окровавленной одежды, понимая, что это зрелище может разрушить хрупкое подобие здравомыслия, за которое он цеплялся.

Размеренными шагами он подошел к безжизненному телу своего отца, человека, принесшего его семье невыразимые страдания.

.  .  .

[В голове Северуса]

Я стоял и смотрел на безжизненное тело человека, которого только что убил. Сюрреалистическая смесь эмоций захлестнула меня.

Никогда в своих самых смелых мечтах я не представлял, что буду способен лишить кого-то жизни.

Сектумсемпра - проклятие, которое я придумал для того, чтобы причинять боль и страдания своим врагам, - привело меня на этот путь. Но до сих пор мне не хватало смелости дойти до убийства.

Я даже создал контрпроклятие, зная, что однажды, если я вступлю в ряды Пожирателей смерти, мне, возможно, придётся отнять жизнь.

Но я не предполагал, что этот день наступит так скоро и окрасит мои руки кровью.

Воспоминания об избиениях и оскорблениях, которым подвергались и моя мать, и я сам, наводнили мои мысли.

Моя мать, женщина, которая никогда не отступала перед непрекращающимися нападками отца, поднимала палочку, а он трусил, как трус. Именно благодаря ее стойкости я не сдавался все эти годы.

Избитое тело лежало передо мной со следами моих постоянных ударов. Я не мог вспомнить, как долго я продолжал, но порезы и раны разрывали его плоть, оставляя его в гротескной луже собственной крови.

Сегодня Окклюменция творит со мной чудеса. Она позволила мне похоронить переполняющие меня эмоции глубоко в моем сознании, запечатав их за флаконом.

Если бы не эта склянка, эмоции поглотили бы меня, оставив на всю жизнь в холодных клетках Азкабана.

Хотя я по-прежнему ощущал интенсивность эмоций, связанных с произошедшими событиями, иррациональность и бесконтрольная ярость исчезли.

Тонкое различие в Окклюменции напрягало мое сознание. Окклюменция, которую я практиковал раньше, ощущалась отдельно от этого нового состояния. В нем было что-то принципиально иное, что-то существенно иное.

Это была часть меня, а не просто навык, которому я научился. Это было почти как инстинкт, но я пока не мог понять его сути.

Но этот обретенный контроль позволял мне мыслить рационально, ограждая свои решения от влияния эмоций.

Осознав всю серьезность своего положения, я сделал мысленную пометку, что как-нибудь потом поглубже разберусь в этой разнице.

— Министерство должно было уже узнать, что я использовал магию в магловском районе. Скорее всего, они вызовут меня в суд и проведут расследование.

Я не знаю, сколько времени у меня осталось до того, как авроры постучат в мою дверь. Я должен что-то сделать с этими трупами.

[Авроры]

ed99ce8f950ae85cc3c39de580d7234a.png

После авроров будет маггловская полиция. Я не знаю, слышал ли кто-нибудь мольбы моей матери до моего прихода. Нет, если бы услышали, то маггловская полиция могла бы уже быть здесь.

И авроры, и полиция будут осматривать дом; если они найдут хотя бы маленькое пятнышко крови, меня посадят в тюрьму.

Я должен что-то сделать, но что? Если я буду использовать новые заклинания, Министерство пришлет авроров даже в темное время суток.

В тот момент, когда я размышлял над тем, что делать, какая-то инстинктивная часть меня пожелала, чтобы тело этого мерзавца просто исчезло, и только тогда я обнаружил, что тело Тобиаса погрузилось в пол.

Нет, оно погружалось в мою тень, я это чувствовал.

— Что, черт возьми, со мной происходит?!

— Как? Как это происходит? — Северус изо всех сил старался сдержать любопытство.

— Нет, не сейчас. Сконцентрируйся. Пусть все уляжется. Я подумаю, что с ним делать потом.

На моих глазах окровавленное тело исчезло в бесконечной глубине теней. Пока что это было к лучшему. Мне не придется думать о его теле.

Теперь - о матери, о матери. Мысль о ней, безжизненной, придала сил бушующим эмоциям, выплеснувшимся наружу, разбив хранящуюся в ней склянку.

— Дай мне сил еще на несколько минут, пожалуйста... Я должен держать себя в руках.

Тяжесть безжизненного тела матери лежала на моем сердце.

Мне очень хотелось похоронить ее как следует, достойно проститься с ней. Но страх раздуть сплетни и навлечь на себя нежелательное расследование нависал надо мной.

Казалось, что Спиннерс-Энд, мой ад, должен стать свидетелем исчезновения всей семьи Снейпов.

Размышляя над решением проблемы, я обдумал обстоятельства нашей жизни. Мой отец был безработным, а мать редко выходила за порог нашего дома.

Что касается меня, то большую часть года я проводил в стенах школы чародейства и волшебства Хогвартс.

Внезапное исчезновение семьи Снейпов, несомненно, вызвало бы недоумение и различные предположения, но вряд ли стало бы поводом для полноценного расследования.

Соседи будут сплетничать несколько дней, их шепот будет разноситься по ветру, но вскоре они забудут о нашем существовании.

Спиннерс-Энд продолжал бы свое монотонное существование, стирая любые следы нашего присутствия, как шепот, затерянный на ветру.

Я с неохотой выбрал этот путь — путь, обеспечивающий мою безопасность и сохраняющий тайну, которой были окутаны мои действия.

.  .  .

http://tl.rulate.ru/book/84569/3186318

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь