Готовый перевод Великолепный парк Амаги / Amagi Brilliant Park: Том 2 Глава 2 часть 3

Часть 3

На следующей неделе в конференц-зале в час дня—

- Сегодня у меня плохие новости, - сетует Сейя. - Нам не хватает средств. Если мы скоро не найдем источник капитала, мы, возможно, даже не сможем предоставить вам заработную плату.

Начиная с Исузу, большинство присутствующих членов вздохнули с мрачным "Я знал это..."

С другой стороны, три талисмана, Моффл, Макарон и Тирами, которые сидели в стороне от комнаты, стукнули по столу и вскочили со своих мест. Если быть точным, только Макарон и Тирами не знали, а Моффл уже ожидал объявления Сейи и просто закрыл глаза, сложив руки, говоря - Мофу...

- Нам не заплатят? Ты только что сказал, что мы ничего не получим, Рон!?

- Это неслыханно, ми! Это слишком плохо!

Когда они воскликнули, они уже были бланшированы.

- Прекратите жаловаться, вы двое. Подняв крик вы не поднимите наши средства, - пробормотал Сейя.

- Но... но у меня много просроченных счетов, ми! Мой счет за телефон, счета за коммунальные услуги, даже мои счета за кредитную карту...

- То же самое, Рон! У меня есть только сбережения, чтобы выделить 500 иен в день до зарплаты! Что мне делать после этого??

Моффл нахмурил брови, услышав их тяжелое положение. - О чем вы, ребята, фумо? Разве мы не заработали немного денег на прошлой неделе?

- Мы заработали деньги? С каких пор?

- Помнишь, мы победили Сацуки Шо? Мы разделили нашу прибыль в 150 000 иен и даже отправились на празднование, фумо.

Это привлекло внимание других участников, которые оживились, давая комментарии, такие как «Вау, хорошо для вас!», «Как вы это делали?» И «Возможно, я тоже должен это сделать!»

- ...

Однако Сейя нахмурился. Талисманы, которые должны были приносить радость маленьким детям, были азартными играками и предавались показной трате? Это убьет их репутацию, если об этом узнают.

- Макарон Тирами, о чем это нытье? Я имею в виду, что мы поехали на крошечный праздник, наверняка, у вас есть оставшиеся деньги, чтобы прожить несколько месяцев, фумо.

Услышав это, два талисмана замолчали с озорными улыбками на лицах.

- Я потратил все это на пачинко, рон...

- Я потратил все это на женское нижнее бельё, хе-хе...

Должно быть ограничение того, насколько глупы могут быть эти двое...

Понимая, что они были не в самом лучшем положении, эти двое начали думать об оправданиях.

- Н-Но я выиграл в первом раунде, Рон! И поэтому я думал, что у меня осталась удача в скачках и решил продолжить...

- Детка в нижнем белье упала духом, и я просто протянул ей руку помощи, ми!

- Как бы то ни было, просто прекратите жаловаться.

- Хорошо...

Мушкет Исузу убил двух талисманов.

- ...Вернёмся к теме. Во всяком случае, сейчас у нас нет денег. Мы можем в конечном итоге просрочить наши счета и заработную плату нашим участникам, что может в конечном итоге привести к нашему закрытию. Мы постараемся дать достаточно для ваших личных расходов, но вы должны быть готовы к тому, что ваша зарплата будет отложена или даже будет сокращена.

Услышав это, Эш подняла руку. - Но, менеджер, Как мы будем объяснять ситуацию нашим нынешним сотрудникам? Наем новых сотрудников и сокращение зарплаты не смогут идти вместе...

- Нам крайне нужна дополнительная рабочая сила, - сказал Сейя, решительно в своей позиции. - Они пригодятся, когда мы преодолеем период финансового затишья. Поэтому, я не буду вести переговоров по этому вопросу.

- Но нам конец, если мы отложим платежи. Это отношение похоже на адмирала, который первым пробирается, как мышь, когда его корабль вот-вот утонет... подождите, я не имела в виду вас, Моффл-сан. Эш махнула рукой Моффлу, который принял странное выражение.

- …Мои извинения. Я должен был обсудить это наедине. Все будет киснуть, если другие работники узнают об этом.

Эш была права. Амабури, возможно, был хромым и скучным тематическим парком, но это само по себе не оправдывало задержки в оплате. Даже слухи о таких планах были бы пагубными.

- Я понимаю ваши проблемы, но если в конце концов это произойдет, у нас не будет выбора, кроме как принять это. Конечно, я верю, что присутствующие здесь члены не расскажут о состоянии нашего парка.

- ...

В комнате повисла тишина. Фраза Сейи «У меня есть вера» должна была резонировать сердца актеров.

- Кроме того, у меня есть кое-что, что мне нужно обсудить со всеми сегодня. В настоящее время нам нужно около 25 000 000 иен, а еще 25 000 000 за те две недели. У кого-нибудь есть идеи?

Атмосфера стала напряженной, когда члены услышали требуемую сумму денег. Эту сумму было так сложно заработать, не то что выиграть в сатсуки шо или получить прибыль через игры пачинко.

- Любую идею. Просто говорите все, что приходит на ум.

Макарон поднял руку. - Ух, пойдем в пачинко.

- Отклонено. Что-нибудь ещё?

- Ми. А как насчет скачек?

- Отклонено. Может не будем прибегать к азартным играм?

- Мофу. Давайте ограбим магазин.

- Отклонено. Думаю, что один магазин даст нам 50 000 иен, нам придется ограбить 500 магазинов, чтобы получить необходимые деньги.

- Тогда как насчет банков?

- Отклонено. Никаких грабежей.

- Мофу. Как насчет многоуровневого маркетинга?

- Не говорите это с таким выражением! И MLM незаконнен. Что-нибудь еще?

- Я знаю, мы должны открыть тематический парк с красным светом!

- Мы будем нарушать закон.

- Продажа товаров эротического додзина.

- Будут ли они продаваться? И мы не можем заработать 25 миллионов только через это.

- Эротические статуэтки.

- Вы вообще слушаете меня?

- Дакимакуры.

- Прекратите предлагать извращенные вещи.

- Рукопожатие с клиентами.

- Люди хотят пожать вам руку?

Поток предложений и откровенные отторжения продолжались целый час. Ничего хорошего из обсуждений не вышло.

- Сейя... Я сомневаюсь, что мы можем просто сделать стратегию, чтобы заработать 25 миллионов, фумо, - сказал Моффл. Он был исчерпан от прослушивания всех своих идей.

- Тц... Если честно, я никогда не думал, что мы что-нибудь придумаем...

Услышав это, актеры стали работать.

- Если ты знал это все время, то зачем все это, ми!?

- Разве Сеия не должен возглавлять план?

- Да! Мы оставим чудо в этом месяце в твоих руках!

Услышав такие комментарии от актеров, Сейя закусил губу. Неужели их ожидания от школьного школьника с 850 йенами в час так высоки?

Кстати, 850 иен в час был минимальной зарплатой в Токио. Сейя было все равно, сколько он зарабатывал, пока работал, но это было явно слишком много

Сейя хотел выразить свое недовольство, но ни слова жалобы не вышло из его уст. Если бы он кричал "Не полагайтесь на такого человека, как я!", Они, возможно, никогда не сделают этого снова.

Исузу, которая сидела рядом с Сейей, потянул за рукав рубашки (Кани-кун...)

(Что?)

(Должны ли мы поднять план Mal-Mart, о котором мы думали?)

(Нет, я хочу, чтобы сотрудники взяли на себя определенную ответственность и подумали о плане).

(Поняла...)

Исузу вернула свой взгляд на свой ноутбук и продолжила печатать протоколы встречи.

- Подождите, Рон! Макарон неожиданно ударил по столу и встал.

- Есть же Пещера Дорнела, Рон! Пещера Дорнеля!

- Ах, это фумо. Моффл кивнул головой, словно что-то вспомнив. Однако другие актеры не знали о вышеупомянутой пещере.

- Что это?

- Пещера во 2-м парке, Рон! Только старшие участники знают об этой легенде!

Второй парк был отдельным участком земли, который занимал южный угол Великолепного парка Амаги. Были планы по развитию района во время экономического пузыря, но они были остановлены из-за финансовых ограничений, оставив недостроенную инфраструктуру, разбросанную по всему району.

Единственным построенным зданием был огромный стадион, используемый для футбольного матча в прошлом месяце, но тем не менее участники-актеры продолжали называть район «2-й парк» по привычке.

- Эта пещера незаконная?

- Неа. Это законная пещера, которая существовала в лесу 2-го парка задолго до того, как они сделали парк Амаги, не так ли?

Парк Амаги был назван парком, который был на этом участке земли, прежде чем был построен Амабури. Он сумел завоевать большую популярность у людей, живущих в Таме во времена Тайшо, прежде чем он закрылся в 70-х годах. И это было в 80-е годы, когда Кленовая страна купила этот район и превратила его в Амабури сейчас.

- Как эта пещера решит наши финансовые проблемы? - спросила Исузу.

Моффл пристально посмотрел вдаль и начал: - Более десяти лет назад была фея—

- Какое претенциозное имя... создает впечатление старого тяжелого оружия.

Он даже использовал <> символы, точно так же, как они были привязаны к именам Full Metal Panic.

- Не меняйте тему истории, фумо! Одна летняя ночь, была пьяна и привела его друзей во второй парк, вероятно, для проверки храбрости или чего-то еще. Группа направилась в глубь пещеры.

- Между прочим, Дорнель был волшебной феей цветов 2 поколения передо мной, - сказал Тирами.

- О да, забыл упомянуть об этом фумо. Вернёмся к теме... группа друзей Дорнела привела с собой—

- Притормози! - прервал его Сейя.

- Но в этой истории есть тайна, фумо! Без преамбулы нет никакого эффекта...

- Как бы то ни было, переходи к делу.

- ...Видимо, в этой пещере есть сундук с сокровищами, фумо. Моффл неохотно все раскрыл.

http://tl.rulate.ru/book/8122/165816

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь