Готовый перевод В поисках лучшего альтернативного мира / В поисках лучшего альтернативного мира: Глава 33

[Петрек: Ну… Не буду с тобой спорить.]

[Сергей: …]

[Петрек: …]

[Сергей: …]

[Петрек: …]

[Сергей: Где мы?]

[Петрек: В плане?]

[Сергей: Где мы сейчас находимся?.. Разве я как-то не так изъясняюсь?]

[Петрек: Но… Э…]

Совершенно неожиданно глаза рыжеволосого юноши наполнились уверенностью и жизнью, черты лица приобрели хоть немного живую окраску, а глаза перестали в тупую пялится в догорающие угли костра.

Худощавый кудрявый парнишка с небольшой заячьей губой, по имени Петрек, аж съёжился от страха, когда перед ним преобразился тот, кто секундою ранее убеждал себя, что быть пушечным мясом не так уж и плохо.

[Сергей: Ты мне можешь членораздельно ответить?]

Голос вояки звучал сурово и раздражительно. Всю эту неделю он только и делал, что жался к Петреку, так как остальные попросту презирали его и относились к нему, как к мусору… Но теперь он будто тяготился не только самой компанией этого паренька, но и всем этим миром.

[Сергей: Ну!]

[Петрек: Мы в Бистлэнде!.. В лагере Империи… Это Девятое крыло – дозорное.]

[Сергей: Бистлэнд… Лагерь Империи… Не уж то меня аж на фронт занесло? Ахуеть, что ни мир, так сказка.]

[Петрек: …]

[Сергей: Тебя как зовут?]

[Петрек: Пе… Петрек.]

[Сергей: Пока, Петрек.]

Поднявшись с земли чумазый юноши выпрямился, из-за чего его привыкшая к сгорбленности спина сильно прохрустела, и двинулся в сторону наиболее громоздких домов, чьи крыши виднелись вдалеке.

Кудрявому Петреку только и оставалось, что поражённо смотреть ему вслед.

***

«Ну… Я, честно, уже не удивлён…»

Лагерь Империи почти ничем не отличался от того же огромного туннеля зверолюдов. В земле было выкопано просто титаническое количество земли и камня, из-за чего здесь разместился чуть ли не целый город, состоящий в основной из этих пресловутых камней. Удивительно было то, что если у повстанцев стены лагеря были земляно-каменными с повсеместными неровностями, свойственными для такого рода помещения, то у людей получился филигранно ровный параллелепипед, стены которого были выложены из выкопанного камня. Можно сказать, что Сергей сейчас был в огромной коробке под землёй.

Тем не менее, пространство здесь было занято достаточно грамотно: каждый свободный участочек земли предназначался для какого-нибудь домика, склада, палатки, арены, плаца, башни или сборного пункта. Тут и там шныряли люди в кожаной броне и кольчуге, а где-то вдалеке раздавались звонкие удары мечей и копий.

Юноша же сейчас стоял буквально в самом уголке – здесь почти ничего не было и размещались на земле или в скромных палатках не самый богатый и боеспособный контингент имперской армии. Неудивительно, что и Сергей попал в компанию этих инвалидов.

[Сергей: Зет.]

[…: …]

[Сергей: Понял. Тогда…]

Попаданец закрыл глаза и прислушался…

[???: Рядовой, либо ты мне объясняешь, куда ты дел выданную тебе кольчугу, ЛИБО Я ЛИЧНО ТЕБЯ НА КЛОЧЬ ПУЩУ И ИЗ КОСТЯШЕК ТВОИХ БРОНЮ СЕБЕ СКРУЧУ!!! ЕЩЁ ОДНО НЕПОВИНОВЕНИЕ, И ТЫ БУДЕШЬ ПРИГОВОРЁН К ПОЖИЗНЕННЫМ ПЫТКАМ КАЛЁННЫМ ЖЕЛЕЗОМ И ОТСЕЧЕНИЕМ ГОЛОВЫ, ТЫ ВСЁ ПОНЯЛ, РЯДОВОЙ?!!!]

[???: Так точно, товарищ командир.]

Сергей утомлённо поднял веки.

«Ничего. У меня здесь нет абсолютно ничего…»

Он потёр своё лицо слегка исцарапанной ладонью.

Подо ртом торчала противная около-козлиная бородка, волосы грязными безобразными локонами прижались к шее, а дыхание изо рта, которое случайно учуял Сергей, походило на тот запах, который он слышал, когда разгребал трупы в монастыре.

«Так… По крайней мере, здесь я в теории могу встретить того самого Иоллота, о котором мне уже все уши прозвенели… Тем более, здесь и вся остальная знать с родственниками Сюзанны… Пожалуй, это будет даже поинтереснее, чем ебанашка под наркотой и странный маг с придурковатыми усами… Здесь можно и призадержаться… Если меня, конечно, не убьют… А так, к сожалению, бывает часто….»

Попаданец немного прихорошился, хоть это и было крайне тяжело сделать в таких-то замечательных санитарных условиях, и двинулся в сторону того места, которое по его мнению могло быть местом, где жил Иоллот.

Это было похоже на башню: из каменного строения торчала пара окошек, сверху высился купол, сделанный хоть и из обычного булыжника, но довольно изящно, а снизу стоял одинокий стражник, который…

«Эммм… Это какой-то прикол?»

Да. Когда Сергей приблизился к этому месту, огибая строи военных и телеги провизии, на посту у входа в башню его встретил до боли знакомый усатый стражник с заплывшими глазами и печальным выражением лица.

«Его же здесь, по идее, вообще не должно быть… Может я что-то не понимаю, и у Вигирфалей просто армия клонов одного бедного усатого стражника?»

[Сергей: Эммм… Я дико извинюсь, а где мне можно встретиться с императором Иоллотом Сердитым?]

[Стражник: Челядь… Ты только что неправильно произнёс титул императора…]

Мужик говорил крайне сердито, что было, можно сказать, даже свойственно ему.

[Сергей: Аааа…. Точно, он же Суровый… Ну, не суть, мне правда надо с ним встретиться.]

[Стражник: Пошёл вон отсюда, пока я не позвал твоего командира.]

[Сергей: Командира?.. А… Кто мой командир?]

[Стражник: Ты не знаешь?!]

[Сергей: Нет. А ты?]

Видимо, дисциплина в лагере была на высшем уровне, ну или как минимум, требования к ней. Тем не менее юноша сомневался в том, что его усатый знакомый мог бы сейчас преспокойно назвать его командира. Всё-таки здесь было много солдат и…

[Стражник: Твой командир – Ольрик Парс, и если ты сейчас же не уйдёшь отсюда, то мне придётся применить силу.]

[Сергей: Воу-воу, не стоит так горячиться. Ты, видимо, видишь меня просто каким-то отбросом…]

[Стражник: Ты и есть самый настоящий отброс.]

[Сергей: Не-не-не, дай договорить. Так вот, ты считаешь меня каким-то бесполезным лохом… Но! Что, если я скажу тебе, что я… Знаю пароль от лагеря зверолюда.]

[Стражник: Пароль? Откуда ты знаешь?]

[Сергей: Я был там, когда меня пытались завербовать в клан Беакусо.]

[Стражник: Пошёл вон со своими россказнями.]

[Сергей: Эххх… Ну ничего… Когда Кёкаи Рюку, живущий справа от входа в лагерь, уничтожит половину нашей армии, я посмотрю на твоё лицо, когда император узнает, что из-за тебя до него не дошла важная информация.]

[Стражник: …]

[Сергей: …]

[Стражник: …]

[Сергей: …]

[Стражник: Иди за мной.]

***

Как ни странно, в той самой пресловутой башне никого не было, и стражник вместе с Сергеем двинулись в совершенно другую сторону, завернув в восточную часть лагеря. Впрочем, где тут восток, Сергей не мог никак догадаться, так что для него любой маршрут в этом незнакомом месте так и так был хаотичным и непонятным.

Пока усатый мужик слегка раздражённо шагал по давно уже знакомой ему тропе, попаданец только и делал, что врезался в какие-нибудь обозы или спешащих солдат. Каждый сантиметр был занят, будто они были в каком-то человеческом муравейнике, но попутчика Сергея это не волновало. Он шёл спокойно и расслабленно, а всё вокруг каким-то чудесным образом огибало его, втараниваясь в бедного рыжеволосого юношу.

[Сергей: Разве Император не должен находиться в какой-то отдельной башне или дворце, не знаю?]

[Стражник: Чтобы первый вошедший тут же его заметил?]

[Сергей: Ну хотя да… Только вот сколько нам ещё идти?]

[Стражник: Немного осталось, не волнуйся…]

[Сергей: …]

Ещё пара десятков метров, пара строев, несколько обозов и палаток, трубачей и пикинёров, лучников и знаменосцев, и они наконец добрались до довольно массивного, но всё-таки не выделяющегося каменного строения.

Двери не было, и сразу же с порога можно было заметить огромного лысого мужика в латной броне. Незнакомец сидел за столом, медленно водя пальцем по разложенной карте. Его внешность была довольно забавной и устрашающей – маленький нос, миниатюрные губы и подбородок и просто громадный лоб, тяжёлым квадратом нависающий над зоркими зелёными глазами.

[???: Кто там?]

Голос мужика был суровым, но при этом простым: в нём не было слышно какого-нибудь пафоса, наигранности или хоть малейшей искусственной молодцеватости, которой постоянно требовали от солдат.

«Ничего себе император… Я его себе представлял бородачом с длинной лиловой гривой и задористым характером… А тут такая глыба…»

[Стражник: Товарищ лейб-майор, я из Центральной Гвардии.]

[???: Какое-то послание из Центра?]

[Стражник: Нет…]

Усатый мужик презрительно скосил глаза на Сергея.

[Сергей: Уважаемый Иоллот Суровый, я здесь, чтобы предоставить вам очень важную информацию насчёт того, как можно попасть в лагерь зверолюдов. Моя помощь может помочь вам одержать победу в войне.]

[???: …]

[Стражник: …]

[Сергей: …]

[???: …]

[Стражник: …]

[Сергей: …]

[???: Что он несёт?]

[Стражник: Этот полоумный прибежал сегодня в Центр и начал шантажировать меня, дабы попасть на аудиенцию к императору.]

«Чего?»

[???: Можете идти, гвардеец. Я сам разберусь с этим идиотом…]

Юноша недоумённо повернулся к почему-то ухмыляющемуся стражнику и что-то ему прошептал.

[Стражник: Это Ольрик Парс. Твой командир, недоносок.]

[Сергей: …]

[Стражник: Не суйся больше в Центр, или я тебя на фарш пущу.]

Бросив ещё один уничижительный взгляд на поражённого юношу, усатый мужчина поправил края своей клёпанной брони и зашагал обратно к башне.

[Ольрик: …]

[Сергей: …]

[Ольрик: …]

[Сергей: …]

Лысый мужчина ничего не говорил, он даже не смотрел в сторону Сергея. Приложив пальцы к громоздкому лбу, он, мыча, потирал свои громадные морщины, склонив крошечный нос к карте.

[Сергей: …]

[Ольрик: Как… Ты умудряешься быть таким идиотом?]

[Сергей: Я…]

[Ольрик: Ты за день съел провизию целого взвода, убил несколько человек, выронив мечи с дозорной башни, послал офицера, а теперь… Ты идёшь прямо к императору… Ты хочешь убить нас?! Ты диверсант?! ОТВЕЧАЙ!!!]

[Сергей: Нет!]

[Ольрик: Тогда зачем… Зачем ты всё это делаешь? Для какой, сука, цели?]

[Сергей: Но… Я правда знаю, как попасть к зверолюдам в лагерь.]

[Ольрик: Конечно! Здесь каждый, блять, знает, как к ним попасть, идиота кусок!]

[Сергей: Я… Я не знал, что…]

[Ольрик: ТЫ ЗДЕСЬ ЁБАННУЮ НЕДЕЛЮ, СОЛДАТ! ЧТО ЗНАЧИТ «Я НЕ ЗНАЛ»?!]

[Сергей: …]

Ольрик громко стукнул по столу.

[Ольрик: Прямо сейчас…]

*стук*

[Ольрик: Ты отправляешься…]

*стук*

[Ольрик: В дозор…]

*стук*

[Ольрик: Ещё одна провинность…]

*стук*

[Ольрик: И мы казним тебя по закону военного времени. Понял, солдат?]

[Сергей: …]

*очень громкий стук*

[Ольрик: ПОНЯЛ, СОЛДАТ?!]

[Сергей: Да!]

[Ольрик: …]

[Сергей: …]

[Ольрик: Пошёл вон отсюда. Идёшь прямо сейчас в девятое крыло и докладываешь капралу о моём приказе. Если я узнаю, что ты пропустил выход, твоя голова пойдёт на плаху сегодня же.]

[Сергей: Понял…]

[Ольрик: Ргхххх…]

***

«Так я не могу просто так встретится с императором, получается…»

Рыжие волосы длинной волной развевались по ветру, пока два утомлённых матово-чёрных глаза тырились в прекрасные зелёные дали.

«То есть вы предлагаете мне вот так вот просто просирать такую встречу?»

Сергей стоял на высокой дозорной башне. Ничего кроме юноши, таращегося на горизонт, и небольшой верёвки здесь не было.

Всё это предназначалось для того, чтобы следить за тем, чтобы противник не сделал неожиданную вылазку в тылы Империи. В отличии от зверолюдов у людей в лагере было больше одного выхода, чтобы легче поставлять амуницию и продовольствие, а также для дополнительной вентиляции.

Кто-то должен был следить за выходами и близлежащими окрестностями, так что была создано Девятое крыло. Здесь собирались главные отщепенцы, практически полостью бесполезные в нормальном бою. Дозорного могли легко убить стрелой, рёвом зверолюда, неожиданной атакой, дротиком, броском ножа или топорика. В общем, если бы диверсия и произошла, то первым бы умер Сергей.

Таким образом, попаданец должен был трясти верёвку, каждый раз, когда снизу раздавался звон колокола. Если в лагере от Сергея не получали ответный сигнал, то все проходы тут же закрывались, а навстречу зверолюдам выдвигался особый отряд.

[???: Полудурок, блять, ты живой?!]

[Сергей: Да.]

[???: А чё ты верёвку не дёргаешь, аутист, тебе сколько звенеть можно?!]

[Сергей: Да-да.]

Юноша лениво протянул руку в сторону и тряхнул пару раз рукой.

[???: Внимательнее слушай!]

[Сергей: Понял…]

Вдали медленно плыли меж облаков птички, а солнце приятным пятнышком грело утомлённое худобой и болью тело Сергея.

«Пожалуй, стоит собрать побольше информации… Авось я смогу всё-таки подобраться к Иоллоту… Мне хотя бы увидеть его и поговорить… Хотя с таким отбросом, как я, тут разговаривать не собираются».

На выкошенном неизвестной силой поле не было ни души.

«…»

[Сергей: Я так привыкла жить одним тобой, одним тобой

Встречать рассвет и слышать, как проснёшься не со мной.

Мне стало так легко дышать в открытое окно.

И повторять ей лишь одно…

Знаешь ли ты, вдоль ночных дорог

Шла босиком, не жалея ног.

Сердце его теперь в твоих руках

Не потеряй его…]

«…»

[Сергей: …И не сломай…]

http://tl.rulate.ru/book/81802/2794888

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь