- Кани-кун. Я... надеюсь, ты не поверил в то, что Моффл и остальные сказали вчера... Исузу спросила Сейю на следующий день, когда они пересекали тропинку во 2-м парке.
Был полдень. Мягкий солнечный свет весны и чириканье птиц сделали это идеальной площадкой для пикников для тех, кто прогуливался в лесу.
- Не совсем... но деньги были реальными, не так ли?
- Ты прав. Я не знаток, но даже я знаю, что это реальные деньги.
- Я очень сомневаюсь в существовании такого ящика с сокровищами, но я, конечно, обеспокоен существованием этих монет. Мысль о наличии M.I.A. меня беспокоит, поэтому я хотел бы, по крайней мере, проверить, что в этой пещере.
Исузу пристально посмотрела на Сейю, словно пытаясь открыть его истинные мотивы. В ее глазах были следы ожидания.
- Эй, перестань смотреть на меня.
- Это не первый раз, когда ты используешь неопределенные причины, чтобы прийти в парк, а предыдущий была«предварительной проверкой на стадионе».
- Не возлагай свои надежды слишком высоко. Мы не сможем отменить нашу ситуацию с походом в пещеру.
- ...Я знаю.
- И сразу после этого мы проверим весь парк. Мы не добьемся успеха в наших переговорах, если есть проблемы. Мы должны подтвердить свое состояние до встречи позже.
Сегодня Сейя и Исузу провели важную деловую встречу. Встреча была сохранена в абсолютной секретности, поэтому очень немногие сотрудники знали об этом, включая Эш. Даже так Эш рассказали об этом за день до собрания. Сейя пропустил более 2 недель школы, чтобы все сделать, проверяя каждый дюйм 2-го парка и готовясь к встрече.
- Ты думаешь, что они действительно это воспримут?
- Мы никогда не будем слишком осторожны. Кто знает, здесь может быть фатальная проблема, которую мы еще не обнаружили. Возможно, ты захочешь сосредоточиться на нашей работе, вместо того чтобы расспрашивать меня.
- ...Поняла
При этом они продолжали ходить по лесу, не сказав ничего более.
У Сейи были джинсы и толстая рубашка, в сочетании с некоторыми походными туфлями и рабочими перчатками. Он перешел в этот прочный наряд, прежде чем приехать сюда, учитывая, что они могут входить в грязь и сталкиваться с препятствиями. Исузу носила сафари-рубашку, узкие штаны и сапоги. Они, конечно, были похожи на то, что они посещали нечто гораздо более предательское, чем парк, возможно, неизведанную территорию в Африке или Южной Америке.
На протяжении всего похода Сейя не мог успокоиться. В конце концов, он был вместе с Исузу глубоко в необитаемом лесу.
Невзирая на неловкую драму интервью, тот факт, что узкие штаны Исузу позволили Сейе заметить, что у нее красивые бедра. Сначала он сказал, что он идет один, но Исузу настояла, чтобы они пошли вместе, потому что она была его секретарем.
- Скажи, Сэнто...
- Да?
- Неужели...
Может быть, ты действительно хотела пойти со мной, только вдвоем?
Сейя представлял себе, что спрашивает об этом по-разному. С прямым лицом? В дразнящей манере? Или, может быть, «как ты думаешь, какая завтра будет погода?» Тем не менее, он не мог себе представить, что он делает что-то из этого должным образом.
- Ничего, забудь, что я сказал.
- Я поняла. Не мог бы ты не говорить со мной, если тебе нечего сказать?
Эта. Я даже не...
- Мы должны скоро добраться до места назначения... Вот оно.
Второй парк, возможно, был огромным, но в конечном итоге это был только сегмент тематического парка. Они прибыли в пункт назначения менее чем за 10 минут.
На склоне было небольшое отверстие, скрытое некоторыми деревьями. Вход в это отверстие был огорожен, с обесцвеченной вывеской, в которой говорилось: «Не входить». Только уполномоченный персонал».
- Я вижу... но подождите...
Они видели некоторые фигуры, присевшие перед забором.
- Вы опаздываете, фумо.
- Мы ждали, Рон.
- Поторопитесь и давайте двигаться, ми!
«Три талисмана» говорили в летаргии. Ошеломляющиепачки от сигарет, пустые бутылки из ПЭТ и упаковка для удобства из магазина были усеяны вокруг них.
Такие ужасные манеры. Им лучше почистить все позже.
- Я почти уверен, что мы ушли незаметно, как обычно, так почему же эти панки здесь? Я не помню, чтобы им разрешали пьянку.
Троица нахмурились.
- Говорит действующий менеджер, который пришел «без причины», фумо.
- Мы тоже очень заняты! Но у нас не было выбора, поскольку Исузу-чан запросила это...
- Мы здесь, чтобы помочь вам, ми!
Сейя оторвал от них взгляд и посмотрел на Исузу.
- Сэнто. Что это значит?
- Ты знаешь, что случилось с Дорнелом, не так ли? На случай, что мы попали в ловушку в этом лабиринте, пара охранников может пригодиться. В конце концов, мы рискуем потерять свою жизнь, - серьезно ответила Исузу.
Как я уже сказал, я не пришел сюда, чтобы пойти на охоту за сокровищами. Я просто беспокоюсь об этой пещере и пришел проверить ее. Хорошо, подумайте об этом, давайте предположим, что мы действительно попадаем в опасность. Охранники? Они? Эти парни не могут даже спасти свою жизнь.
Услышав это, троица возразила.
- Эй, что это значит, ми!
- Игнорируйте его, это говорят все молодые и наивные дети, Рон.
- Я последний ученик Куса Д'Амато. А что ты, Сейя? Идиот?
Сейя пожал плечами, размахивая руками: - Ладно, что угодно, пошли.
Это просто пещера, но если вы действительно хотите, делайте все, что захотите. Вы, ребята, потратили достаточно времени.
Сейя был мысленно подготовлен, чтобы просто заглянуть в пустую пещеру и прекратить исследование, ничего не обнаружив. Затем он отправился обратно, говоря эти занятые слова.
- Поехали.
Исузу кивнула и вложила ключ в замок, отперев его. Она толкнула скрипучие ворота, и пятеро вошли.
- Серьезно…? Я просто делаю предварительную проверку, и мне нужно 4 эскорта?
Они подтвердили, что яма на склоне действительно была пещерой с входом, который был чисто обернут высокой травой, растущей вокруг него. Вход в пещеру продлился около 10 метров, но закончился тупиком.
- И тут у нас, ничего нет.
Моффл и банда вытащили карманные фонарики и стали осматривать стены. - Это действительно похоже на какое-то воздушное убежище. Может быть, пропавших членов сожгли до смерти? Или, может быть, нехватка кислорода заставила их упасть в обморок или галлюцинировать...?
- У меня тут скрытый переключатель, ми, - сказал Тирами.
- Что?
- Посмотри на этот камешек, понимаешь?
В скалах был погребён небольшой камешек размером со 100 иен. Тирами попытался переместить его.
- Понятно... это замаскировано, ми. Это переключатель, и это рычаг. Если я следую последовательности: вверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, влево, вправо...
- Только люди в возрасте 30 лет поймут эту шутку, Рон.
- ...Открылось, ми!
С внезапным громким ревом стена начала открываться. На самом деле это была скрытая дверь.
- Как мог такой смешной...
С Сейей все были полностью ошарашены, три талисмана воскликнули.
- Отлично, Тирами! Ты действительно хорош в таких вещах, фумо.
- Ты когда-то был арестован за то, что вломился в банк Клёна, не так ли? Так что это умение бежать из тюрьмы Клёна, Рон.
- Хе-хе, ты мне льстишь!
Значит, у этого парня есть судимость!?
У Сейи было много вопросов, но его внимание было направлено на длинный проход, который глубоко проникал в пещеру. В коридоре был небольшой изгиб продолжавшийся в темноте.
- Это подземный лабиринт, Рон! Слухи были правдой!
http://tl.rulate.ru/book/8122/167750
Сказали спасибо 13 читателей