Готовый перевод Miss Kobayashi Magus Neighbour / Маг-сосед Мисс Кобаяши: Глава 1 - Акклиматизация

1 неделя.

Именно столько времени Широ был заперт в этом мире, и, конечно же, указаний на карте Зелретча и тех немногих средств, которые он предоставил Широ, было достаточно, чтобы найти недорогой жилой комплекс, которого хватило бы только на то, чтобы продержаться до тех пор, пока он не найдет работу.

Что он и сделал, с быстрой легкостью, удивившей даже его самого, он нашел вакантную должность в местном пабе рядом с офисным зданием. Так Эмия Широ, самопровозглашенный Герой Справедливости и третьесортный Маг, снова нашел свое временное призвание.

Как разнорабочий и повар.

Владелец относительно быстро нанял Широ из-за его кулинарного мастерства и позитивного отношения к работе. Какой бы ни была просьба, будь то приготовление пищи, уборка или ремонт, Широ с радостью подчинится. Также по относительному совпадению его новая Соседка часто посещала указанный паб вместе со своей коллегой.

Первые впечатления от Кобаяши сложились хорошо. Они представились друг другу и немного больше. Их схожие рабочие графики означали, что они часто уходили примерно в одно и то же время и шли в одном направлении, что давало им возможность для светской беседы.

В течение недели Широ почувствовал, что стал лучше понимать Кобаяши как личность. Она была, по сути, анти-Тайгой. Там, где его законный опекун была эксцентричной, незрелой и несколько ненадежной, Кобаяши была более сдержанной, прагматичной, а также несколько доброй по отношению к другим. Конечно, такое впечатление быстро перевернулось с ног на голову на третий день, когда в поздние часы своей смены на работе он обнаружил, что пьяная Кобаяши разглагольствует о своей трудовой жизни в манере, которую он нашел жутко похожей на Тайгу, хотя и не разочаровывающейся. в ней Широ нашел несколько ностальгическую улыбку на лице, когда он вспомнил своего опекуна.

В общем, он немного смирился со своим временным пребыванием здесь и решил, что есть места похуже, где можно застрять. Он не обманывал себя до беззащитного состояния, однако он все же знал, что Зелтреч не отправит его сюда, если только старик не будет уверен, что получит от этого какое-то развлечение, а Широ был уверен, что это развлечение будет означать для него головную боль. .

Хотя он не мог точно предсказать, какая головная боль его ожидает.

Широ POV: Настоящее время

« Я вернулся позже, чем ожидал», — подумал я про себя, и на самом деле я не собирался оставаться на работе так долго, но владелец сказал, что кондиционер снова сломался.

Откуда мне было знать, что ремонт займет почти 3 часа.

Остановившись прямо перед дверью моей квартиры, я потянулся за ключом, чтобы открыть дверь, прежде чем мое внимание привлек специфический запах.

Алкоголь.

« Похоже, Кобаяши-сан снова побаловала себя, честно говоря, она почти так же плоха, как Та…»

Я остановился, когда почувствовал еще один запах, спрятанный прямо под вонью пива. Этот новый запах определенно не был человеческим.

Пахло Огнём и…

Сделав второй вдох, чтобы попытаться подтвердить, а затем третий, чтобы убедиться, я обнаружил, что бледнею от результата.

Прямо под запахом алкоголя, исходящим от Кобаяши-сана, был запах огня и чего-то еще, явно не человеческого.

Я обнаружил, что мои мысли бегают, когда я быстро отпер дверь и чуть не заперся внутри, прежде чем быстро запереть ее за собой. Сняв туфли, я прошел через квартиру к дивану, прежде чем сесть, чтобы обдумать то, что я только что обнаружил.

Огонь и сильный запах чего-то еще. Что это может означать?

В то время, когда я знал Кобаяши, хотя и довольно недолго, я был уверен, что она была человеком, поэтому она не могла быть прямым источником. Должно быть, сегодня ночью она с чем-то взаимодействовала, с чем-то определенно нечеловеческим, и она должна была быть достаточно близко к этому, чтобы запах так сильно прилипал к ней.

Вопрос был. Что это было ?

Что могло произвести такой запах огня и силы?

Какая-то форма Химеры? Возможно, но тогда почему Кобаяши остался жив после встречи с ним? Я очень сомневался, что она была магом, поскольку ей не хватало определенной гордости, которую можно было бы с ней ассоциировать, и если бы она была способна экспериментировать с животными до такой степени, она, вероятно, упрекнула бы меня по поводу моих собственных магических способностей, это было не так. как будто я сознательно пытался спрятать их на своем рабочем месте, кроме того, чтобы убедиться, что меня не видно...

Призрачный зверь? Еще менее вероятно, потому что тогда мы все знали бы об этом, у них была особая неприязнь к людям.

« Ну, теперь не к чему строить догадки», — подумал я.

Я начинал чувствовать себя уставшим, и поддерживать себя в бесконечных мыслях о монстрах, пришедших убить нас всех, было последним, что мне было нужно. Мне придется подождать до завтра, прежде чем я проведу настоящее расследование.

Я поднялся с дивана и направился в свою спальню.

Моими последними мыслями перед тем, как уснуть, было то, что, по крайней мере, я смогу сделать что-то действительно полезное, если будет опасность для людей.

На следующий день

Переход от сна к состоянию бодрствования и бдительности был мгновенным и не без оснований.

Тонкий нечеловеческий запах, который я уловил от Кобаяши, теперь почти невыносимо распространялся по округе. За моей дверью была сильная концентрация магической энергии.

Нет, там сильный маг даже не удосужился скрыть свое сильное присутствие, а скорее за моей дверью сильно источает нелепый уровень Магической энергии.

Мгновенно мой разум работал над возможными ответами на это.

— Что это за чертовщина снаружи и как она меня нашла?

Я почувствовал знакомый гул, когда мои цепи ожили, я спроецировал Каншоу и Бакую и приготовился к бою, а мои руки уже были в состоянии сжать их несуществующие хватки.

Почти смертельно медленным шагом я направился к своей двери, очень осторожно отпер ее и открыл.

Я тут же пожалел об этом решении.

Прямо слева от меня стояла моя соседка с широко открытой дверью и смотрела прямо перед собой, глаза были широко раскрыты, а лицо поблекло.

Но не это беспокоило меня.

Что меня беспокоило, так это большой зеленый дракон , который был прямо перед ней.

Я мгновенно замер и оказался в том же состоянии, что и Кобаяши-сан.

Там был дракон. Настоящий дракон всего в нескольких метрах от меня. Наивысший уровень призрачного зверя, для которого потребовался бы легендарный воин в том же духе, что и убийцы драконов древности, такие как Зигфрид, чтобы хотя бы подумать о выживании.

Я не был Зигфридом.

Я мгновенно прочесал свой мрамор реальности в поисках меча, который лучше всего подойдет мне в этой ситуации, и нашел идеальный.

Грамм . Прототип меча Зигфрида Драконоборца. Воистину легендарное оружие, к тому же мощное, и Гильгамеш метнул его в меня с осторожностью человека, перепрыгивающего камни через озеро. Все еще не было моей заботой.

Когда я готовился спроецировать Благородный Фантазм, тело дракона внезапно стало ярко-оранжевым, когда мана в воздухе начала усиливаться.

« Черт! Я не готов и не могу надеяться отбиться от дракона, который… Ход моих мыслей остановился, и мой разум тут же перестал функционировать, когда тело Дракона начало быстро менять форму во что-то решительное. Меньше и привычнее.

Вместо Дракона теперь прямо перед моим соседом стояла женщина, похожая на человека, чуть ниже меня ростом.

У нее были яркие золотистые волосы, которые становились розовыми к концу и были уложены в два хвоста, которые доходили до ее талии, пара плоских рогов на голове, которые поднимались примерно на 20 см вверх, и у нее были красные прорези глаз, которые напомнили мне немного от Гильгамеша, хотя ей, казалось, не хватало той высокомерной искры, которая была у него. В целом, это была неплохая копия человеческого облика, хотя рога и хвост, которые, казалось, торчали прямо из-под одежды, были довольно бельмом на глазу. Хотя что действительно привлекло мое внимание и поставило меня в недоумение вне всяких слов, так это выбор Драконов в одежде.

Наряд горничной.

Это заставило меня задуматься и, похоже, вывело нас с Кобаяши из транса.

Хотя в этот момент мой рот двигался быстрее, чем мой мозг, и я буквально выкрикивал первые слова, пришедшие на ум.

"Какого черта!?"

Именно в этот момент и Кобаяши, и дракон осознали мое присутствие, и внутренне я проклинал себя и вдруг понял, почему Зелретч послал меня сюда.

Девочки - драконы в костюмах горничных. Я просто знаю, что Арчер смеется надо мной.

http://tl.rulate.ru/book/82728/2616088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь