Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 217

Вернувшись на виллу, Мо Си выразил свою благодарность Ван Ру. Этот высокомерный и вонючий мальчишка развернулся и вернулся в комнату. Сяо Мэй поспешно сказала: "Иди и отдохни, Сяоси, я чувствую, что в последнее время у тебя какие-то мысли".

Мо Си посмотрела вниз, она была очень задумчива и не знала, что сказать.

"Ты не можешь мне сказать?" Сяо Мэй посмотрела на Мо Си: "Сяо Си, мы друзья. Хотя у меня нет способностей, я готова быть твоим слушателем".

Мо Си немного подумал и взял Сяо Мэй за руку: "Иди в мою комнату".

"Хм..."

Мо Си сначала коротко умылся и лег с Сяо Мэй, Мо Си прошептал: "Сестра Сяо Мэй, я хочу, чтобы Гу Шао ушел, я хочу вернуться и найти его".

Сяо Мэй помолчала немного и спросила: "Тогда что мне здесь делать?". Мо Си хотела вернуться. Она могла бы сопровождать ее обратно вместе, но как быть с остальными здесь? Нельзя просить других следовать за ней и снова идти в императорскую столицу.

Ее только бесит, что у нее нет удобных средств связи, она не может звонить по телефону или снимать видео, и она не знает, что происходит с Гу Шаоли. Все очень запутанно.

"Сяоси, если ты хочешь пойти, я думаю, мы с Мо Юнем будем сопровождать тебя, но ты теперь босс нашей базы, и ты должна думать за всех".

Мо Си кивнула: "Я знаю". На самом деле, хоть она и была боссом, она ничего не делала для базы. Здесь есть Тао Айджун и Ван Ру, и даже звезды Чжидуо, такие как Чжан Пин, здесь, и нет никакой необходимости в Мо Си.

"Я подумаю об этом". Мо Си поджал губы: "Просто отдыхай".

Когда Мо Си проснулся на следующий день, войдя в лабораторию, он решил освободить зомби, привязанных к инвалидному креслу. С помощью Мо Юня и братьев из семьи Ли Мо Си подтолкнул зомби к дороге за пределами виллы, затем развязал веревку, связывавшую его, и вытолкнул на дорогу.

Там он простоял некоторое время, затем медленно повернулся и посмотрел на Мо Си. Оно не проявляло обиды.

Некоторое время он просто смотрел на Мокси, затем поднял руку в воздух и нарисовал крестик перед Мокси. Затем он медленно повернулся и исчез в мгновение ока.

"Черт, что происходит?" ошарашено спросил Ли Готи.

Мо Си задумчиво посмотрел в ту сторону, куда исчез зомби. Похоже, что после инъекции лекарства X в состоянии зомби, зомби все еще может вернуть себе определенный уровень сознания, но что означает X, нарисованный в конце?

"Давайте сначала вернемся назад". легкомысленно сказал Мо Си.

Лучше всего вывести братьев Ли, чтобы они не спрашивали слишком много. Ей не нужно было объяснять то, что она совсем не хотела объяснять.

Когда они возвращались обратно, то случайно встретили Ванг Ру, который кого-то провожал. Когда они встретились, Ванг Ру пошутил: "Вы гуляете?"

Мо Си поднял руку и похлопал его по плечу: "Брат, моя голова - хорошая вещь, надеюсь, она у тебя есть".

Ванг Ру: "..."

"Иди, иди рано и возвращайся рано". В это время тон Мо Си был похож на тон старшей сестры, говорящей своему младшему брату.

После того, как Ван Ру был отослан, Мо Си сделал специальный круг в своем саду. Восточная сторона виллы была полностью превращена в небольшой огород. Я не знаю, где Тао Айцзюнь взяла семена. Короче говоря, здесь есть все виды овощей.

Братья Ли очень хорошо заботились об этих овощах, и каждый овощ был посажен отдельно. Пышная зелень перед ним, казалось, освещала весь темный мир.

Зеленый цвет олицетворяет надежду и жизнь.

С тех пор как в прошлый раз было принято решение позволить женщинам отправиться с ними на поиски припасов, Мо Си обнаружил, что вся атмосфера на базе изменилась. По крайней мере, женщины на базе больше не ищут защиты вслепую, а хотят решать проблемы самостоятельно.

Когда Мо Си нашла Сяомэй, она и другие женщины последовали за Тао Айджуном, чтобы изучить некоторые техники использования кинжалов и **** зомби.

Мо Си сидела, смотрела и училась, наблюдая за серьезностью и энтузиазмом на лице каждого, и в душе она почувствовала небольшой энтузиазм.

Тао Айджун - хороший учитель. Он передал некоторые боевые навыки абсолютно всем. Эти навыки очень важны для спасения жизни при встрече с зомби.

Мо Си наблюдала за происходящим некоторое время, и Тао Айцзюнь тоже закончил обучение. Сяо Мэй подскочила к Мо Си: "Как дела, как я учусь?".

Мо Си немного подумал и задумчиво кивнул: "Ну, неплохо".

Сяомэй поджала губы: "Завтра я пойду гулять со всеми. Не волнуйся, я буду защищать себя".

Мо Си кивнула: "Хорошо, я тебе верю". Она посмотрела на Сяо Мэй и увидела, как изменилась Сяо Мэй за эти дни. Сяомэй уже не была такой, как раньше, всегда зависела от других, теперь она упорно работала над собой, чтобы стать сильнее.

В полдень, когда они ели, Мо Си услышала другой звук от двери виллы. Мо Си теперь очень чувствительна и к зрению, и к слуху, поэтому, когда все не отреагировали, она просто вышла.

Все в комнате были немного удивлены, Мо Си внезапно вышла, и все последовали за ней. В результате я увидела, как Ванг Ру, который вышел утром, несут обратно.

Мо Си нахмурился и пошел вперед, чтобы встретить его, но обнаружил, что все эти люди были украшены, особенно Ван Ру, который потерял сознание с пятнами крови по всему телу.

В голове у Ван Ру было отверстие, на плече - следы от пуль, а на руке - ножевое ранение. Вспомнив, как утром мальчик перед ним с улыбкой поприветствовал себя, а в полдень молча лежал здесь, Мо Си почувствовал дискомфорт в сердце.

"В чем дело?" спросил Мо Си, нахмурившись.

Один человек объяснил: "Мы попали в засаду, когда искали припасы".

"Засада?"

"Да, когда мы проехали половину пути, мы наткнулись на заграждение, а когда мы спустились, чтобы убрать его, на нас напала группа людей".

Гнев поднялся в ее сердце, Мо Си слегка прищурилась и с усмешкой сказала: "Смеешь обижать моего человека?

!" Она махнула рукой: "Приведите человека в подземную лабораторию. Сначала я буду лечить вас. Когда травма пройдет, счет будет идти медленно. Медленно."

После обещания Мо Си все, казалось, обрели хребет и быстро ответили: "Хорошо!"

Видя, как все хромают, Мо Си слегка сузил глаза. Хотя Ван Ру и раньше была ненадежной, он боролся с ней за территорию, но с тех пор, как он назвал ее сестрой, он бил или ругал ее. Только она может. Люди, которые хотят прикоснуться к ней, ищут смерти!

К счастью, у Мо Си были всевозможные лекарства в лаборатории дома. С помощью Сяо Мэй и еще одной женщины Мо Си раздает всем лекарства, а также делает операцию Ван Ру, чтобы удалить пулю из его плеча.

Когда Мо Си собирался дать Ван Ру обезболивающее, подросток проснулся, и он отказался давать наркоз: "Я хочу запомнить боль в это время". Сказав это, он снова скрипнул зубами, как будто травма была именно в этот раз. Очень жаль.

Мо Си поднял брови: "Больно".

"Я могу потерпеть!" Ван Ру настаивал не принимать анестетики, а Мо Си не заставлял, поэтому он сделал это напрямую и помог ему достать пули.

При этом он крепко укусил полотенце, сжал руки в кулаки, и на его руках выступили синие вены.

http://tl.rulate.ru/book/81549/2535253

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь