Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 216

Плотно завернувшись в ватную куртку, Мо Си глубоко вздохнула и шагнула в эту секретную комнату.

Чем больше входишь, тем сильнее чувствуешь холод, и тем громче звук двигателя кондиционера. Эта тайная комната должна быть оборудована звукочувствительными лампами, и они будут загораться везде, куда бы Мо Си ни пошел. В конце концов, Мо Си увидел то, что хотел увидеть.

В огромном стеклянном баке плавает женский труп, и запах формалина заполняет все пространство. Как и при встрече с Му Я в фармацевтической промышленности Йиран, при взгляде на человека перед собой у Мо Си необъяснимым образом возникло знакомое чувство.

Из-за низкой температуры и погружения в формалин ее внешность очень хорошо сохранилась. Тонкие черты лица на 80% похожи на Мо Си. Мо Си подошел, через стекло поднял руку и нежно погладил черты лица человека перед ним.

Оказывается, мать выглядит так?

Юэ Иран однажды спросил ее, что бы она выбрала, если бы могла воскресить свою мать. Теперь такая возможность была перед ним, но Мо Си немного сомневался.

Использовать ли лекарство X для воскрешения матери? Вспомнив внешний вид Му Я после воскрешения, Мо Си немного растерялся. В этом мире нет настоящего воскрешения. Мертвые остаются мертвыми. Если вы хотите изменить свою судьбу, вам придется заплатить определенную цену. Муя - хороший пример.

Мо Си был полон забот и на время покинул тайную комнату, желая сначала разобраться в текущих делах.

Препарат, который отец ввел себе в первый раз, не имеет формулы, и это лекарство может быть единственным, которое может поглотить зомби-вирус.

Мать все еще там, пока ей вводят текущее лекарство X, она может воскреснуть, даже в виде зомби.

Что она собирается делать?

В этот момент было бы здорово, если бы Гу Шаоли был рядом. Он точно поможет ей проанализировать все "за" и "против", чтобы она не запуталась в этом.

В эти дни она все больше скучала по Гу Шаоли, ей не хватало его прикосновений и поцелуев.

Не слишком ли надолго она уехала? Стоит ли возвращаться, чтобы найти его?

Мо Си пришла к могиле отца на заднем дворе одна и присела на корточки, положив руки на колени: "Папа, мне разбудить маму?".

Никто ей не ответил, лишь свистел ветер, блуждая взад-вперед в одиночестве.

Вдруг недалеко раздался щелкающий звук, Мо Си подняла голову, недалеко стояла темная фигура. Мо Си испуганно вскрикнула. Фигура, казалось, хотела сделать шаг вперед, но в конце концов повернулась и хотела уйти.

Мо Си не слишком беспокоился, он встал и побежал за ним: "Брат Мэн Хань, это ты?"

Услышав зов Мо Си, фигура приостановилась, а затем ускорила шаг.

Мо Си прикусила губу, не в силах позволить ему убежать на этот раз. Она подтянула ноги, чтобы догнать его, и увидела, что черная тень побежала прямо к дому бывшего Мэн Хана от забора на ее стороне.

Здесь есть небольшая щель, о которой знают только Мо Си и Мэн Хань.

Значит, человек перед тобой - действительно Мэн Хань?

Мо Си закусила губу и погналась за ним. Скорость черной тени была очень быстрой, но и скорость Мо Си не была медленной. Догнав дом Мэн Хана до дороги на улице, Мо Си не сдавалась.

"Брат Мэн Хань, я знаю, что это ты, ты можешь перестать бежать?"

"Почему ты не хочешь дать мне посмотреть, ты же только что был рядом со мной!"

Но фигура впереди не останавливалась, а бежала все быстрее. Вскоре Мо Си не смог догнать ее и потерялся. Мо Си стояла на том же месте в раздражении, ее скорость была уже на пределе, но она все еще не догнала Мэн Ханя!

Мо Си поддержала стену и прислонилась к ней, чтобы перевести дух. Присмотревшись, он уже догнал перекресток здесь. Она немного недовольно крикнула: "Мэн Хань, почему ты не хочешь меня видеть? Я прощаю тебя. Может, выйдешь?"

От криков и воплей у Мо Си заложило нос, и он присел на корточки у стены, чувствуя себя неуютно, как будто его бросили. Это потому, что я нехороший, поэтому мне не следовало сердиться на него раньше. За эти годы он действительно не причинил ей вреда. Напротив, он всегда был очень добр к ней, иначе она не была бы так одержима им какое-то время.

После того, как зомби вырвались на свободу, он также взял ее с собой, чтобы спастись. Но теперь даже не хочет видеть его лица...

"Ты винишь меня? Я была не права, брат Мэн Хань". Мо Си фыркнул: "Я больше не буду тебя игнорировать. Ты выйдешь? Неважно, станешь ли ты зомби. Пока это ты, я не возражаю".

Вокруг началось движение, Мо Си поднял голову и не сразу понял, откуда появилось множество зомби. У этих зомби были красные глаза, и они не казались высокими, как маленькие дети, которых она видела раньше.

Мо Си была шокирована, вокруг была дюжина зомби, они приближались к ней, и она была окружена зомби, прежде чем она поняла это.

Но после погони за Мэн Ханом она не взяла с собой оружие самообороны. С таким количеством зомби она могла только... убежать.

Мо Си даже не подумал об этом и побежал прочь, зомби тоже погнались за ним. Жизненная сила зомби ребенка очень сильна, скорость тоже очень быстрая, и она совсем не под силу Мо Си.

Мо Си изо всех сил пытался бежать, и его чуть не поймал зомби. К счастью, это был детский зомби, и Мо Си отбил его ударом руки. Однако из-за того, что он не обратил внимания на свои ноги, он внезапно упал.

Все кончено, все кончено... - сказал Мо Си в своем сердце. В таком ритме она будет разделена этими маленькими призраками.

Мо Си подсознательно закрыл глаза и вдруг услышал выстрел у себя над ухом. Маленькие зомби с головами призраков, преследовавшие ее здесь, падали один за другим. Мо Си открыл глаза и посмотрел на них. Оказалось, что Ван Ру пришел с братьями с базы.

"Сестра, вставай быстрее". напомнил Ван Ру.

Спасение прошло очень гладко. Несколько человек с оружием, и резкой очередью огня, расправились с волной из десятков маленьких призраков. Сяо Мэй притянула лицо Мо Си и выглядела испуганной: "Сяо Си, как получилось, что ты пришел сюда посреди ночи?".

Мо Си: "Я просто снова увидела ту темную тень, поэтому я просто..."

"Моя дорогая сестра, в следующий раз, когда будешь выходить, возьми с собой оружие самообороны или что-то в этом роде, иначе это очень тревожно". Выражение лица Ван Ру было довольно нетерпеливым.

Мо Си тоже не рассердилась, просто спросила: "Откуда ты знаешь, что я вышла?".

"На мониторе кто-то дежурит. Увидев, что вы выбегаете с человеком, он сразу же подошел и сообщил нам". ответил Ванг Ру. На самом деле, дежурный - доверенное лицо Ванг Ру, он просто тайно уведомил его. Он также предложил, чтобы скрыть эту новость, лучше всего позволить Мо Си остаться снаружи и быть укушенным зомби.

Но это предложение было отвергнуто им.

Самое неспособное быть человеком - это быть неблагодарным, раз он назвал ее сестрой, значит, он искренне убедил ее. Эта женщина заслуживает его преданности.

http://tl.rulate.ru/book/81549/2535125

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь